La lloroncita del príncipe irascible es tierna y dulce a la vez - Capítulo 20

Capítulo 20

« C'est bon, c'est quoi ? » J'ai mâché sérieusement.

« Ce sont des petits desserts que j'ai faits, la recette est confidentielle. » Il a cligné des yeux, et a continué de mettre des choses dans ma bouche.

Je n'arrivais vraiment pas à deviner comment c'était fait.

« Dong cuisine mieux que moi, donc la recette est confidentielle, pour avoir quelque chose à se vanter. » Il a ri comme un petit enfant, ce rire, c'est vraiment... mignon.

Il me pardonnera d'avoir utilisé le mot « mignon ».

« Ton attitude semble avoir changé par rapport à avant. » J'ai essayé de cacher ma honte et mon stress.

Mais c'est vrai, il semble de plus en plus révéler la part enfantine de sa personnalité. Est-ce qu'être avec moi depuis longtemps fait revenir à l'essentiel ?

Je le regardai d'un air dubitatif, il continua de sourire sans dire un mot.

Bah, soit, je renoncerai à la sophistication pour la simplicité. Vraiment, je trouve vraiment ce côté enfantin de lui très agréable...

C'est bien la destinée du Cancer, non ?

Mais bon, revenons-en à autre chose : être en contact avec la nature est bon pour la santé physique et mentale...

Ma vie était vraiment décontractée et agréable, remplie d'activités bénéfiques pour ma santé, jusqu'à ce que Noriyuki Hayakawa me téléphone.

Je dois l'avouer : même si quelqu'un me faisait un striptease devant mes yeux, je ne serais pas aussi surpris que quand j'ai reçu l'appel de Hayakawa. Car de ce que je sais, il est revenu spécialement au Japon pour rapporter entièrement et sans rien cacher à leurs parents ce qui était arrivé avec Kuro Yuu, puis a traversé une longue lutte familiale dont on pourrait écrire un roman sentimental à la fois terrible et touchant. Le roman a eu une fin : malgré avoir tenu bon jusqu'au bout, la tante Hayakawa a fini par céder devant la « vérité émotionnelle » de son fils et a accepté leur union.

Toutes ces informations proviennent de la diffusion en direct de ma mère, qui vit au Japon avec mon père. Quand j'ai soudainement réalisé qu'il y avait bien longtemps que je n'avais pas de nouvelles de Hayakawa et de Kuro, son appel international est arrivé. Il a commencé par deux rires grognés et a terminé par la phrase « Tu as perdu contre un homme », mettant fin à l'histoire de la lutte éprouvante de Hayakawa.

Mais plus tard, j'ai appris par Kian, la source de rumeurs, que Hayakawa était revenu au Japon avant même de avoir gagné Kuro.

Quel courage. Quand j'ai entendu ça, j'ai eu beaucoup d'admiration pour lui. C'est pourquoi j'ai décroché son appel sans même y penser, et la conséquence directe est qu'il est assis devant moi en ce moment.

« Veux-tu m'apprendre à cuisiner. »

C'est vraiment direct. Je viens de m'asseoir, je n'avais pas encore eu le temps de dire un mot de civilité, et il a posé sa question.

Ça m'a fait rester interdite, je ne comprenais pas ce qui l'avait encore une fois agité...

Il y a tellement de gens agités ces derniers temps, mais pourquoi suis-je toujours la victime directe ?

« Veux-tu m'apprendre à cuisiner. » Il a répété quand il m'a vu ne pas réagir.

« P-pourquoi ? Qu'est-ce que tu veux faire ? »

« Yuu a dit qu'il t'appréciait... » dit-il lentement, mais son visage n'avait pas l'air très heureux.

« Ne t'inquiète pas, j'ai déjà quelqu'un que j'aime, je ne te volerai pas. » Ayant peur qu'il explose, j'ai aussitôt clarifié la situation.

« ...Les plats que tu fais. »

Silence...

« S'il te plaît, ne coupe pas ta phrase comme ça, ça me fait peur. » J'avais peur de mourir de peur à cause de lui.

J'ai bu un verre d'eau pour me calmer.

« Donc, je te supplie de m'apprendre à cuisiner. » Il n'avait pas l'air gêné du tout, et a continué de parler avec une expression impassible.

« Non, mes techniques de cuisine sont réservées aux femmes de ma famille, et non aux hommes. » C'était totalement un mensonge, j'ai simplement inventé à l'inverse de ses conditions, je ne croyais pas qu'il pourrait dire quoi que ce soit. Avec ce type qui garde toujours un visage beau mais impassible, parler avec lui me ferait soit mourir de colère soit mourir de peur. Si je devais « lui apprendre à cuisiner », une chose aussi artistique, je vieillirais prématurément.

« Je paierai des frais de cours. »

« Quand ça commence ? »

Silence…

Les frais de cours.

Pourquoi, quand on discute de ce genre de sujet, ma réaction est si rapide qu'elle passe directement par-dessus mon cerveau...

« Dix heures ce dimanche, je viendrai chez toi. » Il a été clair et concis.

« Pourquoi chez moi ? » Mon petit cocon pauvre, il est vraiment devenu un lieu public.

« Je n'ai pas encore acheté de maison, je loge temporairement dans un hôtel. Tu veux venir ? »

« Non merci, je suis quelqu'un qui aime la discrétion, je ne veux pas devenir une personne de potins. » J'ai agité la main. « D'ailleurs, tu dois avoir l'intention de travailler ici à long terme, même si tu n'achètes pas de maison, tu devrais louer un appartement. »

« Yuu a dit qu'il aimait beaucoup sa maison et qu'il n'avait pas l'intention de changer. »

Ça veut dire qu'une fois qu'il aura atteint son but malveillant, il déménagera chez Kuro Yuu. C'est vraiment une pensée très sauteuse. Bah, c'est une différence culturelle, je ne vais pas me disputer avec lui sur ce sujet.

« Il y a quelque chose que je veux toujours te demander. » a-t-il dit soudainement avant de partir.

« Hum ? » Il parle très rarement de préparer son propos avant de commencer à parler, c'est un peu déstabilisant qu'il fasse ça tout d'un coup.

« Qu'est-ce qu'un nouilles coupées au couteau ? »

« C'est une pâtisserie traditionnelle chinoise. » Quand il a posé cette question, je voulais vraiment rire, et quand j'ai vu son expression si sérieuse, j'en ai ri encore plus fort.

« Tu m'as déjà appelé comme ça. » Il me regarda d'un air dubitatif.

Il garde vraiment rancune, ce n'était que une ou deux fois où je l'ai appelé par erreur.

« Dans certains romans, il y a des héros dont le visage est très marqué par les traits, comme s'il avait été taillé au couteau, on l'appelle en abrégé « nouilles coupées au couteau ». Quand je t'ai appelé comme ça, c'était pour te dire que tu étais beau. » C'était généralement ce genre de romans banals qui n'ont qu'un seul thème, mais j'ai quand même terminé de parler avec une expression déterminée, puis j'ai fui avant de me faire prendre la main sur la farce.

Dix heures dimanche matin, le camarade Nouilles coupées au couteau a sonné à ma porte exactement à l'heure.

« Tu es vraiment ponctuel, tu n'as pas manqué une seconde, je commence à douter que tu sois allemand. » Quand j'ai ouvert la porte, je n'ai pu m'empêcher de commenter.

« J'ai fait des études en Allemagne. »

Je n'avais fait que dire ça au hasard, et il a pris ça au sérieux.

« Qu'est-ce que c'est ? » Il baissa la tête pour regarder le paquet de poils attaché autour de ses jambes.

« C'est un chat que mon ami m'a confié pour en prendre soin. »

Ce chat a-t-il la manie de s'attacher aux gens beaux ? C'est vraiment un chat cochon.

Il s'est agenouillé pour le caresser avec son doigt.

« Tu as déjà eu des animaux de compagnie avant ? » demandai-je par hasard.

"J'ai déjà élevé un petit crabe avant, je l'ai laissé grimper seul dans un bac, puis il s'est mis à l'âme seule et est tombé malade.""Et puis ?" En réalité, je ne voulais vraiment plus rien demander."J'ai ensuite élevé un écrevisse, je l'ai laissé grimper seul dans un bac, puis il s'est mis à l'âme seule et est tombé malade."Silence..."Et enfin ?" Bon, autant aller jusqu'au bout."On l'a cuisiné.""Tu ferais mieux de ne pas élever d'animaux de compagnie." C'est vraiment un gaspillage, comment peut-on extraire la chair de petits crabes et écrevisses destinés à l'observation ?"Après avoir réfléchi aux paroles de Jiang Chen, j'ai résolument remis Kuroyane dans son nid. Puis j'ai mené Sakuragawa Noriyuki vers la cuisine."As-tu déjà cuisiné ?" Lui ai-je demandé en lui enfilant le nouveau tablier que j'avais acheté spécialement hier, avec une mignonne famille d'hippopotames sur le devant."Des nouilles instantanées."C'était vraiment une tonne très calme."En réalité, je voulais dire que c'était incroyable qu'un homme comme lui ait déjà mangé un aliment aussi profond que les nouilles instantanées et l'ait même cuisiné lui-même, mais j'ai aussitôt pensé qu'avec ce type qui aime le thé au lait très sucré, qui croit que les hommes ont aussi leur réserve et qui a regardé la famille d'hippopotames avec un air d'approbation, j'avais au moins pris ma mesure."Je voulais savoir à quel niveau tes connaissances de base sont, par exemple, sais-tu ce que c'est ?" J'ai pointé du doigt derrière moi par réflexe."Une poêle à frire."J'ai tourné la tête en suivant ma propre main.Silence..."Très bien, on peut commencer."Après une période de chaos dans ma cuisine, j'ai entendu quelqu'un sonner à la porte."Va ouvrir la porte." Comme il n'avait pas l'air de prendre conscience de la situation, je l'ai rappelé."C'est chez toi." Il n'a même pas regardé moi.Cette conversation me semblait tellement familière."Je dois surveiller la nourriture, je ne veux pas que ma cuisine explose quand je m'en vais un instant." Après ce qui vient de se passer, j'ai enfin réalisé ce qu'était un tueur de cuisine.Il a enfin tourné pour aller ouvrir la porte."Dong ? Tu... Oh, désolé, je me suis trompé de maison."Ce genre de scénario et de dialogue me semble vraiment familier.Attendez, Dong... Seul Shao Yuzhe m'appelle comme ça.Shao Yuzhe, au fait, Shao Yuzhe n'a jamais vu Sakuragawa Noriyuki."Oui oui, c'est chez moi." J'ai quand même couru pour le préciser, comment ça arrive que chaque fois que Sakuragawa Noriyuki vient chez moi, des choses comme ça arrivent.Pensant à ce problème, c'est très dangereux : Kurosawa Yu a été vu dans cette situation où tout était réuni, et il est devenu lié à moi de manière inextricable. Je ne peux pas laisser l'histoire se répéter.J'ai rapidement interposé mon corps entre Shao Yuzhe et lui, et j'ai dit à Sakuragawa Noriyuki : "Je te préviens, ne regarde pas n'importe où.""Vous..." Shao Yuzhe a d'abord regardé moi, puis Sakuragawa Noriyuki, comme s'il avait soudain pensé à quelque chose, son visage a changé, et il a marché vers l'arrière de moi.Celui qui est derrière moi, c'est Sakuragawa.Pour une raison inconnue, des scènes de nombreux romans et de feuilletons télévisés ont défilé dans mon cerveau à la vitesse de la lumière, donc j'ai réfléchis par réflexe à ma tenue : après ce chaos, sommes-nous tous deux en désordre ?______________________________________________________________________________Un petit peu de potins (on ne sait pas si je suis aussi une personne qui aime les potins... mieux ne pas creuser le sujet)Il s'agit de l'histoire du petit crabe et de l'écrevisse, c'est en réalité vrai, c'est ce que mon amie a fait quand elle était petite. À l'époque, j'avais vraiment demandé comment on pouvait extraire la chair d'êtres vivants aussi petits destinés à l'observation, et moi, je suis généralement la personne qui se fait reprocher de gaspiller parce que je ne parviens pas à extraire la chair des grands crabes de consommation standard quand tout le monde se dispute pour manger, et qu'on me dit de ne plus manger.En outre, c'est elle qui m'a dit que mon texte ressemblait à une chaumière à côté d'un gratte-ciel.Et l'incident de la chenille du chapitre précédent est aussi un événement réel imprégné de mon sang et de mes larmes.En réalité, je peux me souvenir de trois événements comme ça, mais j'ai choisi celui-ci qui est relativement sans importance pour préserver mon image.Cette phrase de camarade Sakuragawa : "Les hommes doivent aussi avoir leur réserve", qui m'a beaucoup touchée, a été prononcée par l'ami (un homme) de mon amie qui élevait les crabes. J'ai été tellement touché par cette phrase que j'ai décidé d'écrire *Hiver Chaud*.De plus, le chat et l'hippopotame sont mes deux animaux préférés. J'ai beaucoup de regrets sur le tablier à l'hippopotame, je regrette de ne pas l'avoir acheté à l'époque...J'espère que ceux qui lisent comprendront que tout ce long discours que je viens de faire n'est que pour prouver à quel point les événements de *Hiver Chaud* sont proches de la vie, si proches...Chapitre 9Il s'avère que ce geste était vraiment excentrique : Sakuragawa portait toujours ce mignon tablier à l'hippopotame.Mais Shao Yuzhe a marché vers Sakuragawa, puis...Puis il a dépassé Sakuragawa et s'est dirigé directement vers la cuisine.Je suis restée plantée sur place, totalement déconcertée, puis Shao Yuzhe a dépassé la tête de la porte et a dit :"La nourriture est brûlée." Il a souri avec lassitude."Oh..." J'ai répondu, abasourdie.

"Je reviendrai dimanche prochain." Hayakawa retira son tablier et mit le plat brûlé dans un sac.

"Qu'est-ce que tu fais ?" Vu sa façon prudente, il n'avait pas l'air de vouloir le jeter.

"Pour la commémoration." Il partit sans se retourner.

Il fait tellement froid...

"Que faites-vous au juste, et qui est-il ?" Shao Yuzhe ouvrit une cannette de coca-Cola comme un habitué et s'assit, ce chat Kuroba vint encore froisser contre lui.

"J'ai oublié de vous faire la présentation," je me tape la tête, "il s'appelle Hayakawa Noriyuki, il est actuellement en train de devenir mon élève pour apprendre la cuisine." Je pris aussi une cannette de coca-Cola et m'assis à ses côtés.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246