Capítulo 41

Zhenshu war nach seinen Küssen atemlos, und als sie seine kalten Finger an ihrer Kleidung zerrte, packte sie schnell seine Hand und sagte: „Was machst du hier am helllichten Tag?“

Kapitel 72: Der Liebhaber

"Dich fressen..." Yu Yichen vergrub sein Gesicht an ihrer Brust.

Er isst tatsächlich.

Zhenshu schob es hastig beiseite und sagte: „Es ist schmutzig. Ich habe letzte Nacht nicht gebadet und mich die ganze Nacht auf dem Kang gewälzt.“

Yu Yichen stand auf, kletterte hinauf, entfernte die hölzerne Haarnadel aus ihrem Haar, wuschelte sich die Haare durch, hakte sich an die Nase und sagte: „Ich bin im Morgengrauen aufgestanden, um heißes Wasser für dich vorzubereiten, aber du bist noch nicht gekommen.“

Zhenshu sagte: „Was für ein Verrückter! Ich schlafe im Morgengrauen immer noch tief und fest auf dem Kang.“

Yu Yichen trat einen Schritt zurück und sagte: „Sie sind noch weit weg, aber ich kann nicht länger warten.“

»Er isst tatsächlich«, seufzte Zhenshu und blickte zu den Bettvorhängen hinauf.

Er griff in eine runde Schale auf dem Nachttisch – eine Schale aus reinem Gold, verziert mit einem Ring aus weißem und einem Ring aus grünem Jade – und holte einen kleinen Ring heraus, etwa so groß wie eine Augenhöhle. Der braune Flaum um den Ring tropfte vor Wasser. Als Zhen Shu sah, wie er den Gegenstand in die Hand nahm, wurde er misstrauisch, ergriff Yu Yichens Hand und fragte: „Was ist das?“

„Gut gemacht!“, sagte Yu Yichen und verbeugte sich vor ihrer Brust.

Als Zhenshu sah, wie er das Ding abnahm und in die Schüssel warf, stand sie auf, nahm die Schüssel, nahm den Schafsaugenring, steckte ihn sich an den Finger und streichelte sanft Yu Yichens Gesicht.

Falls es sich tatsächlich um einen Schafsaugenring handelte, war er zu bizarr. Selbst jetzt zitterten ihre Beine noch leicht, sei es wegen seiner Technik oder weil sie von diesem Ding so geärgert wurde.

Yu Yichen ergriff Zhen Shus Hand und fragte: „Reicht das nicht?“

„Nein.“ Zhenshu rollte sich weg, als er nach ihr stürzte und das Ding in die Schüssel warf. „Das ist zu pervers. Können wir bitte in Zukunft aufhören, dieses Ding zu benutzen?“

"Und dann?" Yu Yichen konnte sich ein Zusammenpressen der Lippen und ein erneutes Lächeln nicht verkneifen.

Zhenshu wurde daraufhin bewusst, wie schamlos ihre Worte gewesen waren. Errötend lag sie auf dem Kissen und wagte es lange nicht, aufzusehen, bevor sie schließlich aufrichtig sagte: „Ich liebe dich immer noch, nur dich.“

Es fiel ihr schwer, diese Worte auszusprechen; sie wollte nur seine Hände und Lippen, nicht diese perversen Begierden. Obwohl sie ihr unermessliches Vergnügen bereiteten, fühlten sie sich gerade deshalb so unwirklich an.

Yu Yichen legte Zhenshu den Arm um die Schulter und flüsterte ihr ins Ohr: „Das ist nichts. Ich habe noch viele andere gute Dinge. Lass sie uns nacheinander ausprobieren, okay?“

Zhen Shus Unterleib, der gerade erst zu kribbeln begonnen hatte, verkrampfte sich bei seinen Worten erneut. Sie wusste, dass er sie missverstanden hatte, wagte aber nichts weiter zu sagen, aus Angst, ihn damit nur noch mehr zum Nachdenken anzuregen.

Die beiden schliefen tief und fest ineinander verschlungen, bis sie Sun Yuan an die Tür klopfen hörten. Yu Yichen stand auf, brachte das Mittagessen herein und aß etwas unordentlich. Zhenshu, noch ganz mit klebrigem Fett von seinen Küssen bedeckt, klagte, sie müsse baden. Yu Yichen hatte Sun Yuan natürlich schon gebeten, im Nebenzimmer eine heiße Suppe zuzubereiten. Unter Sun Yuans wachsamen Blicken ging sie unsicher und mit zitternden Beinen ins Nebenzimmer, um sich zu waschen. Als sie saubere Kleidung auf dem Bett sah, zog sie sich um. Sie hatte gerade ihre Unterwäsche angezogen, als es mehrmals an der Tür klopfte.

Zhenshu dachte, es sei Sun Yuan, und antwortete laut: „Ich komme gleich.“

„Mach die Tür auf.“ Es war Yu Yichens Stimme.

Zhenshu band sich hastig einen Mantel um die Hüften, öffnete die Tür und fragte: „Was führt dich hierher?“

Yu Yichen hielt die Schale in seinen Armen, drehte sich um und entfernte die Scheide mit den Worten: „Tu, was ich noch nicht beendet habe.“

Er hob Zhenshu hoch, warf sie aufs Bett und folgte ihr. Zhenshu blickte aus dem Fenster und sagte: „Verdammt, es ist schon Mittag. Wann kommen wir endlich in die Hauptstadt? Onkel Zhao wartet immer noch außerhalb der Stadt auf mich.“

Yu Yichen zog sich weiter aus und sagte: „Obwohl es heute ist, habe ich nicht gesagt, wann.“

Diesmal legte er sich vorsichtig hin und begann daran zu arbeiten, genau wie am Abend zuvor.

Ein plötzlicher Stich der Traurigkeit überkam sie. Sie trat zurück und küsste seine Lippen lange, bevor sie sagte: „Yu Yichen, ich liebe dich.“

Yu Yichen beugte sich nah an ihr Ohr und flüsterte: „Song Zhenshu, ich liebe dich. Willst du mich heiraten?“

Zhenshu sah zu, wie er ihr langes Haar zurückwarf, sodass Strähnen ihr ins Gesicht fielen. Obwohl er sie nicht ansah, wusste sie, dass er extrem nervös war. Sie nickte heftig und sagte: „Okay!“

Nachdem sie Zhenshus Frage beantwortet hatte, lächelte sie bitter in sich hinein. Beim letzten Mal war ihr Versuch, einen Landarbeiter zu heiraten, gescheitert, und dieses Mal würde sie einen Eunuchen heiraten.

Nachdem Zhenshu aufgestanden und sich fertig gemacht hatte, verließ sie das Gasthaus und sah, dass der Markt heute wie ausgestorben war. Sie fragte sich: „Warum ist es heute so ruhig?“

Yu Yichen sagte: „Es ist reiner Zufall, dass heute kein Markttag ist.“

Ländliche Märkte sind an Markttagen tatsächlich sehr ruhig. Zhenshu drehte sich um, zügelte ihr Pferd und klopfte sanft mit der Peitsche, woraufhin sich das Pferd in Bewegung setzte.

Auf dem Rückweg in die Hauptstadt ritten die beiden Männer lachend zu Pferd. Auf der menschenleeren Landstraße, im klaren Frühlingswetter, hielt Yu Yichen Zhenshu im Arm und ritt mit ihr auf demselben Pferd. Obwohl es schon spät war und die Sonne unterging, weigerte er sich, das Pferd anzutreiben. Zhenshu sagte verärgert: „Mein Onkel Zhao wartet schon lange. Könnt ihr euch nicht beeilen?“

Yu Yichen legte sein Kinn auf ihre Schulter, stupste eines ihrer Ohren mit der Nase an und schüttelte den Kopf: „Nein, ich möchte langsam gehen, je langsamer, desto besser.“

Zhenshu wandte den Kopf ab, um seinen Lippen auszuweichen, und deutete hinter sich mit den Worten: „Sie sind noch langsamer; von der Kutsche ist noch immer keine Spur.“

Yu Yichen lachte und sagte: „Wenn wir noch langsamer vorankommen, warum übernachten wir dann nicht heute Abend außerhalb der Stadt?“

Er war heute etwas zu aufgeregt; seine Augen strahlten vor Energie, und seine Wangen waren gerötet, wodurch seine Lippen noch lebendiger und sein Gesichtsausdruck noch zärtlicher wirkten. Seine Augen folgten Zhenshus Lächeln und Stirnrunzeln mit den Augen.

Zhen Shu klopfte ihm zweimal genervt auf die Schulter und sagte: „Dass du deine Familie ins Dorf der Familie Liu gebracht hast, war schon ein großer Ablenkungsversuch. Ich weiß nicht, wie ich das erklären soll, wenn wir in die Hauptstadt zurückkehren. Wenn wir heute Nacht draußen bleiben, fürchte ich, dass ich morgen niemanden mehr sehen werde.“

Yu Yichen sagte: „Dann wirst du mich morgen heiraten.“

Als Zhenshu ihn das Thema Heirat erneut ansprechen hörte, verzog sie das Gesicht und sagte: „Obwohl ich bereit bin, dich zu heiraten, muss diese Angelegenheit zuerst mit meinen Eltern besprochen werden, verstehst du? Sie…“

Yu Yichen war überglücklich und flüsterte: „Okay!“

Zhenshu lächelte ihn an und fragte dann erneut: „Welchen Wunsch hast du an jenem Tag vor dem Buddha im Wanshou-Tempel geäußert? Sag es mir schnell.“

Yu Yichen erinnerte sich genau daran, wie sie ihn beim Äußern ihres Wunsches eindringlich angesehen hatte, und dieser Blick hatte ihm das Selbstvertrauen gegeben, den nächsten Schritt zu wagen. Als er Zhenshu erröten sah, wurde er noch neugieriger und biss ihr sanft ins Ohr, während er sie drückte: „Sag es mir schnell.“

Da sie sich der Stadt näherten, löste Zhen Shu Yu Yichens Hand und sagte: „Lass mich schnell ab und warte auf die Kutsche. Ich fürchte, wir könnten meinem Onkel Zhao begegnen, wenn wir noch weitergehen.“

Es war zu spät. Zhao He, das Schwert in den Armen, stand kalt da und beobachtete aus einiger Entfernung die nahende Straße. Als Zhen Shu dies sah, sprang sie schnell von ihrem Pferd und begann, ihren Rock unter dem Sattel hervorzuziehen. Auch Yu Yichen stieg ab, zog den Rock heraus und reichte ihn ihr. Zhen Shu nahm ihn entgegen, da sie ihn nicht vor ihnen zubinden wollte, hielt ihn fest an sich gedrückt, trat ein paar Schritte vor und stammelte: „Onkel Zhao!“

Zhao He nickte, atmete tief durch und fragte: „Wo ist die Kutsche?“

Yu Yichen ging hinüber, formte grüßend seine Hände zu einer Schale und sagte: „Ich werde gleich da sein.“

Zhao He blickte ihn nicht an, sondern stand weiterhin mit dem Schwert in der Hand da. Da beide schwiegen, wartete auch Zhen Shu still auf die Kutsche. Dies war wohl der qualvollste Moment ihres Tages; jede Minute schien endlos zu vergehen. Endlich, nach einer gefühlten Ewigkeit, fuhr Mei Xun vor und hielt die Kutsche vor Zhao He. Zhao He warf Zhen Shu einen Blick zu und sagte: „Zweite Fräulein, bitte steigen Sie ein.“

Zhenshu blickte zurück zu Yu Yichen und bemerkte, dass auch er sie heimlich beobachtete, wie ein halbwüchsiges Kind, dem etwas schiefgelaufen war. Aus irgendeinem Grund fand sie diesen Anblick amüsant, lächelte und stieg in die Kutsche. Auch Yu Yichen lächelte und sah ihr nach. Nachdem Zhenshu in der Kutsche saß und Zhao He davongefahren war, starrte er ihr noch immer nach, ohne sich umzudrehen.

Die nach und nach eintreffenden Wachen stiegen ab, bestiegen ihre Pferde und stellten sich schweigend hinter ihn, bis die Nacht die Straße vollständig verdunkelt hatte. Erst dann drehte er sich um, klopfte sich den Staub ab und sagte: „Zieht alle Personen, die hier unter Kriegsrecht stehen, zurück.“

Im Inneren der Kutsche kniete Zhenshu auf dem Wagen, knöpfte ihren langen Umhang auf und schloss ihren Rock. Gerade als sie den Vorhang anheben und hinter sich spähen wollte, hörte sie Zhao He von draußen fragen: „Weißt du, wer er ist?“

Zhenshu hob den Vorhang, setzte sich auf den Rand der Kutsche, nickte und flüsterte: „Ich weiß.“

Zhao He fügte hinzu: „Er ist ein schlechter Mensch, ein extrem schlechter, wissen Sie das?“

Zhenshu biss sich auf die Lippe und schnaubte, dann hörte sie Zhao He erneut sagen: „Der Grund, warum unser Montagegeschäft so erfolgreich ist, ist also allein ihm zu verdanken.“

Ja, allein die Behauptung, Song Gongzhengs Kalligrafie sei exzellent, hätte Beamte und wohlhabende Bürger der Hauptstadt, die sich bei ihm einschmeicheln wollten, Unsummen für seine Werke ausgegeben. Hätte er lediglich die hervorragende Rahmungskunst von Songs Werkstatt gelobt, hätten alle Mächtigen und Einflussreichen der Hauptstadt ihre Kalligrafien und Gemälde dorthin zum Rahmung bringen lassen. Niemand ist dumm; der Grund, warum Kunden selten feilschen, liegt darin, dass sie ihre Kalligrafien und Gemälde gegen noch wertvollere Dinge eintauschen können.

Zhenshu seufzte und gab nach. Dann fuhr Zhao He fort: „Ich habe euch alle, Schwestern, aufwachsen sehen, besonders dich, die du schon in jungen Jahren am häufigsten weggelaufen bist. Obwohl ich nicht dein Vater bin, liebe ich dich genauso sehr wie er und möchte nicht, dass du zu viele Schwierigkeiten und Rückschläge erleidest. Dich im Wuling-Gebirge zu verlieren, war auch meine Schuld, und ich werde es mein Leben lang bereuen. Aber du hättest dich nicht selbst aufgeben und dich jemandem hingeben sollen …“

„Es ist nicht so, dass ich mich selbst aufgebe“, erklärte Zhenshu. „Ich möchte ihn wirklich heiraten.“

Zhao Hele hielt die Kutsche an, drehte sich um und sagte ungläubig: „Er ist ein Eunuch, wie konntet Ihr ihn heiraten?“

Zhenshu wusste nicht, was sie sagen sollte, also biss sie sich auf die Lippe und schwieg. Dann sah sie, wie Zhao Hefu sein Pferd anspornte und vorwärts ritt. Nach einer Weile sagte er: „Weißt du, wie hoch die Erwartungen deines Vaters an dich sind? Du bist seine geliebteste Tochter und sein ganzer Stolz. Würdest du einen Eunuchen heiraten, fürchte ich, er würde den Verstand verlieren.“

Da Zhenshu weiterhin schwieg, fuhr Zhao He fort: „Dein Vater und ich wünschen uns nicht, dass du in eine reiche Familie einheiratest oder ein hohes Amt bekleidest und Reichtum und Ehre genießt. Wir wünschen uns lediglich, dass du glücklich bist und einen Mann findest, der dich liebt und wertschätzt. Denn wenn du einen Eunuchen heiratest, wie sollen deine beiden jüngeren Schwestern dann heiraten? Außerdem ist Yu Yichens Ruf ruiniert; er war ein bekannter Günstling des Kaisers.“

Als Zhen Shu die Worte „männlicher Konkubine“ hörte, erschrak sie plötzlich, schüttelte den Kopf und sagte: „Das ist unmöglich. Wie könnte er ein männlicher Konkubine sein?“

Zhao He sagte: „Diese Gerüchte verbreiten sich täglich in der Hauptstadt, und sie sind wahrscheinlich nicht unbegründet. Ein Mann wie er wird kein gutes Ende nehmen, wie kann man also ein gutes Leben erwarten, wenn man mit ihm zusammenbleibt?“

Zhenshu sah eine große Menschenmenge, die sich am Stadttor auf der Straße drängte und die Wachen anwies, den Weg mit Stroh zu versperren, um sie am Weiterreisen zu hindern. Die Menge reckte die Hälse, um die offizielle Straße zu sehen. Als sie Zhao He mit seiner Kutsche heranfahren sahen, rief jemand: „Wenn die offizielle Straße blockiert ist, warum kommt dann noch eine Kutsche?“

Zwei Pferde galoppierten hinter Zhenshus Kutsche her, wurden angehalten und kreisten auf der offiziellen Straße. Einer der Männer hielt ein Zeichen hoch und rief: „Lasst sie passieren!“

Erst dann sammelten die Wachen das Stroh ein und ließen die Leute auf die offizielle Straße gehen.

Zhenshu hatte eine vage Ahnung, fragte Zhao He aber trotzdem: „Warum werden diese Leute von Soldaten am Stadttor bewacht?“

Zhao He sagte: „Yu Yichen befahl, die offiziellen Straßen ab Mittag zu blockieren. Ungeachtet dessen, ob es sich um öffentliche oder private Gründe handelte, ob es dringend war oder nicht, durfte niemand den Kanal und die offiziellen Straßen passieren.“

Zhenshu sank erschöpft ins Auto zurück und dachte über die Worte nach. Plötzlich fiel ihr ein, dass vor dem Drachenbootfest keine Boote auf dem Kanal gewesen waren und heute niemand auf dem Markt war. Es stellte sich heraus, dass dies kein Zufall war, sondern allein sein Werk.

Sie umarmte ihre Knie und seufzte innerlich: Yu Yichen, was für ein Mensch bist du nur?

Als sie den Ostmarkt erreichten, dämmerte es bereits, der Himmel war stockdunkel; die Straße war menschenleer. Zhenshu stieg aus der Kutsche und rief Zhao He zu: „Onkel Zhao, bitte behalte für dich und deine Eltern, was in den letzten Tagen geschehen ist. Erzähl es ihnen nicht.“

Zhao He drehte sich beim Hören dieser Worte nicht um, sondern fragte: „Du willst also immer noch mit ihm über eine Heirat sprechen?“

Zhenshu biss sich auf die Lippe und sagte: „Ich werde es ihnen selbst sagen, sobald ich darüber nachgedacht habe.“

Da sie immer noch nicht aufgeben wollte, sagte Zhao He nichts mehr und fuhr zurück, um die Kutsche zu holen. Zhen Shu war erschöpft und niedergeschlagen. Sie öffnete die Tür, ging zum Herd, um ein paar Essensreste aufzuwärmen, und setzte sich auf einen kleinen Hocker in der Küche, um zu essen. Plötzlich stieß Zhen Xiu die Küchentür auf und trug eine Essensbox in den Armen. Als sie sah, dass Zhen Shu in der Küche aß, warf sie die Box neben sie und sagte: „Wenn du schon mal hier bist, spül sie auch ab.“

Kapitel 73 Entschuldigung

Zhenshu hob den Deckel der Essensbox an und sah zwei schmutzige Teller und Schüsseln darin. Sie fragte: „Benutzt du zu Hause immer noch eine Essensbox?“

Zhenxiu sagte: „Das ist für Tong Qisheng. Da die kaiserlichen Prüfungen bevorstehen, hält er sich zum Lernen in der Nähe auf, deshalb schicke ich ihm etwas zu essen.“

Zhenshu nickte zustimmend und holte ihre Schüssel sowie die Teller und Schüsseln aus dem Vorratsbehälter, um sie abzuwaschen. Nach einer Weile spürte sie plötzlich, dass etwas nicht stimmte. Sie drehte sich um und sah, dass Zhenxiu sie immer noch durch die Küchentür ansah. „Warum bist du noch nicht oben?“, fragte sie.

Zhenxiu senkte den Kopf und seufzte: „Zweite Schwester, ich war so unwissend und habe dich in mancher Hinsicht enttäuscht.“

Zhenshu winkte ab und sagte: „Wir sind Schwestern, warum redest du so? Deine Beine sind zu kurz, um richtig zu stehen, geh schnell nach oben.“

Zhenxiu drehte sich um und ging. Zhenshu spülte das Geschirr ab und wischte auch das Fett weg, das sich während ihrer Abwesenheit in der Küche angesammelt hatte. Dann nahm sie ein Taschentuch, legte es sich über die Schultern, kochte Wasser zum Waschen von Händen und Gesicht und trug eine Schüssel mit heißem Wasser nach oben, um ihre Füße darin einzuweichen. Danach legte sie sich aufs Bett und seufzte tief und bitter.

Sie hatte eigentlich vorgehabt, ihn abzuweisen und ihn zur Aufgabe zu bewegen, als sie an diesem Tag aufs Pferd stieg, aber als sie nach Hause kam, willigte sie unerklärlicherweise ein, ihn zu heiraten.

„Der Günstling des Kaisers, ein berüchtigter Eunuch“, murmelte Zhenshu.

Zhenshu erinnerte sich an sein Aussehen, seine Art und seine Gestalt sowie an die gemeinsamen Momente und schüttelte den Kopf. Sie dachte: Er war gar kein so schlechter Mensch. Genau wie die Gerüchte über Wang Canzhi in der Betrunkenen Welt – vielleicht war es nur ein Missverständnis. Aber er durfte auf keinen Fall noch einmal so etwas tun und den Fluss und die Straßen sperren.

Zhenxiu steht kurz vor der Hochzeit, und Zhenyi muss höchstens zwei oder drei Jahre warten. Vielleicht wird es in weiteren drei Jahren, wenn die Ehen ihrer beiden jüngeren Schwestern geregelt sind, nicht mehr so schwierig sein?

Zu diesem Zeitpunkt war sie bereits eine alte Jungfer. Solange jemand um ihre Hand anhielt, kümmerte es Frau Su nicht, ob er ein Eunuch war oder nicht; sie würde wohl jeden heiraten. Die Gefühle einer jungen Frau sind so wechselhaft. Obwohl sie eben noch sehr verzweifelt gewesen war, lag beim Einschlafen bereits ein leises Lächeln auf ihren Lippen.

Am nächsten Morgen standen Frau Su, Zhenxiu und Zhenyi zum ersten Mal überhaupt sogar früher auf als Zhenshu. Als sie sich die Augen rieb und aus dem Schlafzimmer trat, sah sie Zhenxiu und Zhenyi bereits draußen sitzen, die Füße gefesselt. Sie hatte es nie gemocht, diese winzigen, gefesselten Füße anzusehen, und schüttelte seufzend den Kopf, als sie gerade nach unten gehen wollte. Frau Su kam herüber, versperrte ihr den Weg, streckte die Hand aus und sagte: „Managerin, geben Sie mir etwas Geld.“

Zhen erinnerte sich, dass sie Su vor ihrer Reise nach Liujiazhuang zwanzig Tael Silber für den Haushalt gegeben hatte, in der Annahme, es würde für einen Monat reichen. Doch es waren erst vier oder fünf Tage vergangen. Daher fragte sie: „Du hast deiner Mutter doch erst vor wenigen Tagen Geld für den Haushalt gegeben. Warum ist es so schnell aufgebraucht?“

Frau Su blickte sie finster an und sagte: „Ist das nicht ein Ort, wo Geld ausgegeben wird? Jeden Tag, wenn eine Familie die Augen öffnet, dreht sich alles um Brennholz, Reis, Öl und Salz – alles kostet Geld!“

Zhenyi warf ein: „Es dient der Vorbereitung auf die kaiserlichen Prüfungen meiner beiden Schwäger.“

Also dafür war es gedacht. Zhenshu winkte ab und sagte: „Meine Lehrlinge werden sich darum kümmern. Warum solltest du mit deinen gefesselten Füßen noch einen weiteren Weg auf dich nehmen?“

Sus größtes Hobby war das Kaufen und Sammeln von Dingen. Als er das hörte, runzelte er die Stirn und sagte: „Wie sollen diese kleinen Kinder denn jemals an gute Sachen kommen? Was, wenn sie diese minderwertigen, mit Spreu gefüllten Decken kaufen und die beiden mitten in der Nacht im Prüfungsraum erfrieren? Was, wenn die Tinte nicht gut genug ist und sich im Prüfungsraum nicht richtig auflöst? Und selbst für Zeichenarbeiten muss Xuan-Papier von höchster Qualität sein.“

Zhenshu nahm den Schlüssel aus dem Zimmer, öffnete den Schrank, holte einen Silberschein im Wert von zwanzig Tael heraus und gab ihn Madam Su. Madam Su sah ihn und warf ihn ihr zu mit den Worten: „Was soll dieses bisschen Geld schon ausrichten? Wenn du so geizig bist, kann ich genauso gut Prostituierte werden.“

Sie hatte zuvor in einem Juweliergeschäft ein Schmuckset im Wert von über tausend Tael gekauft und erwähnte nun ständig, es als Kopfschmuck tragen zu wollen. Zhenshu war daran gewöhnt und es kümmerte sie nicht. Da das vorherige Set jedoch zwanzig Tael gekostet hatte und dieses hier immer noch nicht ausreichte, fragte sie erneut: „Wie viel Silber würde es kosten, diese Dinger zu kaufen?“

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436