Reino Fantasma - Capítulo 8

Capítulo 8

«Да», — кивнул я, — «я ещё не попрощался со своим братом».

Он отпустил меня, внимательно осмотрел и с беспокойством спросил: «Глупая девочка, почему ты была такой импульсивной в камере пыток? Я так за тебя волновался».

«Сейчас об этом говорить бесполезно. Ситуация тогда полностью вышла из-под контроля. Во всем виновата госпожа Джи. Если бы она не устроила скандал, мы бы сейчас до сих пор были на занятиях». Думая о том, что больше не смогу ходить на занятия и играть с ними в мяч, я не смог сдержать слез и отчаянно пытался их сдержать.

Му Шаотин протянул руку и закрыл мне глаза, смеясь: «Плачь, пожалуйста, я тебя не вижу». Я так разозлился, что ударил его, но болела была рука.

«Что это у тебя в руках? Оно же твердое как камень!» — закричала я, пожимая руку.

Му Шаотин быстро вытащил из кармана небольшой кожаный мешочек и протянул его мне. «Ты вышел, ничего с собой не взяв, и даже выбросил свои единственные украшения в порыве гнева. Наверное, ты совсем разорился, да? У меня тоже нет серебра, поэтому я выбрал для тебя несколько ценных вещей. Можешь продать их и получить серебро. Все они довольно ценные, так что не будь глупым и не позволяй себя обмануть, продав их по слишком низкой цене».

У меня зачесался нос, и наконец по щекам потекли слезы. Я снова обняла его и сказала: «Брат, я сожалею об этом. Я не хочу тебя оставлять».

«Теперь ты знаешь?» Му Шаотин вытер мои слезы, притворился рассерженным, похлопал меня по носу, а затем утешил: «Не волнуйся, я буду умолять отца. Может быть, он вернется к тебе, когда успокоится. Все это начала госпожа Джи, и из-за этого пострадало так много людей».

Придя в себя, я прошептала: «Пути назад нет. Этот день рано или поздно должен был наступить. Моя мать умерла. Этот день рано или поздно должен был наступить».

«Хуайэнь, не мог бы ты написать мне после отъезда? Дай знать, как у тебя дела, и сообщи, где тебя можно будет найти в будущем», — Му Шаотин серьезно посмотрел на меня.

Я твердо кивнул: «Брат, ты тоже должен быть счастлив. Помни, что нужно совмещать учебу с отдыхом. Не позволяй себе стать книжным простаком и глупым к тому времени, как мы снова увидимся». Му Шаотин усмехнулся, достал изысканный кинжал и вложил его мне в руку. Он сказал: «Этот кинжал мне подарил очень почетный гость на мой седьмой день рождения. На нем даже есть иероглиф «Тин». Я дарю его тебе с сегодняшнего дня. На улице небезопасно, поэтому возьми его для самообороны». Я снова расплакался.

«Ты сожалеешь, что слишком часто дразнил брата и раньше не относился к нему лучше?» — Му Шаотин попытался разрядить обстановку, но я не плакал уже много лет, а сегодня вдруг расплакался. Он мог только успокаивать меня: «Не плачь, я возвращаюсь. Я сбегаю, иначе меня поймают, и Тяньци будет наказан».

Услышав это, я вытер слезы, выдавил из себя улыбку и сказал ему: «Брат, помни, что Хуай Энь улыбается, а ты все еще ждешь меня». Му Шаотин снова обнял меня и велел: «Не забудь написать мне». Затем он поспешно ушел.

Наблюдая за его удаляющейся фигурой, я испытывал одновременно благодарность и вину. Я так расчетливо подошел к нему, используя удочку, простой рисунок и сладкие слова, чтобы заслужить его бесчисленные проявления искренней привязанности за последние два года. Завоевав его расположение, я стал высокомерным и часто дразнил его. Я был поистине высокомерным и бесстыдным. Теперь же, когда меня выгоняли, он, рискуя наказанием, проводил меня и подарил мне столько сокровищ. Как и прежде, когда я льстил ему, Му Шаотин был поистине ярким солнцем в особняке маркиза Циюня.

Но если бы я знала, что это расставание будет практически последним, смогли бы мы попрощаться с такими улыбками?

История особняка маркиза Циюня закончилась так быстро, и мы втроем начали новую жизнь.

Владения маркиза Циюня располагались на юго-западе династии Юцзин, гранича с Королевством Золотого Воробья. После обсуждения (на самом деле, это была всего лишь моя идея; какие советы могли дать моя тетя и Цзинуо?), мы решили отправиться на север, в Священный город (то есть столицу). Моя тетя рассказала мне, что моя мать родом из Священного города, а мой дед по материнской линии когда-то был там известным купцом, но его осудили за торговлю контрабандой, что затронуло всю его семью. Все женщины были проданы в рабство, и маркиз Циюнь случайно оказался там и выкупил и мою мать, и мою тетю.

Му Шаотин подарил мне несколько действительно замечательных вещей. Я до сих пор помню, как загорелись глаза моей тети, когда она открыла маленькую кожаную сумочку.

«Тетя, вы не можете перестать быть такой жадной? Это портит вашу репутацию», — недовольно сказала я.

Тётя аккуратно убрала сумку и со вздохом сказала: «Дело не в том, что я люблю эти вещи, просто молодой господин обращается с вами гораздо лучше, чем я себе представляла, поэтому я немного удивлена».

«С этого момента Зинуо будет относиться к своей сестре еще лучше!» — крикнул Зинуо сбоку, опасаясь, что мы его проигнорируем.

«Если мы продадим эти вещи, нам троим хватит на жизнь до самой старости, если мы будем экономны», — добавила тётя.

Я ничего не сказала, а потом подумала о своем брате, который был теплым, как солнце, и почувствовала себя немного стесненной. Он был очень внимательным; он так много всего придумал за такое короткое время и даже умудрился все собрать и незаметно уйти, чтобы отдать мне. Он был довольно расторопным.

Оторвавшись от своих мыслей, я достала содержимое маленькой кожаной сумочки и выбрала кусочек блестящего, теплого на вид цилинского нефрита, чтобы надеть его на шею Цзинуо. Также я надела себе изящный кулон в виде бабочки из нефрита с золотой инкрустацией. Затем я попросила тетю выбрать еще два украшения, которые ей нравятся, но она настояла на отказе.

Я терпеливо объяснила ей: «Тётя, тебе следует сначала надеть его. Даже если нам придётся продать, мы продадим и те, которые ещё не выбрали. Ношение позволит распределить наши ценности, так что если что-то украдут или случится что-то ещё, мы не останемся ни с чем». Цзинуо кивнула в знак согласия, и только тогда тётя согласилась. К сожалению, мой брат — мальчик, и в спешке он не подарил мне никаких красивых украшений. Те, что он подарил мне раньше, остались в зале наказаний, и от одной мысли об этом у меня снова сжалось сердце.

Мы нашли на улице довольно известный ломбард и заложили нефритовый жуи за восемьдесят таэлей серебра. С серебром все стало проще. Сначала мы зашли в магазин одежды и купили несколько комплектов, затем нашли гостиницу, где можно поесть. После еды мы попросили комнату, чтобы отдохнуть, и попросили официанта помочь нам нанять карету. Только после этого мы втроем умылись и легли спать.

На следующее утро моя тетя рано вытащила меня и Цзинуо из постели, сказав, что кареты в Священный город вот-вот отправятся. Быстро собрався, мы вышли из гостиницы и увидели, что там стояло целых шесть карет.

Увидев мое недоуменное выражение лица, тетя улыбнулась и сказала: «Те, кто путешествует в карете, обычно едут группами, чтобы следить друг за другом в дороге».

Я обошла машины и запрыгнула в одну из них, спросив: «Можно нам в какую-нибудь сесть?» Моя тетя улыбнулась, подняла Цзинуо и сказала: «Если никого нет, можешь сесть». Мы сели в машину и, жуя паровые булочки, ждали. Владельцы двух других машин еще не приехали. Всегда найдутся люди, которые опаздывают и тратят чужое время, независимо от того, когда и где.

Как раз когда я почувствовал себя комфортно и сонно после сытного обеда, колонна наконец тронулась. Из-за тряски в пути я еще больше заснул. Этот устаревший вид транспорта был поистине невыносим, но моя тетя и Цзинуо, казалось, были вполне довольны и совсем не испытывали дискомфорта.

«Сестра, что случилось?» — спросила Цзинуо, подползая ко мне и хватая за руку, когда увидела, что я держу глаза закрытыми и ничего не говорю.

Моя тётя дотронулась до моего лба и сказала: «Не беспокой свою сестру, её, наверное, укачивает в машине». Неудивительно, что её укачивает в такой тряской поездке.

Не отвечая им, я закрыла глаза и молча размышляла о своем будущем. Моя тетя была типичной женщиной из древних времен, лишенной всякой независимости; я не могла ожидать, что она возьмет на себя бремя воспитания меня и Цзинуо до совершеннолетия. Цзинуо был еще так молод; именно нам приходилось его содержать. Хотя я могла гарантировать, что смогу обеспечить себя сама, я была всего лишь шестилетней девочкой, и мой возраст и пол были неприемлемы для окружающих… Мой брат тщательно все подготовил, но никто не мог предсказать, что случится с нами тремя — вдовой и ее ребенком — там, и в конце концов, у нас закончатся деньги. Это была настоящая головная боль; я печально нахмурилась.

«Хуайэнь, если тебя сильно укачивает, не хочешь ли посидеть на улице?» — обеспокоенный голос моей тети прозвучал у меня в ушах. «Не только из-за укачивания!» — подумала я про себя, но все же открыла глаза, кивнула и перебралась на место рядом с водителем.

Давайте подумаем о будущем, когда мы доберемся до Священного города; мы не знаем, какая там будет обстановка.

Поэтому я отложил в сторону эту досадную проблему и сосредоточился на том, чтобы наслаждаться окружающим пейзажем.

Не прислоняйтесь к западному перилу, чтобы запечатлеть ясную осеннюю погоду. Глава 008

Количество слов в главе: 3560 Время обновления: 09-07-25 11:04

Наступила осень, и повсюду царила радость урожая. Фермеры часто хвалили нынешнего императора, говоря о том, какая хорошая погода была в последние несколько лет. Но какое отношение хорошая погода имеет к тому, хороший император или нет? Он что, какой-то царь-дракон?

Кучер по фамилии Лю иногда болтал с нами, чтобы скрасить скуку в пути. Однако в основном он разговаривал с моей тетей, из-за чего мы с Цзинуо постоянно настороженно наблюдали за ним, опасаясь, что у него могут быть какие-то планы на мою хрупкую тетю. В путешествии не следует питать злых намерений, но нужно быть осторожным с окружающими. Классические тексты, передаваемые из поколения в поколение на протяжении тысячелетий, являются кратким изложением многих кровавых уроков, усвоенных нашими предками, и я твердо верю в правильность их теорий.

«Что за неотложное дело заставило эту молодую госпожу отправиться в долгое путешествие из Пинчэна в Священный город?» — спросил кучер Лю наложницу, взмахнув кнутом. Я все это время держал занавеску в карете открытой, чтобы обеспечить циркуляцию воздуха.

Моя тетя вежливо ответила: «Мой муж умер в прошлом месяце, и теперь, когда мне не на кого положиться, у меня нет другого выбора, кроме как вернуться в дом моих родителей в городе». Мы с Цзинуо прикрыли рты руками и усмехнулись за ее спиной, а тетя бросила на нас косой взгляд.

Кучер Лю с беспокойством спросил: «Госпожа так молода, почему бы вам не найти семью получше в Пинчэне?»

«Увы, с детьми на иждивении, какая семья захочет меня?» — в голосе тети звучала печаль; оказалось, у нее был актерский талант.

«Когда ты вернешься в Священный город, семья твоей жены обязательно примет тебя? Разве замужние дочери не подобны воде, пролитой из чашки?» — снова спросил кучер Лю. «Как ты смеешь задавать такой вопрос? Неужели он думает, что твоя наложница снова выйдет за тебя замуж?» — я мысленно выругался, кипя от негодования.

Тётя вздохнула и сказала: «Мы узнаем только после того, как попробуем. В конце концов, мои родители очень любили меня ещё до замужества».

Кучер Лю болтал со своей тетей о других вещах.

То ли из сочувствия, то ли по какой-то другой причине, водитель Лю был очень добр к моей тете и к нам на протяжении всей поездки. Под нашим пристальным наблюдением мы с Цзинуо не сделали ничего предосудительного. В любом случае, я никогда не признаю себя циничным; я твердо убежден, что у него просто не было такой возможности, потому что мы с Цзинуо следили за ним.

После десятидневного тряского путешествия мы наконец прибыли в столицу династии Юцзин — Священный город. Расположенный в северо-центральной части династии, Священный город находится примерно в одном и том же направлении, независимо от того, откуда вы едете. По сравнению с изящным и очаровательным Пинчэном, Священный город выглядит величественным и роскошным, что действительно соответствует статусу столицы — возможно, именно такой была концепция его первоначальных строителей.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel