Capítulo 393

Gleichzeitig begannen fünftausend Voraussoldaten mit dem Einsteigen in Flugzeuge, um sich auf den Einmarsch in den feindlichen Brückenkopf vorzubereiten.

Beim Anblick des überwältigenden Angriffs verspürte der zweite Prinz eine leichte Erleichterung, als wäre ihm eine Last vom Herzen genommen worden. Der General neben ihm hingegen runzelte die Stirn, als ob er sich Sorgen machte.

"Was ist los? Stimmt etwas nicht?", fragte der zweite Prinz.

Der General erwiderte: „Eure Hoheit, finden Sie das nicht seltsam? Unsere Flugzeuge und unsere schwere Artillerie feuern schon so lange, doch der Feind hat überhaupt nicht reagiert. Nicht nur die angegriffenen Befestigungen haben nicht reagiert, sondern selbst feindliche Stellungen jenseits unserer Reichweite nicht. Das ist ungewöhnlich.“

Als der zweite Prinz dies hörte, erstarrte er sofort, und unzählige Gedanken schossen ihm wie eine sich drehende Laterne durch den Kopf.

Dieses ungewöhnliche Verhalten auf dem Schlachtfeld deutet auf eine Falle hin, doch ein Rückzugsbefehl würde den vorangegangenen Angriff ad absurdum führen. Nach einem so eindrucksvollen Auftritt wäre ein überstürzter Rückzug, ohne den Feind überhaupt gesehen zu haben, schlimmer als ein halbherziger Versuch.

Diesen Weg bis zum bitteren Ende zu beschreiten, birgt jedoch enorme Risiken.

Ich habe nur 100.000 Mann mitgebracht und bereits über 2.000 am Panlong-Rücken verloren. Wenn ich hier zu viele Verluste erleide, bin ich mir selbst beim Überqueren der Yingchou-Fähre und dem Angriff auf Hunyun City nicht sicher, wie das ausgehen wird.

Gerade als der zweite Prinz zögerte, waren die Vorhuttruppen bereits an Bord des Flugzeugs. Die mit schwerer Artillerie beladenen Flugzeuge hatten die Verteidigungsanlagen im Umkreis von einer Meile um den Brückenkopf weitgehend ausgeschaltet. Das Flugzeug mit den Vorhuttruppen hob sofort ab und flog zum gegenüberliegenden Ufer.

„Sofortiger Stopp! Alles zurückziehen!“

Das Herz des zweiten Prinzen hämmerte heftig, sein Gesichtsausdruck spiegelte ein Wirrwarr von Gefühlen wider. Im letzten Augenblick begriff er es endlich: Solange die grünen Hügel bestehen, gibt es immer Hoffnung.

Na und, wenn es peinlich ist? Einfach ein dickes Fell haben, dann geht es vorbei.

Verliert man jedoch die Truppen, die Stärke symbolisieren, geht es nicht nur um einen Gesichtsverlust; es wird dazu führen, dass die Anhänger an ihren eigenen Fähigkeiten zweifeln, und die Folgen werden weitreichend sein.

Wie konnte die Situation auf dem Schlachtfeld nach Belieben des Zweiten Prinzen verändert werden? Gemäß dem vorab festgelegten Schlachtplan waren bereits mit Offensivwaffen ausgerüstete Flugzeuge in die feindliche Verteidigungszone vorgerückt, um die dahinter vorrückenden Truppen zu unterstützen.

Die Voraustruppen stiegen ebenfalls aus ihren Flugzeugen an dem von ihren eigenen Flugzeugen geöffneten Brückenkopf.

Nach einer kurzen Neugruppierung und Anpassung ihrer Formation starteten Trupps von Soldaten, angeführt von ihren jeweiligen Kommandeuren und bewaffnet mit verschiedenen Waffen, einen Angriff tief in feindliches Gebiet.

Plötzlich ertönte ein schneller Alarm in den feindlichen Verteidigungsanlagen. Im selben Moment schienen die Feinde aus ihren unterirdischen Stellungen hervorzuquellen und stürmten auf ihre Positionen.

Nach und nach wurde die Tarnung abgerissen und gab den Blick auf die bedrohlichen Mündungen der schweren Kanonen frei. Die Besatzungen des Höhenflugzeugs konnten diese finsteren und furchterregenden Mündungen sehen.

"Oh nein! Schnell die Höhe erhöhen!"

Der Kommandant erkannte die Gefahr und gab sofort einen Ausweichbefehl.

Durch die starke Steuerung zitterte und schwankte das Flugzeug, während es langsam in die Luft stieg.

Doch dann donnerte die schwere Artillerie des Feindes. Es handelte sich nicht um irgendeine gewöhnliche Anzahl schwerer Geschütze; es war ein spektakulärer Anblick: ein massives Artilleriefeuer, das sich über einen Radius von zehn Meilen erstreckte und ein Feuermeer erzeugte.

Die schwere Artillerie des Feindes musste nicht gezielt werden; es genügte, auf vorbestimmte Positionen zu feuern. Das massive Artilleriefeuer bildete ein unüberwindliches Feuernetz in der Luft, das keinem Flugzeug einen Versteckplatz ließ!

Bumm, bumm, bumm...

Die drei mit schweren Kanonen bestückten Flugzeuge wurden sofort von mehreren Granaten getroffen, was eine heftige Explosion auslöste. Die Flugzeuge wurden vollständig in einen riesigen Feuerball verwandelt, von dem nicht einmal Asche übrig blieb.

Als die Vorhut diese Szene sah, wusste sie, dass eine Katastrophe unmittelbar bevorstand. Genau in diesem Moment traf der panische Befehl des Zweiten Prinzen zum Rückzug ein.

Der Kommandeur der Vorausabteilung befahl den Soldaten sofort, wieder in das Flugzeug einzusteigen und zu ihrer Seite zurückzukehren.

Während jedoch die schwere Artillerie des Feindes donnerte, starteten auch feindliche Flugzeuge schnell und entdeckten diese Vorhut sofort.

Die Flugzeuge schwärmten auf sie zu wie Fliegen, die vom Blut angelockt werden.

„In Deckung! Handkanonenteam, Gegenangriff!“ Der Kommandant des Vorauskommandos wusste, dass dieser Widerstand zwecklos war, gab aber dennoch eine Reihe von Befehlen.

Bevor der General den nächsten Befehl geben konnte, brach ein Pfeilhagel los und traf ihn am ganzen Körper. Sein Körper wurde von dem gewaltigen Pfeilhagel zerschmettert, als wäre er zu einer Wolke aus Blutnebel geworden.

Die Flugzeuge, die die Voraustruppen transportierten, wollten ihre eigenen Leute so schnell wie möglich absetzen, damit diese wieder auf ihre Seite zurückgeholt werden konnten.

Was sie nicht ahnten: Diese Flugzeuge mit Soldaten an Bord waren bereits von feindlichen Flugzeugen ins Visier genommen worden.

Auf dem Rückflug mit Soldaten an Bord wurden sie von feindlichen Flugzeugen eingeholt und unter heftiges Artilleriefeuer genommen. Die Maschine mit fünfhundert Soldaten an Bord wurde augenblicklich in Stücke gerissen, und Flugzeug und Besatzung gingen in einem Feuerball auf, stürzten in den Teich der Yingchou-Fähre und verschwanden im Nu.

Die Flugzeuge mit den Soldaten an Bord waren völlig unbewaffnet. Unter dem Beschuss bewaffneter feindlicher Flugzeuge flogen sie unberechenbar umher und konnten den Treffern nicht entkommen. Eines nach dem anderen hinterließen sie lange Rauchspuren, indem sie entweder abstürzten und explodierten oder kopfüber in das Becken der Yingchou-Fähre stürzten.

Die Bodentruppe, die kein Flugzeug bestiegen hatte, wurde vom strömenden Pfeilhagel der feindlichen Flugzeuge niedergestreckt und konnte nicht einmal mehr den Kopf heben. Der dichte Pfeilhagel verschonte auch keine Soldaten, die keine Deckung gefunden hatten; ihre Körper wurden von den Pfeilen zerfetzt.

Die Artillerieeinheit konnte einen schwachen Gegenangriff starten, doch mehrere Artilleristen wurden nach nur einem Schuss vom Feind durchsiebt. Abgesehen von der Beschädigung eines Flugzeugs erreichte die Einheit nichts.

Nachdem die feindlichen Flugzeuge einen heftigen Angriff gestartet hatten und davongeflogen waren, erschienen die feindlichen Bodentruppen inmitten des aufgewirbelten Staubs wie Dämonen aus der Hölle.

Das Vorauskommando aus Lingtu City, noch immer erschüttert, stand auf und musste feststellen, dass alle ihre schweren Waffen verschwunden waren und sogar ihre persönlichen Waffen in der panischen Flucht verloren gegangen waren.

Die Garnison bei Yingchou Ferry bewegte sich langsam und stetig und bildete eine geordnete Angriffsformation, während sie sich Schritt für Schritt der Vorhut näherte.

Niemand glaubte an ein Wunder. Der Kommandant der Vorhut war längst verschwunden und hatte die Vorhut führerlos und demoralisiert zurückgelassen, einige Mitglieder waren unbewaffnet.

Genau in diesem Moment starteten die verteidigenden Truppen am Fährhafen Yingchou einen Massenangriff!

Trupps von Soldaten, in ordentlichen Formationen aufgestellt, voll bewaffnet, die Speere geradeaus gerichtet, stürmten unter Geschrei vorwärts.

Das war kein Kampf mehr, sondern ein einseitiges Massaker.

Die Soldaten des Vorauskommandos stießen verzweifelte Schreie aus, als sie ihre letzten, waghalsigen Versuche unternahmen, zu überleben.

Vor ihnen lag die gnadenlose Garnison der Yingchou-Fähre, und hinter ihnen erstreckte sich der grenzenlose Teich der Yingchou-Fähre; die Überlebenschance lag nicht einmal bei eins zu zehntausend.

Viele Soldaten sprangen in das spiegelglatte Wasser des Yingchou-Fährbeckens, aber sie schafften es nur, ein paar Mal zu planschen, bevor sie von den chaotischen Unterströmungen unter der Oberfläche fortgerissen wurden, ohne auch nur eine Welle zu erzeugen.

Fünftausend Vorhuttruppen wurden vernichtet!

Der Feind schien an Stärke gewonnen zu haben. Nachdem die Vorhut ausgeschaltet und ihre Waffen und Rüstungen aufgefüllt worden waren, flog das Flugzeug sofort über die Fähre von Yingchou und steuerte direkt auf die verbliebenen Truppen des Zweiten Prinzen auf der anderen Seite des Ufers zu.

Schwere Artillerie und ein Pfeilhagel prasselten unaufhörlich nieder, wirbelten Staub auf, ließen Sand und Steine umherfliegen und entfachten Flammen. Da ein Teil der schweren Ausrüstung den Flugzeugen zur Bekämpfung der feindlichen Befestigungen übergeben worden war, mangelte es dem Zweiten Prinzen an seiner verbleibenden Fernkampfausrüstung, wodurch er den feindlichen Flugzeugen weitgehend hilflos ausgeliefert war.

Panik, Angst und Verzweiflung stiegen in den Herzen aller auf. Am beängstigendsten war, dass sich diese Gefühle auszubreiten begannen und drohten, einen völligen Zusammenbruch herbeizuführen.

Als der zweite Prinz alles vor sich sah, fühlte er sich, als sei er in eine Eishöhle eingetreten, und sein ganzer Körper zitterte.

Es war nicht so, dass der zweite Prinz Angst vor dem Angriff des Feindes oder der Unbarmherzigkeit des Schlachtfelds hatte, sondern vielmehr, dass Selbstvorwürfe und Reue, zusammen mit den Erfahrungen des Vorauskommandos und der verzweifelten Lage, ihn zu diesem Handeln veranlassten.

Plötzlich spürte der zweite Prinz eine Dunkelheit vor seinen Augen und sank zu Boden.

Kapitel 463 Wiederherstellung der Moral

„Schnell! Schnell! Beschützt Seine Hoheit den Prinzen sofort! Meldet die Lage hier unverzüglich dem Strategen!“

Die Generäle um den zweiten Prinzen gerieten in Panik und organisierten sofort Truppen, um ihn zu schützen und einen Gegenangriff zu starten, was sie extrem beschäftigt hielt.

Die Lage hier unterscheidet sich von der am Brückenkopf. Für die Armee von Lingtu City ist dieser Ort eine Sackgasse, da es keinen Rückzugsweg gibt. Ohne Rückzugsweg gibt es keinen Handlungsspielraum.

Auf dieser Seite gibt es ausreichend Raum zum Rückzug, sodass der General Aktionen verhindern kann, die zu einer Flucht führen könnten.

Dank des Einsatzes der Generäle gelang es den verbliebenen Soldaten von Lingtu City allmählich, eine organisierte Aktion durchzuführen. Obwohl sie noch nicht in der Lage waren, einen starken Gegenangriff gegen die feindlichen Flugzeuge zu starten, konnten sie sich geordnet zurückziehen.

Sobald sie sich auf den Pfad zurückgezogen hatten und im Schutz dichter Wälder standen, stellten die feindlichen Flugzeuge keine so große Bedrohung mehr dar.

Es war eine ungeheure Tragödie. Das von Prinz II. geführte Vorhutbataillon verlor über 5.000 Mann und alle seine Flugzeuge. Sie zogen sich 60 Meilen zurück, bevor sie schließlich zum Stehen kamen.

Als Qin Ning den Schlachtbericht erhielt, war er sehr überrascht. Er übertrug umgehend das Kommando über die Zentralarmee einem der vertrauten Generäle des Zweiten Prinzen und führte dreitausend Mann auf einem nächtlichen Marsch zum Zweiten Prinzen.

Obwohl Qin Ning sich mental auf schwere Verluste eingestellt hatte, schockierte ihn der grauenhafte Anblick der Vorhuttruppen dennoch.

Was einst eine Gruppe hochmotivierter Elitetruppen gewesen war, sah nun aus wie ein Haufen Pöbel. Ihre einst glänzenden Uniformen waren zerfetzt, einige verbrannt, einige durch Stürze zerrissen und einige durch feindliche Angriffe beschädigt, bedeckt mit Schlamm, Blut und anderem unbeschreiblichem Schmutz.

Das Unerträglichste ist, dass die meisten Soldaten nichts bei sich haben. Stellen Sie sich vor: Wenn Soldaten keine Waffen haben, was unterscheidet sie dann noch von normalen Menschen?

Der zweite Prinz ist noch immer bewusstlos und zeigt keine Anzeichen, aufzuwachen.

Einen Moment lang fühlte sich Qin Ning von allem, was sie sah, erdrückt.

Nachdem Qin Ning Vorkehrungen für den Zweiten Prinzen getroffen hatte, berief er umgehend die Vorhutgeneräle ein, um sich über den gesamten Vorfall zu informieren.

Als die Generäle die Offensivstrategie des Zweiten Prinzen besprachen, verdüsterte sich Qin Nings Gesicht augenblicklich: „Eure eigenen Brüder in eine verzweifelte Lage zu schicken, ist ein riskantes Unterfangen, bei dem man den Sieg im Angesicht des Todes sucht. Habt ihr denn keine Einwände dagegen, euch allein auf diese Brüder zu verlassen, um die starke Verteidigung des Feindes zu durchbrechen, ohne einen verheerenden koordinierten Angriff?“

Diese Worte beschämten die Kommandeure der Vorhutbataillone so sehr, dass sie den Kopf nicht heben konnten.

„Sprich!“, brüllte Qin Ning, sein Zorn brach wie ein Vulkan aus. „Mehr als fünftausend Brüder sind auf dem Schlachtfeld gefallen. Könnt ihr euch als Befehlshaber eurer Verantwortung entziehen? Wer wagt es zu behaupten, er hätte das nicht vorhergesehen? Wenn doch, warum haben sie dann nichts gesagt und diesen Plan zugelassen? Sprecht!“

Qin Nings Stimme wurde immer lauter, bis die Generäle vor lauter Zuhören fast die Köpfe auf die Brust sinken ließen.

„Stratege, manche Dinge sagt man besser nicht. Wissen Sie, manchmal hilft es nicht nur nicht, sie laut auszusprechen, sondern es kann einem auch noch Probleme bereiten.“

„Hm, ich weiß, was du meinst. Du denkst einfach, dass das Äußern anderer Meinungen Seiner Hoheit missfallen und deine Zukunft beeinträchtigen wird, richtig?“

Qin Nings Gesichtsausdruck war düster, und seine beiden runden Augen starrten denjenigen an, der gesprochen hatte.

Der Mann blickte plötzlich auf, als wäre er bereit, alles zu riskieren: „Stratege, wir hatten damals tatsächlich solch egoistische Motive, und ich wage zu behaupten, dass alle anwesenden Generäle denselben Gedanken hegten. Aber Seine Hoheit sprach es nicht offen aus und bestand darauf, es zu tun. Was hätten wir tun sollen?“

„Sie wollen also einfach tatenlos zusehen, wie sich eine Katastrophe anbahnt, ohne ein Wort zu sagen? Sie drücken sich vor Ihrer Verantwortung! Selbst wenn Seine Hoheit darauf besteht, haben Sie bedacht, wie viele Brüder deswegen umkommen werden? Nur weil Sie auf dem Generalsstuhl sitzen, heißt das nicht, dass Sie Befehle befolgen müssen. Was unterscheidet Sie von einem Soldaten? Besitzen Sie denn gar kein Verantwortungsgefühl?“

„Stratege, hör auf zu reden! So viele Kameraden sind auf tragische Weise gefallen, und das ist nicht allein unsere Schuld im Kampf. Es sind allein unsere strategischen Fehler, die zu diesem Zusammenbruch geführt haben! Stratege, ich bin bereit, jede Strafe ohne Murren zu ertragen!“ In diesem Moment erhob sich auch ein anderer General und sprach mit Tränen in den Augen.

„Ein Land ist zerstört und kann nicht wieder aufgebaut werden, ein Mensch ist tot und kann nicht wieder zum Leben erweckt werden. Was man auch tut, es ist geschehen.“ Während Qin Ning dies sagte, überkam ihn ein Gefühl der Erschöpfung, hervorgerufen durch die immense Trauer in seinem Herzen.

„Doch mehr als 5.000 Brüder sind auf diese Weise umgekommen. Wir, die wir noch leben, müssen ihnen eine Erklärung geben. Wenn wir zurückkommen, muss jeder ernsthaft über seine Fehler nachdenken und darüber, was er hätte tun sollen, aber nicht getan hat. Wir müssen das gründlich durchdenken und dann unsere Erkenntnisse der gesamten Armee präsentieren.“

"Das...das...Strategist, das ist mir etwas peinlich."

„Hmpf! Glauben Sie etwa, es sei peinlich für den General, seine Fehler vor seinen Soldaten einzugestehen? Vergessen Sie nicht, Sie haben nur Ihr Gesicht verloren, aber die Kameraden, die bei Eagle’s Sorrow Ferry gefallen sind, haben ihr Leben verloren. Dies ist ein militärischer Befehl, und jeder, der es wagt, ihn zu missachten, wird nach Militärrecht bestraft!“

Nach diesen Worten ging Qin Ning mit finsterer Miene davon. Er war äußerst verärgert, schließlich hatte er umsonst fünftausend Leben verloren!

Nachdem Qin Ning die Generäle verlassen hatte, ging er zum Zweiten Prinzen und fragte den Armeearzt nach dessen Befinden.

Der Arzt teilte Qin Ning mit, dass es dem zweiten Prinzen gut gehe; er habe lediglich einen plötzlichen Herzinfarkt erlitten und werde nach einer Weile wieder aufwachen.

Als Qin Ning dies hörte, verspürte er eine gewisse Erleichterung. Sollte dem Zweiten Prinzen jetzt etwas Ernstes zustoßen, wäre der Plan, Soul City anzugreifen, völlig gescheitert.

Da der zweite Prinz unverletzt ist, gilt es nun vor allem, die geschlagenen Truppen neu zu formieren und ihre Moral wiederherzustellen. Andernfalls wäre ein Kampf unter dem psychologischen Schatten der Niederlage verheerend.

Am nächsten Morgen, als der zweite Prinz noch tief schlief, versammelte Qin Ning alle verbliebenen Soldaten und begann, zu ihnen zu sprechen.

„Ich habe einmal den Spruch gehört: ‚Es gibt keine nutzlosen Soldaten, nur nutzlose Generäle.‘ Dieser Spruch ist zwar etwas voreingenommen, aber nicht unbegründet. In der Schlacht von Yingchoudu verlor das Vorhutbataillon über 5.000 Mann und wurde noch viel stärker verwundet. Die Ursache lag darin, dass die Strategie selbst zum Scheitern verurteilt war. Wäre es nur das gewesen, hätte es noch eine Chance gegeben, die Situation zu retten.“

An diesem Punkt stieß Qin Ning einen tiefen Seufzer aus.

Dann sagte Qin Ning ernst: „Hätten wir die strategischen Schwächen beheben können, wäre das nicht passiert. Unser Fehler war, dass individuelle Weisheit niemals mit kollektiver Weisheit mithalten kann. Sobald ein Schlachtplan keine kritischen Stimmen, keine Fragen und keinen Widerstand mehr zulässt, wird er extrem gefährlich. Da sich die Lage auf dem Schlachtfeld rasant ändert, wer kann schon garantieren, dass ein Einzelner alle möglichen Ereignisse vorhersehen kann?“

Nach einer kurzen Pause sagte Qin Ning: „Ich will nicht zu sehr ins Detail gehen. Nun sollte jeder, vom Generäle bis zum einfachen Soldaten, darüber sprechen, was er in dieser Schlacht getan hat und warum er so demütigend gekämpft hat. Jeder trägt die Verantwortung für diese vernichtende Niederlage. Die Scham sollte uns antreiben, wieder aufzustehen, nicht nur um unseren gefallenen Kameraden Rechenschaft abzulegen, sondern vor allem um uns selbst Rechenschaft abzulegen. Wir dürfen nicht im Schatten der Niederlage verharren, sondern müssen uns von ihr erheben und den uns zugefügten Schaden zehnfach rächen!“

Die Generäle waren alle voller Scham, und auch die fliehenden Soldaten fühlten sich gedemütigt, sodass sie alle ihre Köpfe senkten.

Gerade als alle schwiegen und niemand etwas sagen wollte, ertönte eine Stimme: „Die Worte des Strategen sind sehr einleuchtend. Jeder trägt Verantwortung. Da niemand als Erster sprechen wird, werde ich als Erster sprechen.“

Als Qin Ning dies sah, verbeugte er sich rasch und sagte: „Eure Hoheit, warum seid Ihr aufgestanden? Bei Eurem Gesundheitszustand solltet Ihr Euch richtig ausruhen.“

Der zweite Prinz winkte ab und schüttelte den Kopf. „Stratege, wie soll ich da nur schlafen? Die Schlacht am Adlerleidsübergang wurde durch meine Unentschlossenheit verursacht. Diese Neuordnung durch den Strategen ist dringend notwendig. Lasst mich das erklären.“

Tatsächlich verstand der zweite Prinz sehr wohl, dass eine vernichtende Niederlage einen enormen psychologischen Schlag für eine Armee darstellte und dass eine solch schwere psychologische Last etwas sein könnte, das sie für den Rest ihres Lebens nie wieder abschütteln könnten.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490