Capítulo 40

При ближайшем рассмотрении оказалось, что это человек!

Ночь была глубокой, и время от времени в лесу доносились рычание зверей и вой волков, что было довольно пугающе.

Внезапно человек в воде резко поднялся. Его длинные черные волосы доходили до пояса и ниспадали перед ним. Поскольку он только что встал с воды, он еще неустойчиво держался на ногах и сделал несколько шагов, прежде чем наконец встал на ноги.

На женщине было полупрозрачное белое платье, которое, промокнув, плотно облегало ее тело, подчеркивая ее пленительную и грациозную фигуру.

Если бы не длинные волосы, закрывающие лицо, и напряженное тело, это была бы поистине прекрасная картина под луной.

Мужчина, скованно шагая, направился к берегу. Внезапно у него подкосились колени, он сделал шаг вперед и с глухим стуком упал на землю.

Этот человек на самом деле не был человеком; он был зомби?

«Зомби», лежавший на земле, долгое время оставался неподвижным, пока не подул порыв ветра, после чего «зомби» внезапно задрожал.

Затем «зомби» сел на берегу, резко откинул правой рукой длинные волосы с лица и отбросил их за спину, некоторое время ругаясь, прежде чем встать.

«Зомби» был бледным, а от длительного пребывания в воде его кожа распухла и повредилась. Изношенная одежда и разбросанные пятна крови еще больше усиливали его ужасающий вид.

Но, присмотревшись внимательнее к этому лицу, невозможно не удивиться.

Этим человеком на самом деле был Фэн Фэй.

Фэн Фэй содрогнулся, совершенно не осознавая, насколько устрашающе он выглядел.

Добравшись до берега, Фэн Фэй направил свою нефритово-золотую духовную энергию, чтобы изгнать холод, но сырость осталась. Подумав об этом, Фэн Фэй снова сел на землю, в его голове всё ещё прокручивались все произошедшие события.

Как раз когда она собиралась напасть на человека, выходящего из прохода, Пещера Водяной Луны внезапно начала сильно трястись. Затем она потеряла сознание и очнулась, плавая на поверхности озера Мочоу. Она задумалась, как поживают Юань Цзюэ и остальные.

С тяжелым сердцем Фэн Фэй заставлял себя терпеть.

Спустя некоторое время Фэн Фэй встал, посмотрел вниз и увидел свой растрепанный вид.

Фэн Фэй с улыбкой подбежал к озеру и, почти испугавшись собственного отражения, огляделся вокруг.

Из-за несовместимости духовных энергий воды и огня в её теле кожа Фэн Фэй уже потрескалась. Хотя ужасные трещины зажили с образованием нефритово-золотой духовной энергии, образовавшиеся корочки всё ещё оставались. Более того, из-за пребывания в озерной воде некоторые участки кожи отслоились, обнажив нежную белую кожу под ними, в то время как другие упорно прилипали к её лицу.

Она поспешно зачерпнула воды и умылась, но внезапно почувствовала, что тело стало липким и ей стало некомфортно.

Фэн Фэй внимательно огляделся и убедился, что вокруг никого нет. Он стиснул зубы и нашел мелководный пляж с огромными камнями по обеим сторонам, чтобы умыться.

Вскоре под лунным светом появилась прекрасная женщина, чистая, как цветок лотоса.

Ее нефритово-белое, полупрозрачное тело сияло еще ярче в лунном свете, а длинные, черные, шелковистые волосы мягко ниспадали на плечи, придавая ей пленительное и соблазнительное очарование.

Однако, прежде чем кто-либо успел рассмотреть его поближе, Фэн Фэй быстро надел нижнее белье, но внезапно его охватило чувство растерянности.

В хранилище находились только роскошные и дорогие наряды; не было ни одной обычной вещи, подходящей для замужней женщины.

Немного подумав, Фэн Фэй просто смыл с себя маску, надел еще более соблазнительный вид, а затем достал парчовую мантию и надел ее. Он собрал свои длинные волосы в пучок, достал нефритовую заколку и вставил ее в волосы, и перед ним предстал несравненно красивый молодой человек.

Фэн Фэй некоторое время любовался собой у озера, после чего достал другие, более замысловатые маскировки и начал описывать детали перед маленьким зеркалом.

К тому времени, как Фэнфэй всё закончил, восточная сторона начала светлеть с первыми лучами рассвета.

Взглянув в зеркало, Фэн Фэй улыбнулся и с гордостью поднял голову.

Внезапно Фэн Фэй, с лицом, полным беспокойства, убрала зеркало. Она так долго находилась у озера, не слыша других голосов, и задавалась вопросом, не вышли ли Юань Цзюэ и двое других. Не могли ли они быть загнаны в Пещеру Водяной Луны?

Эти мысли еще больше усилили тревогу Фэн Фэй. Внезапно она вспомнила, что они с Сюэ Туанем могут общаться телепатически.

"Снежок? Снежок..."

После нескольких безуспешных попыток позвать на помощь, Фэн Фэй в отчаянии сдалась. Она хотела вернуться в Пещеру Водяной Луны, чтобы продолжить поиски, но не знала, как туда попасть и как выбраться, поэтому ей пришлось отказаться от этой идеи.

Для начала нам следует осмотреть город; возможно, они уже вернулись.

Думая об этом, Фэн Фэй ещё больше забеспокоился и, отбросив всё остальное, поспешно бросился в сторону города Мочжоу.

Озеро Мочжоу находится недалеко от города Мочжоу. Вскоре Фэнфэй увидел величественный и внушительный город Мочжоу.

Фэн Фэй невольно изобразил на лице радостное выражение. Да Бао и Сяо Бао всё ещё находились в гостинице Биньругуй. Возможно, Юань Цзюэ вернулся пораньше, чтобы вылечить Сяо Бао.

Однако печаль на ее лбу выдавала, что ее сердце было не столь безразлично, как казалось.

Фэн Фэй ускорил шаг и вскоре прибыл к городским воротам.

Городские ворота города Мочоу всегда закрыты в течение дня. Их три: два маленьких и одни большие. Главные ворота обычно не открываются; для входа и выхода открыты только два боковых входа.

Было ещё рано, и людей было немного. Большинство охранников были сонными и вялыми.

Фэн Фэй не обращал особого внимания на окружающих. Думая о Юань Цзюэ и остальных, он, не задумываясь, направился к городским воротам.

Их остановили еще до того, как они вошли в городские ворота.

«Молодой господин, куда вы направляетесь?» Мужчина с зачесанными назад волосами и напудренным лицом внезапно остановился рядом с Фэн Фэем верхом на лошади. Он покрутил в воздухе вязаный веер, украшенный золотой нитью, а затем метнул его в подбородок Фэн Фэя.

Фэн Фэй слегка повернула голову, чтобы избежать домогательств мужчины. Теперь она была одета как мужчина, но все равно попала в неприятную ситуацию.

Нахмурившись, он оглядел окружающих. Некоторые поспешили прочь, опустив головы, другие же остались наблюдать за происходящим. Городские стражники позади него тоже с насмешливыми лицами смотрели на суматоху, не проявляя никакого намерения вмешаться и помочь.

Сделав небольшой шаг назад, как раз когда Фэн Фэй собирался отпустить этих людей, 纨绔 (вань ку, избалованный молодой человек) снова заговорил.

«Неужели молодой господин стесняется?» — спросил он. Затем он спрыгнул с лошади.

Увидев, как этот человек приближается, Фэн Фэй подумал, что не стоит демонстрировать свою силу и создавать проблемы без причины, но он не смог удержаться от того, чтобы не подшутить над ним.

Какая неудача! Неужели я столкнулся с человеком с гомосексуальными наклонностями? Или мне следует винить себя за то, что я притворялся чудовищем?

В тот самый момент, когда Фэн Фэй был втайне раздражен и готов был выйти из себя, сбоку внезапно появился еще один мужчина в парчовой одежде.

Прежде чем Фэн Фэй успел как следует рассмотреть человека, его потянуло за собой.

«Как вы смеете прикасаться к моему молодому господину?» — яростно взревел мужчина, его глаза горели от ярости. Только Юань Цзюэ и он имели право прикасаться к Фэн Фэю. Да, это совершенно верно!

Прибывшим оказался не кто иной, как Цзинь Мин, который тайно следил за Фэн Фэем и Юань Цзюэ.

Гладковолосый, напудренный плейбой был ошеломлен, не ожидая, что у этого красивого молодого человека, пришедшего одного, будут слуги. Бросив взгляд в сторону, плейбой заметил, что человек, ведущий копье, тоже весьма красив, и его сердце тут же заколотилось.

«Эй, твой молодой господин неплох, и ты тоже неплох!» Затем он приблизился к Цзинь Мину с выражением отвращения на лице и высунул язык, словно хотел лизнуть его щеку.

Цзинь Мин испытал крайнее отвращение и отступил вместе с Фэн Фэем. Затем, взмахом правой руки, он, подхватив рукав, поднял облако пыли.

Полагаясь на свой уровень развития, этот избалованный мальчишка не выказал ни малейшего желания отступать и вместо этого шагнул вперед, совершенно не замечая зловещей улыбки на лице Цзинь Мина.

Когда плейбой с самодовольным видом приблизился к Цзинь Мину и Фэн Фэй, он уже собирался сделать еще один шаг к двум красавицам, и вдруг выражение его лица изменилось!

Он обнаружил, что его духовная энергия, похоже, подавлена, а затем почувствовал зуд по всему телу. Первым зачесалась щека, и плейбой не смог удержаться, чтобы не почесать ее, но при этом оторвал себе горсть плоти, что его ужаснуло. Но зуд и боль по всему телу были невыносимы.

Вскоре, под влиянием сочетания зуда, боли и страха, «ван ку» (избалованный мальчишка) начал испражняться и мочиться.

Зрители разошлись.

Слуги избалованного молодого господина были вынуждены подойти ближе, их мысли были полны вопросов. Еще несколько мгновений назад их господин был совершенно здоров, но после того, как мужчина напротив махнул рукой, он замер на месте, а затем начал беспорядочно чесаться, даже снял одежду и потерся о городскую стену. Он действительно опозорил особняк городского лорда.

Пока у городских ворот царил хаос, Цзинь Мин и Фэн Фэй незаметно проникли в город Мочоу, когда никто не обратил на них внимания.

Как вы сюда попали?

«Это…» — Цзинь Мин долго запинался, не вдаваясь в внятный ответ. Наконец, покраснев, он сухо произнес: «Где Юань Цзюэ? Мне нужно с ним поговорить!»

Однако Фэн Фэй ей не поверила. С суровым выражением лица она сказала: «Правда!»

Красивое лицо Цзинь Мина помрачнело, он засучил рукава обеими руками и время от времени подмигивал Фэн Фэю, прежде чем запинаясь произнести: «Ну да, я, э-э, скучал! Ах, нет, мне нужно было кое-что обсудить с Юань Цзюэ…»

В конце концов, правды сказать было нечего. Фэн Фэй закатил глаза, откинул рукава и направился к гостинице Биньругуй.

Цзинь Мин шел следом, зная, что реакция Фэн Фэя означает, что тот не спросит, зачем он пришел, и его лицо тут же озарилось самодовольной улыбкой триумфа.

Как только они вошли в гостиницу «Бинругуй», Фэн Фэй бросилась в свою комнату, а Цзинь Мин последовал за ней по пятам.

"Хлопнуть!"

Фэн Фэй с силой распахнула дверь, но увидела лишь двоих детей из семьи Ли.

Да Бао сидел за столом и ел с тревожным выражением лица, в то время как Сяо Бао лежал на кровати, выглядя полумертвым.

Полагая, что Сяо Бао еще не получил медицинскую помощь, Фэн Фэй мысленно вздохнул, подавляя беспокойство за Юань Цзюэ, Сюэ Туаня и Мин Фэна, и, отведя Цзинь Мина в сторону, сказал: «Давай сначала посмотрим на Сяо Бао. Похоже, братья не могут купаться, а Сяо Бао большую часть ночи провел в озере Мочжоу».

Цзинь Мин знал о двух детях семьи Ли и был знаком с их сектой, но никогда не изучал физическое строение членов секты. Его всегда чрезвычайно интересовал этот вопрос, и на этот раз его желание действительно исполнилось.

Не колеблясь, Цзинь Мин шагнул вперед, чтобы измерить пульс Сяо Бао.

Спустя мгновение на лице Цзинь Мина появилась странная улыбка.

Фэн Фэй с тревогой шагнула вперед и спросила: «Как дела?»

«Юаньцзюэ уже изучал это раньше?»

«Эм.»

«Давайте подождем, пока он вернется!»

Как только он закончил говорить, Цзинь Мин выбежал наружу. Он увидел, что лицо Фэн Фэя внезапно озарилось гневом.

Он не смог выдержать гнев Фэн Фэя, но смог его избежать.

Наблюдая, как Цзинь Мин ускользает быстрее кролика, Фэн Фэй не знал, смеяться ему или злиться.

**************************

Я без зазрения совести умоляла их всеми возможными способами~(*^__^*)~

Глава 11. Инь-Ян. Два элемента. Бусины.

Цзинь Мин незаметно ускользнула, но она не могла просто уйти, ни о чём не беспокоясь.

С едва слышным вздохом Фэн Фэй повернулся и подошёл к Да Бао, стоявшему в стороне с испуганным выражением лица. Он тихо сказал: «Не волнуйтесь. По внешнему виду Цзинь Мина видно, что Сяо Бао не болен серьёзно. Ему просто нужно дождаться возвращения Юань Цзюэ».

В конце концов, Фэн Фэй внезапно впал в уныние.

Потому что Юаньцзюэ до сих пор не вернулся, и мы не знаем, где он находится.

Полагая, что она все еще утешает Да Бао, Фэн Фэй тут же снова улыбнулась: «Сначала позаботься о Сяо Бао, Юань Цзюэ скоро вернется».

Не успел он договорить, как позади него раздался знакомый голос.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel