De falsa hija zorra a final feliz con la verdadera
Autor:Anónimo
Categorías:GL
Capítulo 1 'Se ha detectado un alma alienígena compatible. Vinculación con un huésped... ¡Vinculación exitosa!' 'Importar contenido original...' 'Carga básica del panel...' ¿Qué fue ese sonido? En cuanto recuperó la consciencia, Wen Yun sintió un zumbido constante en la cabeza y escuchó u
Название: Непревзойденная Императрица
Копирайтинг: Употребление алкоголя приведет к неприятностям!
Когда Фэн Фэй очнулась от пьяного оцепенения, она обнаружила себя императрицей, чье королевство вот-вот будет уничтожено!
Я думала, это просто историческая драма, но оказалось, что это фэнтезийный фильм.
Фэн Фэй: Смогу ли я добиться успеха, не восстановив страну и не совершенствуясь?
Министр воскликнул: «Ни в коем случае! Если Ваше Величество не будете заниматься духовными практиками, вы станете подобны Тан Санцзану, легкой добычей в глазах других, находящейся в их власти. Если вы не восстановите царство, разве Ваше Величество не будет осмеяно? Если… … Поэтому, Ваше Величество, вы должны заниматься духовными практиками и восстанавливать царство!»
Фэн Фэй (--) подумал про себя, затем повернулся и ушёл.
…………
==================
Глава 1: Мне действительно не стоило ложиться спать прошлой ночью.
Глава 1. Мне действительно не стоило ложиться спать прошлой ночью!
«Конечно же, мне не стоило ложиться спать прошлой ночью!» Одетая в жёлтую мантию и нефритовый пояс, с золотой заколкой в виде феникса в волосах, Фэн Фэй с обеспокоенным выражением лица смотрела на море людей, стоящих на коленях внизу, и не могла не чувствовать раздражения!
Вчера вечером я напился в баре с несколькими друзьями. Мы все были настолько растеряны, что даже не взяли такси, не говоря уже о том, чтобы вспомнить, как добраться домой.
Группа прогуливалась, взявшись за руки, и в конце концов оказалась в парке на берегу озера.
Парк на берегу озера — известное место отдыха для влюбленных пар в городе, и говорят, что ночью там особенно оживленно. Все всегда проявляли большой интерес к парку на берегу озера ночью, поэтому вчера вечером, совершенно спонтанно, не знаю, кто это предложил, туда отправились четыре или пять пьяных женщин.
По прибытии в парк вокруг царила кромешная тьма, мерцали лишь тусклые огоньки. Редкое стрекотание насекомых еще больше усиливало царящее в парке спокойствие.
Прежде чем группа женщин что-либо увидела, все они задремали. Где бы они ни находились, пятеро или шестеро из них забрались в беседку и уснули, оставив в полусонном состоянии только Фэн Фэй и еще одну женщину по имени Сяо Цзяо.
Они совершенно не обращали внимания на то, безопасно ли их окружение; даже мысль о ночевке в павильоне пришла к Фэн Фэй, когда она была слегка трезвой.
Фэнфэй сначала пытался не заснуть, но не смог устоять перед постоянным сном Сяоцзяо. Они засыпали по очереди, и когда просыпались, другой тоже ложился спать.
Затем Фэн Фэй окончательно уснул, а когда проснулся, оказался в главном зале.
Прежде чем Фэн Фэй успел прийти в себя после взгляда на всех этих людей, одетых в старинные костюмы, его ошеломил крик: «Ваше Величество, пожалуйста, пересмотрите свое решение!»
Однако этот обморок имел и некоторые преимущества. Он пробудил воспоминания в теле первоначальной владелицы, позволив Фэн Фэй узнать кое-что: во-первых, она поняла, что это тело тоже зовут Фэн Фэй, и что она императрица, но чья страна вот-вот погибнет!
Во-вторых, эта страна называется Королевством Алой Птицы, где женщины пользуются огромным почётом. Хотя здесь много министров-мужчин, их статус явно ниже, чем у министров-женщин.
Во-третьих, этот континент называется Континентом Четырех Направлений. Королевство Алых Птиц расположено на юге континента, Королевство Лазурных Драконов — на востоке, Королевство Белых Тигров — на западе, Королевство Черных Черепах — на севере, а Королевство Золотых Кирин — в центре.
В-четвертых, то, что уничтожит Королевство Алых Птиц, — это Королевство Белых Тигров. Королевство Белых Тигров всегда было воинственным и стремилось к господству над всем континентом, но всегда хотело действовать медленно и проверять реакцию других стран. Поэтому оно выбрало слабое Королевство Шу для сокрушения. Кто может их винить, когда императором Королевства Алых Птиц является молодая девушка, только недавно взошедшая на трон?
В-пятых, министры, лежащие теперь ниц, призывали его как можно скорее бежать, говоря, что пока существуют зеленые холмы, всегда будут дрова для костра!
Что касается остальных вопросов, Фэн Фэй решил отложить их для дальнейшего тщательного обдумывания.
«Ваше Величество! Вы только что взошли на трон. Даже если страна временно будет разрушена, народ не будет вас винить! Более того, ваш отъезд сейчас позволит вам сохранить силы и гарантировать, что вы сможете вернуть страну в будущем». Говорящая была пожилая женщина в пурпурной мантии со снежно-белыми волосами и лицом, покрытым морщинами. Она выглядела доброй, но редкие проблески проницательности в ее глазах говорили Фэн Фэю, что с ней лучше не связываться.
Фэн Фэй кивнул, мысленно соглашаясь со словами старухи. В конце концов, он только что переселился сюда и не имел никакой связи с этой страной. Однако он не заметил странной улыбки, мелькнувшей на лице старухи.
В этот момент вперед шагнула женщина средних лет в темно-золотых доспехах, с героическим видом, и громко произнесла: «Ваше Величество! Хотя слова премьер-министра Вэня и разумны, в настоящее время страна находится на грани краха. Даже если народ ничего не знает, Ваше Величество, разве вы не чувствуете себя виноватым? Вы ничего не добились с тех пор, как взошли на трон! Но когда император-эмерит передал вам этот трон, все было хорошо!»
Агрессивный тон в его словах был очевиден.
Фэн Фэй мысленно стиснула зубы. Почему я должна чувствовать себя виноватой? Я ведь только что сюда приехала!
Заметив, по-видимому, недовольство Фэн Фэй, старуха в пурпурной мантии, премьер-министр Вэнь, шагнула вперед и мягко сказала: «Слова генерала Цао неуместны. Императору всего двенадцать лет, как он мог чего-то добиться? Более того, он еще и ста дней не находится на троне! Однако я смутно помню, что внучка генерала Цао на два года старше императора, но она совершенно невежественна в политике, и даже навыки рукоделия и кулинарии, которыми должна владеть женщина из низшего сословия, совершенно бесполезны!» Во второй половине фразы она подняла брови и посмотрела на женщину средних лет в доспехах, которую звали генералом Цао, ее слова были полны сарказма.
Лицо генерала Цао покраснело от упрека премьер-министра Вэнь, но он не смог найти слов, чтобы возразить ей. Подумав о своей внучке, генерал Цао почувствовал внезапный приступ гнева: его внучка действительно бесполезна, годится только для того, чтобы целыми днями создавать проблемы, и не может выполнить ни одной нормальной работы! Какое разочарование! Она даже опозорила его при дворе.
В этот момент вперед вышел мужчина с красивым лицом, одетый в светло-красную мантию, лет двадцати, поклонился Фэн Фэю, выпрямился и, мягко улыбнувшись, сказал: «Премьер-министр Вэнь, хотя император и молод, как его можно сравнивать с обычной женщиной?» Хотя это прозвучало как опровержение премьер-министра Вэня, на самом деле это было завуалированное оскорбление, подразумевающее, что внучка генерала Цао — обычная женщина. Возможно, в глазах многих она даже не так хороша, как обычная женщина.
«Тогда что мне делать, исходя из ваших слов?» Глядя на немногочисленных мужчин в зале, большинство из которых были довольно осторожны, Фэн Фэй был полон любопытства по поводу этого человека, осмелившегося говорить прямо в зале суда, и не мог не задать вопрос.
Как только Фэн Фэй открыл рот, он тут же пожалел об этом. Его голос был мягким и робким, в нем не было той властной ауры, которая присуща императору.
Фэнфэй продолжала утешать себя: «Это тело еще маленькое, все будет хорошо, когда я вырасту! Оно обязательно станет таким же!»
Услышав слова Фэн Фэй, молодой человек поднял голову и уставился прямо на неё. Блеск в его глазах заставил Фэн Фэй невольно выпрямиться, и она всё думала про себя: «Ух ты, какой у этого мужчины острый взгляд!» От этого у неё заколотилось сердце!
Увидев, как Фэн Фэй внезапно выпрямилась, молодой человек вдруг красиво улыбнулся — да, очень красиво! Какое очаровательное лицо! Фэн Фэй не могла не восхищаться им. До переселения душ она считалась красавицей, у которой не было недостатка в поклонниках, но по сравнению с тем мужчиной, который был до нее, она была намного хуже! Даже среди красавцев и красавиц ее прошлой жизни никто не мог сравниться с ним.
Возможно, испугавшись блестящих, волчьих глаз Фэн Фэя, улыбка молодого человека исчезла, и его лицо мгновенно стало обычным, словно тот, кто только что был здесь, был не он.
Фэн Фэй был удивлен и с трудом поверил, что человек, который сейчас не улыбается, — это тот же самый человек, который только что покорил сердца людей.
«Ваше Величество, пока вы живы, наше Королевство Алых Птиц не считается уничтоженным!» — молодой человек внезапно пристально посмотрел на Фэн Фэя и произнес низким голосом.
Под его взглядом у Фэн Фэй закружилась голова. Как только она открыла рот, чтобы что-то сказать, за дворцовыми воротами поднялась суматоха: крики дворцовых служанок, гневные ругательства стражников, вопли мужчин и звуки скрежета мечей и копий в поединке.
Придворные чиновники были ошеломлены. За исключением нескольких сторонников войны, остальные подняли головы, посмотрели на Фэн Фэя, затем опустились на колени и закричали: «Ваше Величество, пожалуйста, пересмотрите свое решение! Мы умоляем Ваше Величество немедленно бежать!»
«Это…» Фэн Фэй очень хотела согласиться, но то, что произошло дальше, было вне её контроля!
Главный зал внезапно заняла группа людей в белых доспехах. Министры, лежавшие на полу, были обезврежены прежде, чем успели отреагировать. Те, кто быстро среагировал и попытался оказать сопротивление, были убиты одним ударом.
Большинство провоенных чиновников вступили в столкновение с солдатами в белых доспехах, которые ворвались в зал суда, и в зале воцарился хаос.
Фэн Фэй никогда прежде не видела мертвеца. Эти кровавые образы нахлынули на нее, и ей показалось, что ее мозг полностью перестал функционировать! Все ее тело задрожало, и как раз когда она собиралась закричать, нефритовая рука закрыла ей рот. Она попыталась обернуться от страха, но вместо этого услышала знакомый, но успокаивающий смех: «Ваше Величество, пожалуйста, не издавайте ни звука! Если вы это сделаете, мы все будем обречены!»
Фэн Фэй подавил тошноту и быстро кивнул, давая понять, что ни за что не издаст ни звука.
Как раз когда она собиралась выдохнуть, ее рука поджала губы, и внезапно у нее закружилась голова. Фэн Фэй поспешно прикрыла рот рукой, боясь случайно издать звук и погибнуть.
Спустя некоторое время Фэн Фэй оглянулась и невольно покраснела: оказалось, что человек, закрывавший ей рот, был тем самым красивым молодым человеком, который только что улыбнулся ей в суде. Однако теперь он держал её в своих объятиях в крайне двусмысленной позе!
Фэн Фэй быстро прикрыла лицо рукой, которой закрывала рот: хотя внешне она выглядит как двенадцатилетняя девочка, в душе она — зрелая женщина XXI века!
Увидев, как Фэн Фэй закрыл лицо руками, молодой человек предположил, что император не выносит вида крови, и увиденное действительно пугало. Мужчина крепче обнял Фэн Фэя, прижав его к себе еще крепче, и мягко сказал: «Ваше Величество, если вы боитесь, уткнитесь лицом мне в руки! Не открывайте глаза и закройте уши».
Услышав нежные слова утешения от мужчины, Фэн Фэй почувствовала некоторое облегчение. Как только она отдернула руку, то увидела нежное, красивое лицо мужчины, и ее лицо снова покраснело. Затем, вспомнив те кровавые сцены, она побледнела.
Молодой человек наблюдал за постоянно меняющимся выражением лица императора и мягко улыбнулся. Как только он собирался сказать что-то ещё, выражение его лица внезапно изменилось. Недолго думая, он схватил Фэн Фэя и бросился бежать. Хотя его шаги были быстрыми, они нисколько не были хаотичными.
Со стороны молодой человек шел грациозной и очаровательной походкой, но Фэн Фэй, которую кто-то нес на руках, мечтала разорвать его на части и сожрать. Еще мгновение назад она считала молодого человека нежным и внимательным, а теперь он уносил ее прочь!
Она чувствовала, что если толчки продолжатся, её вот-вот вырвет всем, что она съела за последние несколько дней. Наконец, она больше не выдержала и беспомощно потеряла сознание от внезапного толчка. В последний момент перед обмороком у Фэн Фэй была только одна мысль: «Мне действительно не стоило спать прошлой ночью!»
Глава вторая: Ты что, шутишь?
Глава вторая: Ты что, шутишь?
Когда Фэн Фэй медленно очнулся, он почувствовал сильное головокружение, словно его сильно кто-то ударил.
Фэн Фэй энергично покачал головой, затем прижал виски правой рукой и, наконец, вспомнил, что нужно оглядеться.
Я был в ужасе, когда это увидел!
"Что... что... что происходит?" Губы Фэн Фэя дрожали от шока.
Облака вокруг них быстро отступали назад. Фэн Фэй запаниковала и, крепко держась за руку человека, сидевшего позади нее, ухватилась за нее.
Хотя я ужасно боялась, это был первый раз, когда я так остро чувствовала себя в небе, поэтому не могла не оглядеться по сторонам.
Точное время неизвестно, но очевидно, что сейчас день. Судя по направлению, кажется, что он летит в сторону солнца!
А в полёте его несла большая золотая птица с тремя сверкающими перьями на голове.
«Какая красивая птица!» — Фэн Фэй невольно восхитился ею.
По-видимому, услышав похвалу Фэн Фэя, птица внезапно издала отчетливое чириканье.
«Минфэн явно по-прежнему предпочитает императора». Внезапно сзади Фэнфэя раздался слабый голос. Застигнутый врасплох, Фэнфэй испугался и чуть не упал с большой птицы. К счастью, человек позади него вовремя его подхватил.
Фэн Фэй схватился за грудь. Хотя человек позади него не видел его выражения лица, он стиснул зубы, выражая своё негодование. Но тут он вспомнил, что его жизнь в руках того, кто стоял позади него, поэтому быстро сменил выражение лица на подобострастное и льстивым тоном сказал: «Правда? Правда? Эту большую птицу зовут Минфэн? Звучит так мило!»
Потому что она не видела человека позади себя и была слишком занята тем, что льстила ему, чтобы заметить, что тот смотрит на нее глазами, словно на какой-то странный предмет.
«Минфэн — национальный зверь-хранитель Королевства Алых Птиц». Попытка Фэн Фэя завоевать расположение Фэн Фэя увенчалась лишь этой одной фразой.
Только тогда Фэн Фэй вспомнила, что она — императрица Королевства Алой Птицы! Хотя она и была императрицей павшего королевства и бежавшей оттуда, она всё равно должна была знать кое-что важное!
Фэн Фэй почувствовал, как по спине пробежал холодок, опасаясь, что человек позади него уже что-то заподозрил.
Итак, Фэн Фэй замолчала, отшатнулась и прижалась к человеку позади себя. Хотя она всё ещё не знала, кто этот человек, по крайней мере, он вселял в неё чувство защищённости. Она решила довериться ему на этот раз. В худшем случае она умрёт, и, возможно, сможет вернуться в современный мир.
Человек, стоявший позади Фэн Фэя, смотрел на прислонившегося к нему Фэн Фэя с оттенком привязанности, и на его лице отразилось несколько необычное для него выражение.
Не обращая внимания на пристальные взгляды окружающих, Фэн Фэй с головой погрузился в информацию, которую еще не успел обработать.
Этот континент называется Континентом Четырех Направлений и состоит из пяти великих наций, каждая из которых имеет своего божественного зверя для подавления. Фэн Фэй втайне подумал: разве это не те четыре божественных зверя и Цилинь, которые хорошо известны жителям Небесной Империи в наше время?
А не может ли быть так, что Алая Птица, мифическое существо юга, находится прямо у меня под ягодицами?
Фэн Фэй не могла не восхищаться чудесами света; поистине, мир полон чудес!
На этом континенте живут два типа людей: потомки божественных зверей и смертные.
Королевские семьи всех стран обладают родословной божественных зверей, хотя степень этой родословной варьируется. Как правило, чем выше концентрация родословной, тем больше вероятность узнать о её наследственности и взойти на трон.
Конечно, есть и члены королевской семьи, чья божественная родословная зверя настолько разбавлена, что они почти смертны. Эти люди обычно назначаются в города, расположенные ниже по иерархии, и занимают высокие должности. Среди смертных также есть те, кто может пробудить свою родословную, но то, что они пробуждают, не обязательно является родословной божественного зверя.
Такие самосознательные личности, как правило, обладают необычайными способностями, и, получив признание императорского двора, часто занимают важные должности. И человек, стоящий за ней, — именно такая фигура!
Человека, стоявшего за ним, звали Юань Цзюэ. Он пробудил свою родословную, когда ему было около семи лет. С тех пор прошло тринадцать лет, но никто не знает, какую именно родословную он пробудил, и, следовательно, никто не знает, какими необычайными способностями он обладает.
Однако это не уменьшило восхищения им со стороны жителей царства Чжуцюэ. В двенадцать лет он принял участие в императорских экзаменах и получил высшие награды на всех трех уровнях, вызвав сенсацию по всей стране.
Он пользовался благосклонностью покойного императора и был назначен чиновником пятого ранга в академии Ханьлинь. Через три года он стал главой академии Ханьлинь, занимая должность второго ранга. После этого он ничего не делал, но как раз тогда, когда все уже собирались забыть о нем, он помог новому императору подавить внутреннее восстание.
При мысли о власти этого человека Фэн Фэй невольно почувствовала, как по спине пробежал холодок, опасаясь, что он обнаружит, что она больше не является прежней императрицей, и убьет ее.
Фэн Фэй почувствовал легкую жажду и осторожно проглотил напиток.