Capítulo 167

«Нет», — в голосе Си Ситун звучала властность, хотя она и не была сердита. Она была властной, хотя Ланьчжи этого не осознавал. «Мы должны обсудить это лицом к лицу».

Се Ланьчжи настаивал: «Я хочу побыть один».

Есть два человека: один хочет столкнуться с этим напрямую, а другой хочет этого избежать.

Впервые Си Ситун поняла, что они с Лань Чжи иногда расходятся во мнениях. Раньше она всегда соглашалась с ней, или Лань Чжи соглашалась со своими. Влюбленные были внимательны и терпимы друг к другу, редко ссорились.

Иногда она устраивала небольшие истерики, и Ланьчжи всегда брала инициативу в свои руки, чтобы её успокоить. Это давало ей чувство безопасности, а привязанность Ланьчжи делала её бесстрашной.

Ланьчжи был надежным главой семьи для нее, для Аниана и даже для Шангуана и всей семьи Се. Теперь, когда глава семьи лишился своих приспешников, он хочет уединиться, чтобы зализать раны.

Как она могла чувствовать себя комфортно рядом с Лань Чжи в таком состоянии?!

«Хорошо». Си Ситун решил отступить: «Ланьчжи, подумай хорошенько, и мы поговорим как следует».

Се Ланьчжи вышла из здания уездной администрации, опустив голову и сгорбившись.

Стая птиц вылетела из тени деревьев, пролетела над крышей здания окружной администрации и по пути уронила кое-какие предметы.

Птичий помет падал на плечи, спину и даже голову Се Ланьчжи словно легкий дождь.

Се Ланьчжи замерла на месте. Она дотронулась до головы, затем разжала ладонь и обнаружила, что она покрыта белым птичьим пометом, один комок которого был жидким.

«О, должно быть, у какой-то птицы расстройство желудка».

Величественная каменная статуя льва в окружении новобранцев: "..."

Глаза солдат покраснели. Видя унылое настроение своего маршала, они поняли, насколько грозным и непобедимым должен быть их господин Се. Как он мог... как он мог быть побежден всего лишь птичьим пометом!

Один из солдат не смог удержаться и крикнул: «Маршал, пожалуйста, не унывайте! Мы все верим, что вы восстановите силы и поведете нас дальше в наших походах на север и юг!»

Услышав это, Се Ланьчжи, которая до этого была высоко поднята, тут же снова опустила голову. За ней даже повисла тень, окутывая ее аурой уныния.

Тут же кто-то отшлёпал солдата: «Ублюдок, зачем ты это затронул!»

«Я… я также хотел поддержать маршала».

Пока Се Бин и его люди спорили между собой, Се Ланьчжи, сам того не подозревая, спустился с горы. За исключением равнинной местности вокруг здания уездной администрации, остальная часть префектуры Цзинхуа состояла из небольших холмов и оврагов, что делало передвижение крайне неудобным. Именно поэтому Маленький Феникс хотел построить дороги.

У Се Ланьчжи было мрачное выражение лица, словно кто-то был ей должен миллионы. Новобранцы, проходившие мимо, увидели её, но не осмелились подойти. Им оставалось только остановиться и подождать, пока она уйдёт, прежде чем решиться пойти самостоятельно.

Они встретили Се Бина, который патрулировал территорию и стрелял в птиц. Стрелок случайно подстрелил орла, который упал прямо вниз и ударил Се Ланьчжи по голове.

Се Ланьчжи наконец-то закончила убирать птичий помет, когда орел ударил ее по голове. Она схватила орла, и тот тут же испражнился большой лужей, которая попала прямо на правый ботинок Се Ланьчжи.

Се Ланьчжи наконец-то потеряла самообладание, схватила орла и сердито закричала: «Даже у тебя, даже у тебя диарея!»

«Вы пьёте слишком много воды или едите что-то неподходящее, что вызывает у вас расстройство желудка?»

Орел издал в ее сторону грубый крик: «Вжик!»

«Хорошо, улетай, улетай». Се Ланьчжи отбросил орла: «Прежде чем я передумаю и сожгу тебя, тебе лучше как можно скорее исчезнуть из виду».

Орел был не очень большим, но все же королем небес. Резким движением он взмыл прямо в небо и тут же улетел.

Увидев, как оно улетает, Се Ланьчжи взглянул на Се Бина через гору. Се Бин, державший в руках пращу, так испугался, что сложил руки за спину и заикаясь пробормотал: «Маршал, маршал».

Се Ланьчжи с серьезным видом сказал ему: «Вы должны защищать диких животных».

«Да!» — Се Бин выпрямил спину, по лицу стекал холодный пот.

Примечание от автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 19:00:38 14 января 2022 года по 19:15:19 15 января 2022 года!

Спасибо маленькому ангелу, бросившему мину: Пусть остаток моей жизни будет в порядке (1);

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали питательным раствором: Летающему Поросенку и Одинокому Коту (по 10 бутылок каждого); Перу Феникса (по 9 бутылок каждого);

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 146. Се Ланьчжи был схвачен бандитами.

Затем она изменила маршрут, всё ещё с пером, вырезанным из корня дерева, в волосах, намереваясь проверить, как обстоят дела с охраной Се Шангуана в ключевом пункте.

Солдаты и новобранцы, встречавшиеся им по пути, постепенно стали тенью Си Ситуна. Помимо патрулирования, они время от времени передавали друг другу сообщения: «Где сейчас маршал?»

Чем она сейчас занимается?

Как вы себя чувствуете?

«Скажите, как может храбрый и опытный воин не расстроиться, если он внезапно потеряет своего лучшего помощника?»

«Я понимаю чувства маршала».

«Вы ничего не понимаете! Кто такая Маршал? Она — верховная правительница Юга!»

Внутренние распри в отряде Се Бина снова обострились: члены отряда ссорились между собой, но все молчаливо сообщали Си Ситуну о текущем местонахождении Се Ланьчжи и о том, куда она отправилась. Это происходило даже чаще, чем патрулирование гор.

В течение получаса никаких новостей о Се Ланьчжи по-прежнему не поступало.

С закатом солнца небо становится туманно-серым, и наступает вечер.

Се Бин и новобранцы потеряли Се Ланьчжи из виду, и все запаниковали. Они поспешно доложили Си Ситуну.

Си Ситун только что закончил свои служебные обязанности, когда услышал, как новобранцы доложили: «Ваше Высочество, мы потеряли маршала из виду!»

«Где сейчас маршал?»

«Вы все не справились со своими обязанностями. Идите и получите своё наказание», — холодно сказал Си Ситун. «Не допустите повторения подобного».

Новобранцы не смели поднять головы и молчаливо отправились навстречу наказанию.

Се Бин и остальные также добровольно отправились получать наказание.

Вскоре наступили сумерки, принеся кромешную тьму, особенно в глубине леса, где тени деревьев были зловещими и тревожными. Время от времени появлялись дикие животные, змеи, насекомые и грызуны.

Се Бин и новобранцы зажгли факелы, которые осветили всю префектуру Цзинхуа, словно звезды на небе.

Переступая через дерево, Се Бин крикнул: «Маршал, где вы?»

«Темнеет, возвращайтесь к ужину!» — крикнул новобранец. «Его Высочество ждет вас дома».

«Маршал, вы это слышали? Ответьте мне, если вы меня слышали!!»

Несмотря на все усилия, им не удалось найти Се Ланьчжи. Се Шангуан только что был переведен на новую должность и планировал отправиться в уездную администрацию, чтобы принять душ и поесть, прежде чем в полночь обменяться рабочими местами со своими братьями.

По пути он встретил Се Бина, который спускался с горы, чтобы кого-то найти.

"Что случилось?"

«Маршал пропала без вести после спуска с горы, молодой генерал. Вы её не видели? Я слышал, что маршал специально искала вас».

Услышав это, Се Шангуан тут же дернулся: «Что, вы меня ищете? Но я не видел, чтобы маршал подходил?»

Когда эти слова были произнесены, все запаниковали.

Маршал настолько уравновешен, что никогда бы не допустил такой ошибки. Как он мог просто так исчезнуть без всякой причины?

«Может быть, они наткнулись на волков и их унесло?» — внезапно выпалил один из смелых солдат.

«Но вокруг одни скалы и долины, куда нам идти?»

Се Шангуан почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он подумал, что маршал потерял всю свою внутреннюю энергию и пребывает в плохом настроении, из-за чего легко поддается неудачам. Может ли это подтолкнуть его в отчаянии спрыгнуть со скалы?

Он так испугался, что совсем забыл о душе и стал искать еще более усердно, чем остальные. Время от времени он пользовался случаем, чтобы наладить контакт и получить словесное преимущество, выкрикивая: «Спасибо, сестра Се!»

"Маршал!"

«Сестра! Твой младший брат пришел тебя навестить».

«Маршал, ваш покорный слуга здесь! Где вы?»

Все обыскали весь горный склон, но так и не смогли найти Се Ланьчжи.

Внутренние веки Си Ситун постоянно дергались в здании уездной администрации, и как бы Лу Цин ни пыталась ее успокоить, она оставалась беспокойной.

«Она всегда была спокойна», — сказал Си Ситун, расхаживая взад и вперед. «Она бы так просто не ушла; должно быть, что-то случилось».

Лу Цин беспомощно произнесла: «Вы прекрасно знаете, что она потеряла свою внутреннюю энергию, и ее судьба подавлена, поэтому ее удача будет лишь меньше, чем у обычных людей, или даже хуже».

«Вы до сих пор позволяете ей так выходить на улицу? Неудивительно, что она теряется!»

Си Ситун совершенно этого не понимала. Она покачала головой и сказала: «Ланьчжи — не ребёнок. Как она могла заблудиться? Даже если бы она заблудилась, она бы попыталась связаться со всеми».

«Вы сами сказали, что она не ребенок, поэтому, естественно, она более спокойна», — сказала Лу Цин. «Но в последнее время ей очень не везет!»

Даже простое стечение обстоятельств может подавить характер человека, не говоря уже о маршале Се.

Лу Цин также слышала, что маршал Се покинул здание уездной администрации средь бела дня и по дороге был обгадлен птицами, что уже было одним из признаков невезения.

Лицо Цяньцянь выражало тревогу: «Сестра, ты собираешься совершить что-нибудь опрометчивое?»

Эти слова были произнесены.

Взгляд Си Ситун слегка обострился, и ее красивое лицо внезапно помрачнело.

Лу Цин инстинктивно встала перед дочерью и быстро сказала: «Ни в коем случае! Маршал — не из тех девушек, которые легко ранимы!»

Снаружи ворвался солдат, на его лице смешались удивление и страх, и доложил: «Ваше Высочество, маршал его нашел!»

Голос Си Ситун вот-вот должен был сорваться; она изо всех сил пыталась его подавить: «Где?! Где она?»

Се Бин в испуге поспешно произнес: «Меня… меня похитили разбойницы из близлежащих гор».

«Говорят, что маршал был в плохом настроении и хотел навестить Шан Гуана, но заблудился по дороге и встретил проститутку, которая собиралась покончить жизнь самоубийством, спрыгнув со скалы. Маршал любезно попытался уговорить её, но эта проклятая женщина потянула маршала за собой, и они вместе спрыгнули со скалы. В конце концов, они повисли на толстом дереве на краю обрыва. После того как маршал потерял сознание, его подобрали бандиты… нет, схватили».

«Эта разбойница видела», — Се Бин почувствовал, как взгляд принца становится все холоднее, словно нож, готовый вонзиться в него из ледяного озера. Наконец, Се Бин заставил себя закончить: «Эта разбойница увидела, что маршал красив, и он ей понравился!»

Когда Си Ситун услышала, что Се Ланьчжи похитили разбойницы, у неё в голове всё помутнело. Услышав, что разбойницам она понравилась, она несколько раз покачивалась и отступала на шаг назад, рукава её развевались, выражая убийственное намерение: «Немедленно соберите войска».

«Поднимитесь в горы и подавите бандитов!»

Лу Цин, прислушавшись, вздохнул, подумав, что маршал действительно добросердечный человек; даже когда его самого постигали неудачи, он не мог вынести страданий других. Он даже попытался уговорить проститутку, но она его подставила.

Хм, это очень мило с вашей стороны... Подождите, что-то не так. Не странно ли, что проститутка вдруг появилась посреди нигде?

Маршал Се не счел странным, что он подошел к ней?!

Даже маленький мозг Цяньцянь заработал: «Кажется, у сестры дела идут необычно плохо».

Си Ситун закрыла голову руками. Сев, она помрачнела: «Это всё моя вина. Мне следовало отложить работу и проводить больше времени с тобой».

«Я знаю, что этот период для тебя очень важен, и мне не следовало отпускать тебя одну».

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148