Capítulo 398

Es ist ein sehr seltsamer Zustand. Wenn man vergeblich gesucht hat und erschöpft ist, tauchen plötzlich jene Details in einem auf, denen man keine Beachtung geschenkt hat.

Wasser!

Ganz genau, es ist Wasser!

Die üblichen Fallen von Formationen, auch Formationstore oder Formationsaugen genannt, sind an sehr gut versteckten und schwer zu entdeckenden Stellen angebracht. Der Schöpfer dieser faszinierenden Formation hat sich jedoch eine einzigartige Idee ausgedacht: Er platziert das Formationstor direkt vor der Nase des Betrachters, sodass dieser es zwar auf den ersten Blick sieht, es aber dennoch ohne Zögern ignoriert.

Qin Ning erinnerte sich plötzlich an ein bekanntes Sprichwort aus der Welt der Formationen: Die Qualität einer Formation hängt nicht davon ab, wie komplex oder tiefgründig ihr Gestaltungskonzept ist, sondern von der vernünftigen Konfiguration der Formation.

Kurz gesagt: Was angemessen und geeignet ist, ist am effektivsten.

Qin Nings heutige Erfahrung spricht für sich.

Bevor Qin Ning den Eingang des Arrays klar erkennen konnte, nutzte er zwei mächtige Schallangriffe, um die Illusionen des betörenden Arrays zu durchbrechen. Nachdem er den Eingang durchschaut hatte, zeigte das erste Array, dem er im Fluss der Verzweiflung begegnet war, selbst mit wiederhergestellten Sinnen keinerlei Wirkung mehr auf ihn.

Denn wenn die Halluzinationen wieder auftreten, braucht Qin Ning seine Aufmerksamkeit nur auf den Fluss zu richten, und alle Halluzinationen verschwinden von selbst!

Obwohl Qin Ning von dieser bezaubernden Formation ziemlich gequält wurde, war er der Ansicht, dass er dem Schöpfer der Formation Tribut zollen sollte, da diese Erfahrung sein Verständnis von Formationsformationen vertieft hatte.

Ursprünglich glaubte Qin Ning, seine Fähigkeiten im Umgang mit Formationsformationen seien schon recht gut, doch nun scheint er noch weit davon entfernt zu sein. Diese Formation stellte Qin Nings bisheriges Verständnis sogar teilweise auf den Kopf.

Qin Ning ruhte sich eine Weile aus, dann streckte er den Kopf heraus und begann, das Wasser des Flusses der Verzweiflung aufzuwühlen.

Eine Welle breitete sich aus, und unzählige Fische versammelten sich darum. Hinter den Fischen näherte sich rasch ein dunkler Schatten. Eine weitere Illusion!

Qin Ning lächelte schwach, drehte den Kopf und blickte zur Seite. Der Fisch und die dunklen Schatten waren plötzlich verschwunden.

Qin Ning folgte den Wellenbewegungen in seiner Hand und sein Blick wanderte nach unten, wo er mehrere Zylinder entdeckte, die mit seltsamen Mustern verziert waren.

Diese Zylinder sind in einem regelmäßigen Muster angeordnet.

Kapitel 470 Eine Reihe von Fallen

Qin Ning berechnete im Stillen, dass die Wellen, egal aus welcher Richtung sie auf der Wasseroberfläche kamen, auf die Zylinder übertragen würden und diese dadurch anregen und zur Freisetzung von Energie veranlassen würden, was wiederum den Geist derer beeinflussen würde, die die Formation betreten.

Diese Zylinder wiederum erhalten durch den Fluss des Flusswassers die Möglichkeit, Energie zu speichern.

Das Leben geht weiter, der Fluss versiegt nie und die Energie währt ewig!

Das Merkwürdige an dieser Formation ist, dass es nutzlos ist, den Eingang zu finden; im Gegenteil, das Auffinden und Zerstören ihrer Bestandteile führt zu ihrer Auflösung. Dies zeigt, dass die Wirksamkeit einer Formation nicht in der Formation selbst liegt, sondern in der Weisheit und Erfahrung der Person, die sie errichtet hat.

Qin Ning prägte sich voller Bewunderung stillschweigend den Standort des verwirrenden Musters und die Methode zu dessen Auflösung ein.

Nach einer Weile beruhigte sich Qin Ning, trieb das kleine Boot an und wagte sich in die Tiefen des Flusses der Verzweiflung.

Ruhe, eine unheimlich ruhige Ruhe! Ein seltsames Gefühl der Unruhe stieg unerklärlicherweise in Qin Nings Herzen auf.

Qin Ning hielt das kleine Boot an und versuchte, die Ursache seines Unbehagens zu finden.

Doch sie waren bereits tief in den Fluss der Verzweiflung vorgedrungen. Wohin sie auch blickten, sahen sie nur eine riesige, weiße Wasserfläche, sonst nichts. War es bloß die Angst vor der grenzenlosen Wasserwelt?

Irgendetwas stimmt nicht! Qin Ning hatte plötzlich das Gefühl, dass sich sein kleines Boot langsam vorwärts bewegte, ohne dass er es dazu anspornte.

Qin Ning wusste, dass er in Schwierigkeiten steckte und versuchte schnell, das kleine Boot aus der Gefahrenzone zu steuern. Doch plötzlich bemerkte er, dass extrem starke Strömungen auf dem Wasser entstanden waren. Diese Strömungen wirkten alle in eine Richtung, und Qin Ning kämpfte verzweifelt darum, das Boot zu kontrollieren, schien aber den gewaltigen Strömungen hilflos ausgeliefert.

Nach einer Weile gab Qin Ning den Kampf gegen die Strömung auf. Nicht etwa, weil es ihm an Kraft mangelte, sondern weil das kleine Boot unter dem Einfluss von Qin Ning und der Strömung ein furchterregendes Geräusch von sich gab. Hätte Qin Ning noch etwas mehr Kraft aufgewendet, wäre das Boot dem nicht standgehalten.

Qin Ning beobachtete aufmerksam den Wellenverlauf und entdeckte, dass er eine seltsame Kurve bildete, als ob diese Kurve auf einen Endpunkt hindeutete.

Strudel!

Qin Ning wachte plötzlich auf.

Sobald sich das kleine Boot unkontrolliert in Bewegung setzte, gerieten Qin Ning und das Boot in den Strudel. Je näher sie dem Zentrum des Strudels kamen, desto schneller wurde das Boot.

Was für ein gewaltiger Strudel! Qin Ning schnalzte erstaunt mit der Zunge.

Allmählich erreichte das Boot eine Geschwindigkeit, die selbst Qin Ning beunruhigte. Als es sich dem Zentrum des Strudels näherte, war zudem ein deutlicher Unterschied in der Strömungsgeschwindigkeit zu beiden Seiten spürbar. Je näher sie dem Zentrum kamen, desto größer wurde dieser Unterschied, und unter dem Druck der beiden Strömungen stieß das Boot ein furchterregendes Geräusch aus.

Oh nein, das Boot wird sinken!

Qin Ning stand schnell auf und sah sich um.

Das Schiff begann heftig zu wackeln, als stünde es kurz davor, auseinanderzufallen, während ein riesiger Strudel, wie ein gewaltiges, bösartiges Auge, Qin Ning seine furchterregende Macht in unergründlicher Tiefe offenbarte.

Qin Ning zog eine Handkanonenpatrone aus seinem Ring; dies war eine der wenigen Waffen, die er vorbereitet hatte. Er wusste, dass der beste Weg, die Formation des Flusses der Verzweiflung zu durchbrechen, darin bestand, sie wiederholt und endgültig zu zerstören, da viele Formationen die Fähigkeit zur Selbstreparatur besaßen.

Wenn es Qin Ning gelingt, den Bann heute zu brechen, und die reparierten Formationen beim Überqueren des Flusses durch die Armee von Lingtu City erneut versagen, könnte die Lage sehr schlimm werden.

Qin Ning trug vorsichtshalber Handkanonenpatronen bei sich, eine mächtige, nahezu erstklassige alchemistische Waffe. Und genau jetzt war der richtige Zeitpunkt.

Handkanonengeschosse benötigen einen Zünder zur Aktivierung. Dies übersteigt normalerweise die menschlichen Fähigkeiten, doch Qin Ning besitzt übermenschliche Kräfte, die einen furchterregenden Grad an Stärke übersteigen.

Richten Sie die Kugel aus, legen Sie den Mittelfinger Ihrer linken Handkanone auf das Ende der Kugel, und die Kugel explodiert mit einem Knall, der Sprengkopf wird von Flammen umhüllt und fliegt in Richtung des Zentrums des Wirbels.

Mit ohrenbetäubendem Dröhnen explodierte die Handkanonengranate im Zentrum des Wirbels. Die gewaltige Druckwelle der Explosion schoss einen riesigen Wasserstrahl aus dem Zentrum des Wirbels in den Himmel.

Die geordnete Wasserströmung um den Wirbel herum verliert die Führung durch dessen Zentrum und wird plötzlich chaotisch; die Wassermassen beginnen, sich gegenseitig zu quetschen.

Mit einigen knackenden Geräuschen zerfiel das kleine Boot vollständig.

Qin Ning berührte mit den Zehenspitzen leicht den Boden, und ihr ganzer Körper erhob sich wie ein schwimmender Drache in den Himmel.

Doch gerade als Qin Ning in den Himmel aufgestiegen war und noch keine bestimmte Höhe erreicht hatte, wogte die chaotische Wasseroberfläche plötzlich hoch, und zwei Wassersäulen schossen abrupt empor, eine von links und eine von rechts, und stürzten mit voller Wucht auf Qin Ning zu.

Qin Ning hatte keine Angst vor einem solchen Aufprall, aber es wäre nicht gut, wenn die Wasserstrahlen sie treffen und sie ganz durchnässen würden.

Qin Ning dachte daran, kontrollierte seinen Körper und flog diagonal, wodurch er dem kreuzförmigen Angriff der beiden Wassersäulen mühelos auswich.

Doch zu Qin Nings Überraschung, gerade als er zwei Wasserstrahlen auswich, brach die Oberfläche des Flusses der Verzweiflung wie ein kochender Topf aus und schoss heftig in den Himmel. Diese Strahlen schienen Augen zu haben und steuerten direkt auf Qin Ning zu.

Qin Ning steigerte allmählich seine Fluggeschwindigkeit, doch diese reichte nicht aus, um der Unmenge an Wasserstrahlen standzuhalten, die nacheinander auf ihn herabstürzten.

Mit einem langen Brüllen steigerte Qin Ning seine Fluggeschwindigkeit bis zum Äußersten, doch die Oberfläche des Flusses der Verzweiflung wirbelte heftig auf, als würde der Himmel einstürzen und die Erde sich spalten. Unzählige Wassersäulen schossen in den Himmel und versiegelten den Luftraum vollständig!

Selbst wenn Qin Ning über außergewöhnliche Fähigkeiten verfügte, konnte er dem nicht entgehen.

Da ihm keine andere Wahl blieb, musste Qin Ning sich auf seine körperliche Stärke verlassen, um dem Angriff standzuhalten.

Qin Ning schwebte in der Luft und spannte seine Muskeln an. Wasserstrahlen prasselten auf ihn ein und erzeugten einen ohrenbetäubenden Lärm, wie das Brechen von meterhohen Wellen gegen Felsen.

Qin Nings Körper war unverletzt, aber er war von Kopf bis Fuß durchnässt.

Qin Ning verringerte rasch seine Flughöhe, denn je höher er flog, desto größer war die Energie des aufgewirbelten Wassers. Obwohl es ihm beim Aufprall keinen Schaden zufügen würde, wäre es dennoch unangenehm.

Als Qin Ning hinabstieg, bemerkte er, dass die Wellen auf der Wasseroberfläche abnahmen und auch die Anzahl der ausgestoßenen Wasserstrahlen abnahm.

Die Legende vom Fluss der Verzweiflung scheint wahr zu sein. Egal wie mächtig oder hochrangig ein Wesen ist, man sollte nicht einmal daran denken, den Fluss der Verzweiflung zu überqueren!

Nachdem das kleine Boot verschwunden war, fummelte Qin Ning schnell an dem Ring herum, um zu sehen, was sich darin befand.

Nach einigem Suchen fand Qin Ning ein Jadebecken, ein Gefäß, das in der Alchemie verwendet wurde. Da nichts anderes verfügbar war, beschloss er, es zu benutzen.

Qin Ning stellte das Jadebecken auf die Wasseroberfläche und sprang hinein. Glücklicherweise war das Becken groß genug, dass Qin Ning darin sitzen und auf dem Wasser treiben konnte.

Seltsamerweise kam der tosende Fluss augenblicklich zum Stillstand, als Qin Ning wieder an die Wasseroberfläche zurückkehrte. Augenblicklich spürte er nur noch, wie der Fluss der Verzweiflung langsam dahinfloss, als wäre die eben noch so gewaltige, erschütternde Szene lediglich ein Traum gewesen.

Was für ein fantastisches Design! Qin Ning fühlte sich immer noch etwas unwohl, als er über das Geschehene nachdachte.

Nach dem, was wir soeben gesehen haben, hat der Erbauer der Formation unterhalb des Flusses der Verzweiflung die Verteidigung von Soul City in dieser Richtung mit dem gewaltigen Fluss der Verzweiflung kombiniert, um das Ultimative zu erreichen!

Auf diese Weise wird Soul City nicht von hochrangigen Experten angegriffen, die aus dem Nichts in diese Richtung fliegen. Da der Fluss der Verzweiflung so breit ist, wird der Feind, selbst wenn er die Stadtmauern erreicht, bis zu deren Unkenntlichkeit verwüstet sein, bevor er die Formation langsam durchbricht. Man schätzt, dass es schon ausreichen würde, ein paar alte Damen in Soul City zu platzieren, um den Feind aufzuhalten.

Qin Ning ging sorgfältig durch, was soeben geschehen war; dies war definitiv nichts, was durch eine einzelne Array-Aktivierung ausgelöst werden konnte.

Der Entstehungsmethode nach zu urteilen, dürfte auch hier die Formation durch Wasser ausgelöst worden sein. Das bedeutet, dass alle Formationen wahrscheinlich von einem leitenden Konstrukteur entworfen und überwacht wurden.

Die Technik dieser Person ist absolut meisterhaft.

Sobald Qin Ning in die Tiefen des Flusses der Verzweiflung eintauchte, aktivierte das Wassermedium die erste Energieformel und erzeugte einen gewaltigen Wirbel. Die von diesem Wirbel freigesetzte Energie aktivierte wiederum eine weitere Energieformel, die Wassersäulen erzeugen konnte.

Wer glaubt, dass es nur diese beiden Formationen gibt, der irrt sich gewaltig.

Die Formation, die die Wassersäulen aktiviert, benötigt eine starke Energiezufuhr; ohne ein gewisses Maß an Energiezufuhr kann sie nicht aktiviert werden.

Nach der Wirbelbildung muss daher eine Verbindungsformation existieren, die die vom Wirbel erzeugte Energie auf die Formation überträgt, welche die Wassersäule aktiviert. Diese Formation kann Qin Ning, der sich in der Luft befindet, anvisieren, was bedeutet, dass auch sie über eine Hilfsformation verfügt.

Das ist wahrlich ein riesiges, vernetztes System.

Diese Kettenformation hat jedoch eine fatale Schwäche: Ein Angriff auf einen Punkt macht die gesamte Kettenformation wirkungslos.

Und der Ursprung all dessen ist diese Wirbelbildung.

In Anbetracht der Tatsache, dass die Wirbelformation auch solch große Kräfte freisetzen kann, ist es möglich, dass es Hilfsformationen gibt, die ihre Kraft verstärken können.

Diese Formation ist jedoch so mächtig, dass sie gewaltige Ausmaße haben muss. Ganz anders als die zauberhafte Formation, der Qin Ning bei seinem ersten Betreten des Flusses der Verzweiflung begegnete. Diese war klein und einfach aufgebaut, aber schwer zu zerstören, da die Energie des Flusses ihr half, sich zu regenerieren.

Große Formationen wie die Vortex-Formation werden nutzlos, wenn auch nur ein kleiner Teil beschädigt wird, da die gesamte Struktur zusammenbricht und es keine wirksame strukturelle Unterstützung mehr für die einzelnen Komponenten gibt.

Daher ist eine schwache Formation nicht unbedingt leicht zu durchbrechen, und eine starke Formation ist nicht unbedingt schwer zu bewältigen.

Qin Ning hatte sich Ausmaß und Reichweite der Wirbelformation eingeprägt. Sobald ein heftiger Beschuss auf den äußeren Rand erfolgte, ohne die Wirbelformation zu berühren, brach diese augenblicklich zusammen. Der größte Nachteil der Kettenformation bestand darin, dass, sobald ein Glied brach, die übrigen von selbst zusammenbrachen.

Im Jadebecken zu sitzen war zwar unbequem, aber viel besser als darin zu schwimmen. Qin Ning bewegte das Jadebecken vorwärts, und der langsam fließende Fluss zeigte nun keine Auffälligkeiten mehr. Es war, als hätte Qin Ning alle Formationen des Flusses der Verzweiflung durchbrochen, und der Fluss der Verzweiflung konnte Qin Nings Vorankommen nicht länger aufhalten.

Doch während sie ihre Reise ohne erkennbare Auffälligkeiten fortsetzten, spürte Qin Ning plötzlich, dass etwas nicht stimmte. Obwohl es keine Orientierungspunkte gab, hatte er das Gefühl, sich im Kreis zu drehen, und egal, wie er die Richtung änderte, er konnte dem nicht entkommen.

Kapitel 471 So nah und doch so fern

Es scheint, dass der Drahtzieher hinter der Formation am Grund des Flusses der Verzweiflung ein Genie ist.

Obwohl Qin Ning äußerst vorsichtig war, tappte er dennoch unwissentlich in die Falle.

Qin Ning hielt inne. Da es an der Oberfläche keinen Durchbruch gab, beschloss er, unter Wasser nach Hinweisen zu suchen.

Das Flusswasser war sehr klar, und man konnte die Verhältnisse darunter sehr deutlich erkennen.

Der Fluss der Verzweiflung ist unglaublich breit, aber seine Tiefe ist deutlich geringer als seine Breite.

Der Fluss ist etwa drei Meter tief, bevor der Grund sichtbar wird.

Je weiter man den Fluss hinabging, desto dunkler wurde es. In der Ferne konnte man schemenhaft erkennen, dass das Flussbett mit gelbgrünen Wasserpflanzen bedeckt war. Als Qin Nings Blick weiter schweifte, sah er eine große, moosbewachsene Säule.

Auf den ersten Blick wirkte die Säule nicht ungewöhnlich, doch Qin Ning spürte, dass sie etwas Altertes und Antikes ausstrahlte.

Dieses Gefühl von Gewicht und Solidität ist wie das eines Berges; selbst von oben ruft es ein Gefühl der Ehrfurcht und Bewunderung hervor.

Qin Ning hatte plötzlich eine Idee und schob die Badewanne vorwärts, doch sein Blick blieb auf die Säule gerichtet. Nach einer Weile spürte Qin Ning, dass etwas nicht stimmte, denn egal, wie er das Jadebecken bewegte, es entfernte sich kein Stück von der Säule.

So nah beieinander und doch Welten voneinander entfernt!

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490