Reino Fantasma - Capítulo 158

Capítulo 158

Эти несколько человек с примечательной внешностью вселили в Цзы Нуо огромную надежду, и ему не терпелось попросить Бессмертного Мастера измерить ему пульс.

Господин Бессмертный проверил мой пульс, его брови хмурились все сильнее и сильнее, а лицо Цзинуо снова помрачнело.

«Эта молодая леди отравлена несколькими смертельными токсинами. Чудо, что она еще жива. Боюсь, даже небесное существо не смогло бы ее спасти. Она может прожить лишь столько, сколько сможет». Бессмертный ослабил хватку и посмотрел на меня с чувством беспомощности.

Глядя на Цзинуо, я заметил, что его лицо было мертвенно бледным, а стоявший рядом с ним целитель с пустыми руками казался таким же напряженным, с выражением глубокой печали в глазах. Мне это мерещится? Или он просто слишком сострадателен?

«Неужели нет другого выхода?» — спросил Цзинуо, не желая сдаваться.

Бессмертный покачал головой: «Пилюля, разрывающая душу, — неизлечимый яд. Молодая леди ранее принимала какой-то эликсир, который временно подавлял действие яда. Позже Имперский Наставник использовал желчный пузырь Золотого Воробья, чтобы бороться с ядом с помощью яда, что на некоторое время спасло ей жизнь. Теперь два яда проникли друг в друга в её теле, и токсичность изменилась. Излечить её уже не так легко, как с помощью Пилюли, разрывающей душу, или желчного пузыря Золотого Воробья».

Императорский советник был в глазах жителей королевства Цзиньцюэ фигурой, подобной богу, а этот Бессмертный Господин был легендарным целителем в мире боевых искусств. Если ни один из них не мог решить проблему, то, поистине, никто другой в мире не смог бы. Хотя его приговорили к смерти, это было ожидаемо, поэтому он не испытывал особой печали. Однако, увидев пепельное лицо Цзы Нуо, его сердце ужасно сжалось от боли. Я могу не заботиться о своей жизни или смерти, но разве я могу не заботиться о чувствах тех, кто заботится обо мне?

«Судя по вашим словам, сколько ещё осталось жить Цинцю?» Я хочу узнать ответ, чтобы уладить свои дела после смерти и избежать слишком больших сожалений.

Бессмертный снова проверил мой пульс и задумался: «Не волнуйтесь и восстанавливайтесь. Возможно, у вас будет ещё год или два».

Одного-двух лет должно хватить.

«Однако, — добавил г-н Бессмертный, — под моей защитой действительно нет никого, кто не смог бы выжить, поэтому я не позволю вам испортить мою репутацию!»

На лице Цзы Нуо снова появилась искорка радости. Бессмертный Мастер сказал: «Я вернусь в горы, чтобы изучить, есть ли способ детоксикации. Я оставлю своих двух учеников, Бу Бэй Бу Си, заботиться о юной госпоже и рассказывать мне о её состоянии. Через год-два, даже если яд не удастся полностью удалить, продлить её жизнь ещё на несколько лет будет несложно».

Слова Бессмертного вселили во всех больше надежды. Цзы Нуо послал человека проводить Бессмертного и разместил его ученика, Бу Бэй Бу Си, во дворе. Он велел всем хорошо к нему относиться, после чего поспешно вернулся во дворец.

В тот вечер мы все вместе ужинали, и тогда мы узнали, что того, кто нес шкатулку с лекарствами, звали Бу Си, а того, у кого она была с пустыми руками, — Бу Бэй. Ни Бу Си, ни Бу Бэй не говорили много, и у обоих были очень серьезные выражения лиц. Когда подали блюда, Бу Си взглянул на них, взял палочки для еды и заказал несколько блюд, сказав Би Яо убрать их. Он холодно сказал: «Она не может это есть». Говоря это, он перевел взгляд на меня.

Бияо уже собиралась убрать посуду, когда Чучен спрыгнула со стула и остановила служанку, сказав: «Тетя не хочет есть, а Чучен обожает есть». Бияо посмотрела на Буси с обеспокоенным выражением лица, но Буси даже не подняла глаз, сосредоточившись только на своей еде. Увидев это, Ганьлинь забрала посуду у Бияо и поставила ее перед Чучен. Только тогда Чучен вернулась на свой стул и села, не забыв несколько раз бросить на Буси свирепый взгляд.

Бу Бэй взглянула на Гань Линя, затем на Чу Чена, а потом на меня, в ее глазах читались сложные эмоции.

Хотя у Бу Си был несколько эксцентричный характер, все относились к нему с исключительной терпимостью, потому что он был учеником Божественного Врача. Видя, как хорошо он готовил мне еду, и понимая, что он действительно весьма искусен, мы стали еще меньше его беспокоить. С другой стороны, Бу Бэй, по сравнению с Бу Си, был столь же немногословен, но его медицинские навыки казались намного хуже. Часто он выполнял лишь утомительные задачи под руководством Бу Си, такие как выбор лекарственных трав и приготовление лечебных отваров — все это делал Бу Бэй. Иногда я случайно заставал Бу Бэя за неуклюжим приготовлением лекарств, и я действительно не мог понять, как у Бессмертного Врача мог быть такой ученик.

Не прислоняйтесь к западному перилу, чтобы запечатлеть ясную осеннюю погоду. Глава 137

Количество слов в главе: 3778 Время обновления: 09-09-22 06:12

Под дистанционным управлением Бессмертного Мастера и его непоколебимой заботой мое тело заметно окрепло. Что касается настоящей Му Хуайен, то, узнав, что маркиз Циюнь вне опасности, она больше не чувствовала его присутствия.

В то утро Гань Линь ещё не вернулся с уроков боевых искусств Чу Чена. Я был один в своей комнате, продолжая работу над своим шедевром и размышляя над тем, как его сформулировать, когда в мои ноздри донёсся сильный аромат амбры. Этот аромат был присущ только Цзинуо из всех окружающих. Я быстро сложил готовые листы бумаги и спрятал их под книгу. Раздался холодный голос Цзинуо: «Сестра, что ты опять делала за моей спиной?»

Обернувшись, она подобострастно улыбнулась Цзинуо: «Почему ты пришел сегодня так рано? Обычно у тебя есть время прийти только после обеда».

Цзинуо проигнорировала меня и потянулась прямо к бумаге под книгой. Я подняла руку, чтобы отгородить её: «Не смотри, это вопрос личной жизни». Ты скоро это увидишь, но точно не сейчас.

Цзы Нуо убрала руку, но затем приложила её к моему лицу. Раньше я бы не обратила на это особого внимания, но с тех пор, как узнала, что Цзы Нуо кормит меня лекарствами, такой контакт вызывал у меня чувство дискомфорта. Я слегка повернула голову и услышала смех Цзы Нуо: «Сестра, правда! У тебя что, бумаги мало? Приходится писать прямо на лице?»

Во время разговора Цзинуо протянула ко мне палец, кончик которого был испачкан чернилами.

Моё лицо горело от жара, поэтому я бросилась к зеркалу и увидела, что на правой щеке у меня чернила. Цзинуо дотронулась до них пальцем, и чернила немного растеклись, оставив на лице чёрное пятно, которое выглядело довольно нелепо.

Цзы Нуо достал из рукава платок и вытер чернила с моего лица. Увидев мой покрасневший и растрепанный вид, Цзы Нуо радостно усмехнулся. Его освежающий аромат окутал меня, еще больше сбив с толку.

«Пора принять лекарство!» Неловкое молчание повисло в воздухе, когда за дверью раздался холодный голос. Затем вошел Бу Бэй, неся поднос с миской лекарств, его лицо выглядело еще более мрачным, чем обычно.

«Вам нужно принять лекарство?» — я был очень озадачен. Он только что принял лекарство, чуть больше часа назад. Неужели он забыл? «Я принял его совсем недавно».

«Это совсем не то же самое, что сегодня утром!» — Бу Бэй с грохотом поставила миску с лекарствами на стол, и ее тон был весьма недружелюбным.

Хотя я и был озадачен, я не осмелился сейчас задавать ему вопросы. Я взял миску, понюхал лекарство, которое ничем не отличалось от утреннего, закрыл глаза и выпил всю миску лекарства. Как обычно, Цзинуо вытер лекарство с уголка моего рта и засунул мне в рот медовую сливу.

Бу Бэй сердито посмотрел на меня и сказал: «Выплюнь сливу. Не ешь сладости после приема лекарства, иначе лекарство может нарушить твою диету!»

Услышав это, я быстро выбежал на улицу и выплюнул сливу. Я подумал про себя: «Сегодня Бу Бэй почти так же плох, как Бу Си. Бу Си многому научился в плане контроля над своим характером, и интересно, насколько хорошо он освоил медицину».

«Перед кормлением с рук вымойте руки», — сказал Бу Бэй Цзинуо, который выглядел довольно смущенным. Но его слова имели смысл; Цзинуо только что вытер с меня чернила, и, похоже, он еще не вымыл руки…

Бу Бэй вынул пустую миску, а Цзинуо сел за стол и, смеясь, сказал: «У людей с некоторыми навыками, кажется, немного странный темперамент». Я неловко улыбнулся, не понимая, пытается ли он утешить себя или меня.

«Кстати, вы сегодня так рано пришли, в суде что-нибудь происходит?» — спросил я.

«Ничего особенного», — Цзы Нуо покачал головой, а затем слегка нахмурился. — «Но на севере Западная Ся быстро продвигается в Сюань Ин. Большая часть территории Сюань Ин теперь находится в их руках. Их сила поистине пугающая».

«Каковы планы короля? Будет ли он и дальше стоять в стороне и наблюдать, или воспользуется хаосом, чтобы получить свою долю добычи?» Армия королевства Цзиньцюэ всё ещё охраняет границу. Будет ли король Цзиньцюэ просто стоять и смотреть, как Западная Ся поглощает Сюаньин и становится сильнее?

«Отец – человек с большим чутьём. Вторжение в Сюаньин нанесёт ущерб престижу, который Цзиньцюэ создавал на протяжении сотен лет, поэтому он, вероятно, не пошлёт войска. Даже если Сися оккупирует Сюаньин, они пока ничего не смогут сделать с Цзиньцюэ. Следующей целью, вероятно, станет Юцзин. Тогда мы и примем решение». Говоря это, Цзинуо снова посмотрела на меня. «Сейчас самое важное – это моя сестра».

После обеда Цзинуо и Ганьлинь играли в шахматы в павильоне, а я наблюдал за ними вместе с Чученом. Я, кстати, начал учиться играть в шахматы примерно в то же время, что и Ганьлинь, но он гораздо талантливее меня. Теперь я больше не могу его обыграть и всегда терплю сокрушительное поражение.

Сейчас сезон, когда все цветы в полном расцвете. Сад полон цветов и зеленой травы, и все вокруг наполнено жизнью.

Я взглянула на шахматную доску, украдкой зевнула и нечаянно увидела темно-синий подол, мелькнувший на тропинке за деревом. Я невольно воскликнула: «Бу Бэй, разве мне не нужно сейчас принять лекарство?» Мне дали новое лекарство вскоре после завтрака, и теперь я очень послушная пациентка, точно помню, когда нужно принимать лекарства.

Из-за дерева раздался холодный, неприятный голос: «Не нужно».

«Ох». Ответив, она опустила Чу Чена на землю и встала. «Вы не торопитесь слезать. А я пойду посплю».

Вернувшись в свою комнату, он продолжил писать каллиграфическим почерком, который делал утром. Когда его совсем клонило в сон, он свернулся калачиком на диване и заснул. Когда он проснулся, Цзы Нуо уже был приглашен обратно во дворец дворцовыми слугами.

В ночь, наполненную пьянящим ароматом цветов, я принимала ванну и продолжала заниматься важными делами за столом, мои волосы еще были мокрыми, когда вошел Бу Бэй, неся чашу с лекарством. Жо Шэн взяла ее, поставила в сторону и сказала: «Спасибо!» Бу Бэй ушел с бесстрастным выражением лица, а Жо Шэн покачала головой и вздохнула: «Действительно, два странных человека».

Я тихонько усмехнулся, ничуть не обеспокоенный. У каждого, кто хоть немного талантлив, есть свои странности.

В конце месяца рукопись наконец-то была закончена. В тот день Цзинуо опоздал, и мы с Ганьлинем учили Чучена распознавать иероглифы во дворе. Чучен не так сильно увлекался изучением иероглифов, как боевыми искусствами; он сидел на стуле, ерзал и беспокойно. Однако под угрозой того, что Ганьлинь не будет учить его боевым искусствам, если он не будет учить по десять иероглифов в день, Чучен все еще неохотно дулся и продолжал учиться.

Когда Цзинуо прибыл, стояла зенитная солнце, и капельки пота блестели на его носу и лбу. Руошэн взял платок и вытер лицо Цзинуо.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel