Capítulo 88

Сяо Ли улыбнулась и спросила: «Насколько она сильна?» Одновременно она легонько коснулась одной из своих нежных рук…

------------

Раздел для чтения 128

Она мягко воздействовала на и без того невероятно непоколебимое «достоинство» мужчины.

Даци усмехнулся и сказал: «Нет абсолютно никаких проблем в том, чтобы атаковать тебя со всех сторон — вот так, вот так и вот так». Говоря это, мужчина поглаживал руками красные губы женщины, «детку» и анус.

Сяо Ли рассмеялся и сказал: «Не верю, что ты такой сильный».

Даци тут же перевернулся и, прижавшись к нежному, безвольному телу женщины, с улыбкой сказал: «Жена, почему бы не попробовать?» Сяоли сама поцеловала мужчину в губы и сказала: «Хорошо, хорошо, я тебе верю, я тебе верю! Конечно, мой муж должен быть сильным! Иначе как бы его четыре жены дома с ним справились?»

Даци рассмеялся и сказал: «Хорошая идея. В другой раз я попрошу Цивэня, тебя, Мупина и Ицзина всех вместе мне прислуживать!»

Сяо Ли ткнула мужчину пальцем в лоб и улыбнулась: «Ты извращенец, и ты пытаешься переспать со всеми подряд? Ты собираешься съесть сразу четверых, ты что, с ума сошел?»

Даци продолжал нежно поглаживать большую грудь женщины и сказал: «Что вы имеете в виду под словом „безрассудный“? Это называется романтичностью, а также смелостью».

Маленькая Ли Гэгэ рассмеялась и сказала: «Мне всё равно. Они всё равно тебя обслуживают. Неужели они действительно хотят тебя так обслуживать?»

Даци уверенно кивнула и сказала: «Увидите, когда переедете ко мне. Я заставлю вас, четырех красавиц, плакать из-за ваших родителей».

Сяо Ли рассмеялась: «Боюсь, у тебя даже сил не хватит, чтобы встать с постели, не говоря уже о том, чтобы подняться. Посмотрим, будешь ли ты тогда такой же упрямой». Сяо Ли усмехнулась, её тело дрожало, её большая грудь неконтролируемо тряслась, отчего сердце Да Ци зачесалось. Сяо Ли продолжила: «Но, честно говоря, ты действительно очень сильная, ты действительно знаешь, как обращаться с женщинами! Давай, ложись, я покажу тебе несколько новых приёмов, и ты снова почувствуешь себя богиней».

Услышав от женщины упоминание о новом трюке, Даци тут же заинтересовался. Он быстро перевернулся на тело Сяоли и послушно лег. Сяоли сбросила одеяло, и они оба оказались голыми. Прошлой ночью они спали голыми в объятиях друг друга; на этот раз им даже не нужно было раздеваться.

Даци удобно устроился, а женщина опустилась на колени между его ног. Она подмигнула Даци, а затем обеими руками подняла одну из его ног, прижимая ее к своей груди.

«Лиэр, что ты делаешь?» — Даци посмотрела на неё с недоумением. Она сделала жест, похожий на поцелуй, и сказала: «Тсс, потише! Я узнала этот трюк в интернете и просто пробую». Даци могла только улыбнуться и молча наблюдать за действиями женщины, не говоря ни слова.

Женщина взяла одну из ног мужчины и, высунув язык, нежно лизнула его пальцы. Волна приятных ощущений мгновенно прокатилась по пальцам ног Даци, и его нога слегка задрожала.

Наблюдая, как потрясающе красивая женщина «обслуживает» его пальцы ног своими чувственными, красными и влажными губами, Да Ци испытывал глубокое чувство гордости и чести как мужчина. По правде говоря, ощущение того, как женщина «обслуживает» его пальцы ног губами и языком, было скорее психологическим, чем физиологическим. С физиологической точки зрения, это было не так приятно, как когда женщина «обслуживает» его мужское достоинство губами и языком, но психологически это доставляло ему огромное удовольствие.

Сяо Ли покраснела, глаза ее расширились, и ее ловкий маленький язычок свободно заплясал. Она осторожно облизала языком каждый палец на ноге мужчины, затем засунула каждый палец в свой красный, теплый рот и начала сосать их, даже промежутки между пальцами были сладко увлажнены.

Поглаживая губы и язык пальцы ног мужчины, она спросила Даци: «Муж, тебе удобно?» Даци кивнул и улыбнулся: «Лиэр, ты так добр ко мне!»

Мужчина не смог подобрать лучших слов, чтобы похвалить женщину перед собой, поэтому он лишь сказал: «Вы так добры ко мне». Воодушевленная его словами, женщина еще энергичнее начала сосать его пальцы ног. Мало того, она также ласкала губами и языком всю подошву его стопы.

После того как Сяо Ли закончила «обслуживать» одну из ног мужчины губами и языком, она сделала то же самое с другой ногой. Видя, как внимательно Сяо Ли обслуживает его, Да Ци почувствовал глубокую благодарность к женщине перед ним.

Закончив ласкать губы и язык ступни мужчины, Сяо Ли нежно легла на него сверху и ласково погладила его лицо своими маленькими ручками.

Сяо Ли: "Не знаю почему, но мне всегда хочется показать тебе свою самую нежную сторону."

Даци улыбнулся и сказал: «Мне, Тонг Даци, поистине повезло, что такая прекрасная женщина, как вы, так нежно ко мне относится».

Сяо Ли: «С тех пор, как ты спас меня от тех бандитов в прошлый раз, меня не покидает это желание. Я хочу быть настоящей женщиной перед тобой, женщиной, на которую можно положиться!»

Даци: «Лиэр, в сердце Даци ты всегда была моей женщиной и моей семьей. Я всегда чувствовал, что ты особенно добра и нежна ко мне».

Сяо Ли: "Не могли бы вы рассказать, как Ци Вэнь к вам относилась? Я знаю, что вы её очень любите."

Даци: «Она меня очень любит. У неё острый язык, но доброе сердце. Она очень обо мне заботится, но всегда выглядит серьёзной и суровой».

Сяо Ли: «Пока она тебя любит, тебе не нужно быть слишком придирчивым к тому, как она это делает!»

Даци кивнула и сказала: «Я никогда не держу на неё зла. Она очень рассудительный человек, знает, как себя вести, и очень вежлива. Она особенно уважительно относится к моей матери. Моя мать тоже её любит и даже передала ей фамильное нефритовое кольцо на большой палец!»

Сяо Ли: "Нефритовое кольцо на большой палец?"

Даци кивнул и рассказал Сяоли о нефритовом кольце на большом пальце своей матери, а также поведал ей историю этого кольца.

Услышав это, Сяо Ли рассмеялся и сказал: «Неудивительно, что ты попросил меня уступить ей дорогу, оказывается, она настоящая законная жена семьи Тонг. Даже твоя мать это признала».

Даци улыбнулся и кивнул, сказав: «Моя мама хранила это кольцо на большом пальце все это время, и она даже не позволяла мне на него смотреть, когда я был маленьким».

Сяо Ли: «Ваша семья Тонг хранит немало историй, но мне особенно нравится ваш большой дом. В нем очень уютно, и жизнь там дарит мне ощущение возвращения к природе».

Даци: «С этого момента, помимо Цивэня, ты будешь управлять особняком семьи Тун. Ты моя вторая жена!»

Сяо Ли: "Неважно, глупая я или нет, главное, чтобы я была твоей женой!"

Даци: «Так не пойдёт, вторая жена — это вторая жена».

Сяо Ли благодарно поцеловала мужчину и сказала: «Скоро мы вернёмся в Жунчжоу на автобусе, но у нас ещё есть немного времени. Пусть твоя вторая жена ещё раз хорошо послужит тебе в этом прекрасном городе Лунхай». Да Ци кивнул; он понял, что имела в виду женщина.

В следующей сцене мужчина встает, прислоняясь к изголовью кровати и широко расставив ноги, а женщина становится на колени между ними. Она опускает голову и с самоотдачей «обслуживает» «меч» мужчины губами и языком. Брови женщины расслаблены, и она выглядит совершенно непринужденно. С кончика языка выделяется все больше слюны, переливаясь через уголки рта и заставляя весь «меч» блестеть.

Мужчина получал огромное удовольствие, нежно поглаживая темные волосы женщины и вдыхая их тонкий аромат. Красивая женщина слегка приподняла голову, ее ярко-красные губы были приоткрыты, словно она держала между ними «меч», облизывая его взад и вперед, как будто играла на губной гармонике.

Это был действительно новый трюк; такое наслаждение для губ и языка Даци никогда прежде не испытывал.

Даци: «Лиэр, с этого момента, когда ты будешь жить со мной, ты должна усердно изучать эти новые трюки. Твоему мужу особенно нравится, когда ты используешь новые приемы, чтобы угодить мне! Мало того, у меня есть для тебя еще одно задание. Ты должна передать свои навыки Цивэню и остальным, чтобы они тоже могли их освоить, хорошо?»

Сяо Ли прервала то, что делала, и сладко сказала: «Муж, ты же человек Лиэр. Что бы ты ни попросил, я это сделаю. Короче говоря, ты не просто мой император, я сделаю тебя богом, так что не волнуйся. Тебе не нужно рассказывать мне эти мелочи, я хорошо научу Цивэня и остальных. Я сделаю так, чтобы Цивэнь и Мупин добились таких же успехов, как и я! В конце концов, ты же наш император».

Даци радостно сказала: «Цивэнь относится ко мне как к императору, и вы тоже. Я действительно люблю вас, две императрицы!»

Услышав это, Сяо Ли слегка улыбнулась и продолжила свои небольшие оральные ласки. Ее губы обхватили «меч» и поглаживали его взад и вперед слева направо, а затем справа налево, в то время как язык непрестанно облизывал тело «меча», пока ее красные губы двигались.

Эта «соблазнительная лисица» — настоящий гений в постели. У неё всегда есть какие-то неожиданные приёмы, чтобы меня удовлетворить. Таким образом, основание моего «меча» тоже может наслаждаться «обслуживанием» и ласками губ и языка этой прекрасной женщины.

«Соблазнительная лисица», казалось, прекрасно знала своё сердце. Она некоторое время «служила» ему в горизонтальном положении губами и языком, затем повернула голову и взяла в рот «острие меча» и часть «меча», играя с ними и «служа» ему. Через некоторое время она выплёвывала их и снова «служила» ему в горизонтальном положении. Время от времени она ловким языком «обводила» два круглых и невероятно чувствительных «маленьких слуги» мужского «меча».

Даци больше не мог выносить сильное возбуждение. Всё его тело слегка дрожало, дыхание становилось всё более затрудненным. "...Ух...Ух..." Мужчина внезапно открыл рот и выдохнул. Однако прекрасная женщина перед ним схватила основание его "меча", решив взять большую его часть в рот и энергично поглаживать его, покачивая головой вверх и вниз, как цыпленок, клюющий рис. В то же время из её горла доносились невнятные звуки. После энергичного "обслуживания" и сосания "меч" мужчины наполнился венами, раскалённый добела, а большая "головка меча" ещё больше раздулась, её лезвия натянулись. "Меч" сердито смотрел на прекрасную, сексуальную и соблазнительную женщину. Женщина возбудилась!

Даци встал, повернул красавицу и заставил ее приподнять свои белоснежные ягодицы. Перед ним предстало ее изысканное, изящное и словно нефритовое тело, а весенняя красота между ягодицами была полностью открыта!

К нему были обращены округлые, пухлые ягодицы женщины, нежные, гладкие и безупречно белые. Лобковые волосы, прикрывавшие его «сокровище», были блестящими черными и слегка влажными от родниковой воды. Он почувствовал толчок в сердце, прилив жара к голове и жгучее желание, поднимающееся внутри.

Мужчина больше не мог сдерживаться. Он осторожно раздвинул руками её гладкие, соблазнительные ягодицы. Затем он вонзил свой «меч» прямо в её нежный анус. Одним сильным движением половина его «меча» вошла в её анус.

«Ох… как же… опять… опять…» — Сяо Ли обернулся с легким укоризненным тоном, а Да Ци улыбнулся и сказал: «Мне здесь нравится, поэтому я останусь. Вчера мне здесь было недостаточно весело, поэтому сегодня утром я это наверстаю».

Сяо Ли посмотрел на Да Ци с оттенком укора, но тут же улыбнулся и сказал: «Глупец, слишком сухо, немного болит внутри». Да Ци тут же понял, что эта «задняя дверь» — не «передняя». Он несколько раз извинился перед женщиной и вытащил свой «меч» из её ануса. Мужчина рукой зачерпнул немного родниковой воды из «сокровища» женщины и равномерно распределил её по её анусу.

Глава 157. Преданность красавицы.

На этот раз мужчина направил «острие меча» на ее хризантему и резко рванулся вперед, с силой вонзив весь «меч» в тело женщины. Сяо Ли сильно вздрогнула, издав крик «Ах…», и тут же попыталась вырваться. Да Ци усмехнулся и сказал: «Думаешь, сможешь сбежать?» В то же время он надавил ей на спину одной рукой, а другой схватил за ягодицы. В одно мгновение женщина уже не могла вырваться и могла только беспомощно извиваться.

Раздался резкий «шлепок!», когда Да Ци взмахнул рукой и ударил Сяо Ли по белоснежным ягодицам. Хотя это был всего лишь легкий удар, Сяо Ли воскликнула «О!» и больше не смела поворачиваться или ерзать. Она поняла, что имел в виду мужчина, ее белоснежные ягодицы слегка задрожали.

«О боже, ты такая хорошая девочка! Похоже, теперь мне придётся почаще шлёпать тебя по попке», — поддразнила Даци Сяоли.

Сяо Ли повернулась, послала воздушный поцелуй и кокетливо улыбнулась: «Дело не в том, что я непослушная, просто ты был слишком груб. Я какое-то время не могла этого вынести, но сейчас всё в порядке. Если тебе нравится шлёпать меня по попке, то давай, шлёпай, но ни в коем случае не шлёпай слишком сильно, это очень больно».

Даци рассмеялся и сказал: «Как я могу позволить себе ударить такую красавицу, как ты? Я хочу наслаждаться тобой всю оставшуюся жизнь».

Сяо Ли рассмеялась и сказала: «Ты умная! Мне не нравятся слишком агрессивные мужчины, особенно в такие моменты».

Даци: "Жена, я полностью внутри. Тебе удобно?" Сяоли слегка кивнула.

Даци: «Лиэр, я буду делать это с тобой почаще с этого момента. Мне так приятно это делать. Ты так крепко меня кусаешь, это так же приятно, как и «входная дверь»!»

Сяо Ли улыбнулся и сказал: «Ты злодей, который всегда пользуется «задним ходом»! Ты худший человек на свете!»

Даци осторожно потянул за «меч», говоря при этом: «Ты научил меня „проходить через черный ход“, а еще научил меня быть плохим. Хе-хе! Я покажу тебе, каким плохим я могу быть!» Сказав это, он потянул себя чуть сильнее.

"Ох...ох...ох..." — громко воскликнула Сяо Ли, словно желая разбудить всех в отеле так рано утром. Постепенно анус женщины адаптировался к "мечу" мужчины, и она расслабила все тело, покачиваясь и издавая стоны. Ее обвисшая грудь тоже покачивалась вместе с ним, выглядя невероятно мило.

Даци протянул руки и крепко сжал ее огромную грудь, желая погрузить пальцы в ее пышные холмики.

"О... ты... ты заклятый враг... ты хочешь... моей жизни..." - сладко произнесла женщина, выпячивая назад свои высокие, округлые ягодицы.

Мужчина поднес губы к ее уху и прошептал: «Лиэр, я красив?» Лиэр соблазнительно улыбнулась, но не ответила; она уже была глубоко погружена в желание. Сердце Даци заколотилось, и он невольно быстро вытащил свой «меч». Крепко сжатый «задний двор» женщины сжал огромный «меч», доставляя мужчине огромное удовольствие с каждым толчком. Мышцы его ануса сократились еще сильнее, чем мышцы пениса, мощно сжимая основание его «меча», словно резинку, отчего он невероятно возбудился. Нежная кожа на «головке» его пениса натянулась и набухла, ствол высоко выпячивался, постоянно натираясь о глубину ануса, удовольствие превосходило даже экстаз пребывания внутри влагалища женщины.

По мере того, как мужчина двигал телом, анальное отверстие красавицы становилось все более смазанным. Он наполовину вытащил свой меч и внимательно осмотрел его, обнаружив, что он покрыт скользкой жидкостью, непохожей ни на какую другую родниковую воду — вероятно, выделениями из глубин анального отверстия прекрасной женщины. То, что ее задний проход может выделять такое — поистине редкое явление!

После тщательной смазки нижняя часть живота Даци многократно ударялась о высокие, округлые ягодицы женщины, издавая ритмичный «треск». Этот прекрасный звук был подобен воодушевляющему барабанному бою на поле боя среди свистящих пушек, призывая воинов бесстрашно бросаться в бой!

Потрясающая телеведущая Цзэн Сяоли постоянно стонала: «Ох... мм... ох... мм...» в ритме своих губ, благоухающих сандаловым деревом. Даци это звучало как торжественный рог, восхваляющий воинов за прорыв одной упрямой крепости за другой.

Они оба погрузились в море наслаждения, поднимаясь и опускаясь вместе с волнами, их тела покачивались, а прилив нёс их на край земли, вдали от мира, в райский уголок, где они были одни. Внезапно мужчина взревел, словно между ними протянулся электрический ток, его тело задрожало неудержимо.

Тяжело дыша, мужчина вонзил десять пальцев глубоко в мягкие, гладкие ягодицы женщины, сжимая ее пухлые попы и быстро толкая и тянуя их к своему нижнему животу. Последовала серия спазмов, и обжигающая страсть мужчины вырвалась наружу, словно стрелы, выпущенные с огромной скоростью в глубины анального отверстия женщины.

"Ах...ох...ах...ох..." — закричала женщина, ее конечности напряглись, все тело сильно дрожало. Она закрыла глаза, лицо исказилось от боли, рот был открыт, язык высунут. Было ясно, что она терпит неустанный град "стрел" этого мужчины!

В тот же миг разум женщины опустел, она почти потеряла все ощущения, её захлестнуло чувство удовольствия. Она почувствовала, что...

------------

Раздел для чтения 129

Казалось, одна «стрела» за другой пронзала ее сердце, достигала горла и даже попадала в мозг.

Наконец, всё тело женщины обмякло, как ком грязи. Она лежала плашмя на кровати, лишь ягодицы были высоко подняты, принимая на себя неустанные, мощные толчки мужчины, один за другим!

Серия интенсивных толчков принесла им волны восхитительного наслаждения! Словно ангелы, парящие в облаках, они легко и блаженно погрузились в состояние экстаза. Бедра женщины были невероятно влажными; ее «сокровище» также достигло пика, извергнув поток вагинальной жидкости. Жидкость разбрызгивалась повсюду.

Спустя долгое время Даци вытащил свой «меч», всё ещё пульсирующий от всплеска страсти. Мужчина посмотрел на её анус; он был слегка закрыт, но из него всё ещё вытекало значительное количество спермы. Её анус был влажным и слегка опухшим, ещё красивее, чем вчера!

Женщина внезапно выпрямилась, повернулась и, откинув мокрые волосы за ухо, улыбнулась мужчине. Она снова согнула колени и опустилась на колени между его ног. Опустившись на колени, она обхватила его влажный пенис руками, опустила голову и открыла рот, снова используя свои самые сочные, розовые и чувственные губы, чтобы очистить его. Она энергично водила языком, облизывая и поглаживая пенис, особенно вокруг глаз. В мгновение ока весь пенис стал чистым и блестящим!

Даци был преисполнен благодарности и не мог не сказать: «Лиэр, ты — женщина, которая понимает меня лучше всех! Я хочу, чтобы ты служила мне так же внимательно всю оставшуюся жизнь, и тебе позволено служить только мне!»

Сяо Ли серьёзно сказала: «Я, Цзэн Сяо Ли, буду предана только тебе и буду служить только тебе!» Сказав это, она надула свои красные губы и страстно поцеловала «Острый Меч» в голову.

Совершенно очевидно, что прекрасная, сексуальная и соблазнительная Сяо Ли дает клятву мужчине, которого глубоко любит: служить только ему, любить только ему и быть верной только ему!

Возможно, Даци был слишком тронут, потому что он обнял прекрасную женщину, и они страстно поцеловались. Спустя некоторое время Сяоли рассмеялась и сказала: «Ладно, хватит. Можешь делать что хочешь в Жунчжоу. А теперь поторопись и отведи меня в душ; нам еще нужно добраться до вокзала!»

Мужчина кивнул, поднял Сяо Ли и отвел ее в ванную. Они вместе приняли долгий горячий душ, а затем оделись. Одевшись, Сяо Ли сопроводила Да Ци в номер отеля.

Во время выезда из отеля администратор постоянно поглядывал на Сяо Ли. После того, как Да Ци закончил говорить, администратор не удержался и сказал Сяо Ли: «Мисс, вы такая красивая, как кинозвезда!» Сяо Ли слегка улыбнулась и ответила: «Спасибо!»

Сяо Ли сегодня была в исключительно хорошем настроении. Перед тем как выйти из комнаты, она тщательно привела себя в порядок. Она уложила волосы в свободную, струящуюся прическу, надела элегантный облегающий топ кофейного цвета в сочетании с молодежной струящейся юбкой и босоножками на высоком каблуке. Весь ее образ идеально сочетал в себе зрелость и молодость. Топ подчеркивал талию, а струящаяся юбка расширялась к бедрам, контраст между облегающей и свободной тканью подчеркивал ее и без того прекрасную фигуру, делая ее еще более соблазнительной!

Даци пошутила с официантом: «Честно говоря, она кинозвезда, а я её агент!»

Официантка улыбнулась и сказала: «Правда? Мне было интересно, почему вы на кого-то похожи». Она продолжала пристально смотреть на Сяо Ли.

Даци: "На кого это похоже?"

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel