Capítulo 148

Услышав это, Ло Пипи полностью расслабилась: «Отлично, ты меня только что до смерти напугал».

Стоун тоже вся покрылась холодным потом. Она действительно не хотела быть единственной в этой группе! Более того, увидев странный вид матери Лю Лю с закрытым лицом, Стоун была уверена, что та выглядит ужасно!

«Сестра, давай поговорим здесь. Лучше мне не идти к тебе домой».

Мать Лю Лю на мгновение заколебалась, но наконец кивнула. Затем она присела на корточки и отпустила маленького мальчика, Лю Лю, который следовал за ней.

«Сестра, Люлиу очень на меня похожа». На мгновение Ло Пипи не смогла подобрать слов, поэтому ей оставалось только указать на сбежавшую Люлиу и сказать это.

Мать Лю Лю ничего не ответила. После недолгого молчания она внезапно опустилась на колени перед Ло Пипи: «Тина».

Ло Пипи вздрогнула: «Сестра, что ты делаешь?»

«Тина, пожалуйста, окажи мне услугу ради нашей общей матери?» Хотя лицо матери Лю Лю было закрыто тканью, ее глаза, единственная видимая часть лица, были полны слез.

«Давай обсудим это». Ло Пипи была в отчаянии и наклонилась, чтобы помочь матери Лю Лю подняться. Но мать Лю Лю оставалась неподвижно стоять на коленях. Несмотря на свою худощавую фигуру, она обладала удивительной силой. Ло Пипи не хотела причинить ей боль, и после долгих усилий ей так и не удалось заставить её встать.

«Пожалуйста, пообещай мне, у меня нет другого выбора. Если ты не придёшь, боюсь, я заберу с собой Лю Лю и умру».

«Что?! Сестра, что ты говоришь? Что случилось? Кто-то в городе тебе мешает?» Ло Пипи встревожилась, и в этот момент Сюээр тоже подошла и помогла ей подняться, поддержав мать Лю Лю: «Говори как следует, ты моя сестра, а Лю Лю — мой племянник».

Мать Лю Лю вытерла слезы и рассказала Ло Пипи о несчастьях своей семьи.

На самом деле, биологическая мать Ло Пипи и Лю Лю, Моти, действительно человек, но она проклята. Моти — её прозвище; никто не знает её настоящего имени.

Более сорока лет назад Мочи впервые ступила на землю города Странных Людей. Она вернулась туда с главой другой семьи, которая сказала, что случайно нашла её в лесу. Эта семья хорошо к ней отнеслась, не только залечив её раны, но и устроив ей удачный брак.

Но, возможно, хорошие люди действительно живут недолго. После того, как Моти вышла замуж и родила дочь, в городе Странных Людей внезапно вспыхнул чрезвычайно сильный пожар. В этом пожаре погибли все члены семьи, спасшие Моти, кроме старушки.

Кроме того, в пожаре погиб и её муж. Моти тоже получила ранения, хотя и несерьёзные. Однако её пятилетняя дочь получила сильные ожоги. В отчаянии, пытаясь найти лечение для дочери, она подумала о человеческом царстве.

В человеческом царстве, как правило, существуют две профессии: врач и фармацевт. Однако, в отличие от классификации врачей в прошлой жизни Стоуна, здесь врачи примерно эквивалентны терапевтам, а фармацевты — хирургам.

Существует также крайне редкая профессия, называемая «Несущий Свет». Носители Света могут использовать святую магию для исцеления всего зла в мире.

Мочи не было пять лет. Пять лет спустя умерла единственная выжившая пожилая женщина из семьи, спасшей Мочи. Мочи узнала об этом и вернулась в городок Стрэнджер со своей двухлетней дочерью Тиной Лонгаха.

Однако вместо того, чтобы вернуть Божественного Владыку Света, она принесла плохие новости. (Добро пожаловать! Ваша поддержка — моя главная мотивация.)

Глава 239 Я доверяю тебе Люлиу

«Я никогда не покидал этот город с момента своего рождения, и всё, что я знаю о царстве людей, я слышу от других. [ ~] В тот раз моя мать вернулась, тайно нашла меня и сообщила мне плохие новости».

Когда мать Лю Лю говорила, у нее на мгновение перехватило дыхание. Увидев это, Ло Пипи протянула руку, похлопала ее по плечу и, вздохнув, сказала: «В человеческом царстве больше нет Мастеров Света».

«Да, именно так моя мать обращалась со мной тогда. Но как такое могло случиться? Куда делись Мастера Света? Почему они все исчезли без следа?» — сказала мать Лю Лю, и по ее лицу текли слезы.

Ло Пипи повернула голову и с презрением взглянула на Ши Тоу, взглядом, который чуть не напугал Ши Тоу до смерти. Серьезно, это не должно иметь к ней никакого отношения, верно? Даже если ей нравится причинять вред мелким животным, она же не пойдет против врача, правда? К тому же, кто будет настолько безумен, чтобы идти против врача?!

«Сестра, не волнуйся. Даже если в мире больше не останется Мастеров Света, твои раны всё равно могут зажить», — тихо утешала её Ло Пипи. — «Я могу отвести тебя к девятизвёздочному магу воды или девятизвёздочному магу света. Они смогут залечить твои раны».

Мать Лю Лю подняла голову с горькой улыбкой: «Бесполезно. Вообще-то, Тина, ты ведь никогда не болела и не получала травм с самого детства?»

Ло Пипи была явно ошеломлена: «Правда? Я всегда была очень здорова, так что точно не болею, но что касается травм… Помню, когда я была маленькой, я однажды тайком покаталась на лошади, пока никто не видел, и упала с лошади».

«Что?» — мама Лю Лю была ошеломлена. — «Тогда как ты вылечился?»

«Кстати, говоря об этом, я до сих пор нахожу это странным. Помню, когда я упала с лошади, моей матери еще не было. Она знала, что я ранена, и поспешила ко мне, очень волнуясь. Как ни странно, она не позволила мне исцелиться магу воды», — вспоминала Ло Пипи, рассказывая: «Я помню, что в то время один из друзей моего отца был девятизвездочным магом воды, молодой девушкой из семьи Шуй с Востока. Ее магия была невероятно сильна. Каким бы ни было ранение, она могла исцелить его мгновенно».

«Но, должно быть, мама отказалась, и её позиция была очень твёрдой, даже рискуя обидеть эту благородную даму, не так ли?»

Ло Пипи вдруг посерьезнела: «Сестра, я помню, ты только что говорила что-то о проклятии?»

«Да, это проклятие». Хотя мы не могли ясно разглядеть выражение лица матери Лю Лю, отчаяние в её голосе было несомненным: «Это проклятие на самом деле не угрожает нашим жизням; оно просто делает всю целительную магию неэффективной для нас».

«Они все инвалиды?! Как это возможно?!»

«Это правда. Моя мама рассказала мне всё это в прошлый раз, когда приезжала. А она тебе ничего не говорила перед отъездом?»

Ло Пипи, казалось, что-то вспомнила, и ее лицо побледнело от страха: «Да. Ты права, она мне напомнила. Я отчетливо помню. Она сказала, что независимо от серьезности травмы, мне никогда не следует обращаться за помощью к магам воды или света!»

"Наверное, ты не воспринял это всерьёз, да? Хе-хе, на самом деле тебе очень повезло! Если бы ты позволил им исцелить тебя магией, ты бы..."

Что произойдёт?

«На самом деле, ничего страшного. Это просто не поможет. Это не усугубит твои раны и не убьет тебя». Мать Лю Лю внезапно повысила голос: «Мои предки были орками! В те времена между королевством орков и королевством людей была великая война. Чтобы сразиться с орками, богиня магии наложила проклятие на свою магию. Все потомки орков, пораженные атакующей магией, получат двойной урон, а вся защитная и целительная магия станет совершенно неэффективной!»

В одно мгновение пронзительный взгляд Ло Пипи упал на камень.

Стоун просто хочет умереть! Какое это имеет к ней отношение? Она ничего не сделала, она невиновна, понятно?

«Тина, на самом деле, все травмы, которые я получила, были получены много лет назад, и меня это больше не волнует. Однако есть еще кое-что — мой единственный сын, Лю Лю».

Взгляд Ло Пипи снова обратился к матери Лю Лю, и Ши Тоу вздохнул с облегчением: «Сестра, ты сказала, что если я смогу это сделать, я обязательно тебе помогу».

«Тина, ты тоже это видела, Лю Лю ничего не слышал. Это всё моя вина, это я причинила ему боль!» Мать Лю Лю закрыла лицо руками и долго молчала.

«Что именно произошло?»

«Мои травмы очень серьёзные. Каждый раз, когда идёт дождь, у меня болит всё тело, и я чувствую слабость. Чтобы облегчить боль, мой муж пошёл в Лес Богини Луны, чтобы собрать какую-то фиолетовую ягоду. Я не знаю, как она называется, но от неё возникает ощущение, похожее на опьянение после употребления алкоголя, из-за чего я временно перестаю чувствовать боль».

Ло Пипи растерянно посмотрела на нее, но не осмелилась перебить.

«Лес Богини Луны в целом очень безопасен. Хотя эльфы нас и не любят, они не причинят нам вреда. Однако я помню год, когда я была беременна. В тот год была плохая погода, часто шли сильные дожди. Каждый день, вынашивая Лиулиу, я испытывала мучительную боль. Однажды после дождя мой муж пошел в Лес Богини Луны собирать для меня фиолетовые ягоды, но поскользнулся и упал с высокого дерева».

"Шипение~~~"

«Через несколько дней он ушел из нашего маленького дома, погладил меня по животу и закрыл глаза». Мать Лю Лю опустила голову, но ее плечи сильно дрожали, словно она испытывала боль.

«И что же произошло потом? Как Лю Лю мог это сделать?»

Спустя некоторое время мать Лю Лю с трудом произнесла: «Хотя он и ушел, он уже собрал много фиолетовых ягод. Я высушила эти ягоды, и всякий раз, когда мне было очень больно, я съедала одну из них. Два месяца спустя родился Лю Лю, но я никак не ожидала, что он совсем не будет плакать и не будет слышать никаких звуков!»

Ши Тоу внезапно подняла глаза, и ей вдруг пришла в голову мысль. Если эти фиолетовые ягоды содержат компонент, похожий на анестетик, то чрезмерное употребление этого анестетика беременной женщиной действительно может оказать неблагоприятное воздействие на плод. Более того, незадолго до рождения Лю Лю по той же причине умер ее муж, и эмоциональное состояние матери Лю Лю в то время, вероятно, очень негативно сказалось на ее дочери, пока она еще находилась в утробе.

«Сестра, скажи мне. Что мне делать?»

Мать Лю Лю долго рыдала: «Я тоже не знаю. В городе есть маги, и они говорят, что состояние Лю Лю можно вылечить с помощью магии, но… Я помню, когда я забрала тебя отсюда, она сказала мне, что даже если это будет стоить ей жизни, она обязательно поможет мне найти Жреца Света. Кажется, кажется…»

Ло Пипи тяжело вздохнула: «Ты хочешь, чтобы я помогла тебе найти Мастера Бога Света?»

"Да! Я знаю, это сложно, но... но..."

«Я помогу тебе. Но гарантировать этого я не могу, ведь даже в человеческом царстве Бог Света давно умер». Лицо Ло Пипи выражало отчаяние. На самом деле, это было не только желание помочь Лю Лю и её сыну; гораздо важнее было то, что если с ней в будущем случится что-то неожиданное, это будет означать, что она не сможет найти никого, кто бы её вылечил.

"Правда? Это чудесно..." Голос матери Лю Лю становился все тише и тише: "На самом деле, Тина, я знаю, что моя жизнь подходит к концу. Конечно, я получила очень серьезные травмы. Позже, когда умер отец Лю Лю, я была безутешна. И тогда... Тина, могу я попросить тебя взять Лю Лю с собой?"

Ло Пипи безучастно смотрела на мать Лю Лю. Люди в этом мире, как правило, живут долго; даже обычные люди доживают до 150 лет и старше. А матери Лю Лю сейчас точно не больше 35 лет.

«Хорошо, я вам обещаю. Лю Лю выглядит как обычный человеческий ребенок, и я верю, что он сможет интегрироваться в человеческое общество».

«Конечно, хотя наши предки были орками, они были наиболее похожи на людей. На самом деле, именно поэтому Бог Магии и выбрал наших предков своей целью. Наша внешность настолько похожа на человеческую, что даже сами люди не могут отличить нас друг от друга, вот почему…»

Ло Пипи снова испепеляющим взглядом посмотрела на Ши Тоу, оставив его безмолвным. Это действительно не её вина, вааааа!

«Создавать проблемы только потому, что мы похожи? Я говорю, Бог Магии заходит слишком далеко!» Произнося это, Ло Пипи не отрывал глаз от камня. Сюээр почувствовала, что что-то не так, и камень обильно вспотел.

«Потому что мы похожи!» — вздохнула мать Лю Лю. «Королевство орков отправило нашу расу в королевство людей в качестве шпионов, специально для передачи сообщений. После того, как люди нас обнаружили, они не смогли нас отличить, что и привело к тому, что произошло позже. После того, как произошло проклятие, у городских ворот людей был размещен маг воды, который накладывал исцеляющие заклинания на входящих и выходящих людей».

«Но если нет травм, разве это не останется незамеченным?»

«Как это возможно? Даже если человек не ранен, молочно-белый свет, испускаемый целительной магией, будет оставаться на нём недолго. Но если это мы, магия мгновенно рассеется при контакте с нами».

«Фух, к счастью, я не пострадала». Ло Пипи очень обрадовалась, услышав это. Но тут же бросила гневный взгляд на Ши Тоу.

Стоун неохотно сделал два шага назад и спрятался за Линдой: "А? Лиули?"

Все взгляды обратились к камню, который произнес эти слова, и поняли, что Люлиу, которого ранее отправила прочь мать Люлиу, в какой-то момент вернулся.

«Люлиу, иди сюда». Мама Люлиу обернулась, помахала ему рукой, затем присела на корточки лицом к Люлиу, но не издала ни звука.

Ши Тоу подняла бровь; она поняла, что это мать Лю Лю молча напоминает ей об этом. Увы, бедная девочка, вынужденная покинуть мать в таком юном возрасте.

Спустя некоторое время мать Лю Лю встала и кивнула Ло Пипи: «Я всё объяснила Лю Лю. Ты… тебе следует уйти отсюда, как только рассвело! И не возвращайся, если это не абсолютно необходимо».

«Сестра, почему так?» Не только Ло Пипи, но и Ши Тоу сочли это странным. Ведь человек, которого они видели раньше, с круглым лицом, хоть и не очень привлекательный, был довольно добрым.

"Вы не знаете, это место на самом деле..."

-----

Моя новая книга «Шэнцзяньбао» набирает популярность! Пожалуйста, проголосуйте за неё! (Ваша поддержка — моя главная мотивация.)

☆ Глава 240: Допрос Сюэр

На следующее утро Стоун и его спутники покинули городок Странных Людей, никого не предупредив, тихо уйдя так же, как и пришли.

Однако, в отличие от того, как было по прибытии, теперь на группу Стоуна легла небольшая ноша — Люлиу.

«Ло Пипи, ты думаешь, мы можем забрать Люлиу вот так? А вдруг он проснется позже…» Ши Тоу посмотрел на Люлиу на спине Ло Пипи, чувствуя себя совершенно беспомощным.

Она думала, что хотя бы сегодня, когда она будет уходить, мать Лю Лю попрощается с ней. Неожиданно мать Лю Лю передала им спящую дочь и сказала кое-что: Лю Лю жила в этом странном городе с детства и привыкла к жизни, где день и ночь поменялись местами.

«Сейчас меня волнует не это, — беспомощно сказала Ло Пипи. — Люлиу спит днем и не спит ночью. Интересно, кто теперь будет составлять ему компанию каждую ночь?»

Стоун быстро подошёл ближе к Линде: «Эй, Линда, позволь мне сказать тебе, мы немного подождём…»

Ло Пипи испепеляющим взглядом посмотрела на Ши Тоу, на лбу у неё появилась чёрная линия. Этот парень зашёл слишком далеко! Она ещё даже не попросила Ши Тоу помочь присмотреть за Лю Лю! А он уже так быстро ушёл. Это ей самой нужно сменить имя на Лю Лю!

Во время разговора с Линдой Ши Тоу украдкой взглянул на Ло Пипи. Он вздохнул с облегчением, увидев, что она наконец-то перестала на него смотреть.

«Мисс, вам не стоит так сильно волноваться. Даже если вы готовы присматривать за Люлиу ночью, я не думаю, что Луопи будет чувствовать себя спокойно», — откровенно сказала Линда; Шиту действительно был тем, кому нельзя было доверить своего ребенка.

Стоун посмотрел на Линду с бесконечной ненавистью: "Линда..."

"Ой, я оговорился. Мисс, вы такая способная. Есть ли что-нибудь, чего вы не умеете? Почему бы вам не попросить Ло Пипи присмотреть за ребенком позже?"

Возмущение Стоуна усилилось, он, стиснув зубы, сказал: «Честно говоря, я вообще не могу этого сделать!»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490