Capítulo 481

Wollen wir wirklich alle Sklaven töten, nur wegen dieses Spions?

Das ist einfach zu unmenschlich.

Leider stellte niemand Fragen. Diejenigen, die etwas sagen wollten, wurden von ihren Verwandten und Freunden zurückgehalten, denn alle hatten bemerkt, dass die Soldaten der Leibgarde des Zweiten Prinzen bereits ihre Schwerter gezogen hatten.

„Tötet ohne Gnade“ ist der Satz, den die Einwohner von Wude City in letzter Zeit am häufigsten gehört haben.

Seit Beginn der Ausgangssperre wurden unzählige Menschen enthauptet, und unzählige andere waren unschuldig!

All dies geschah, weil der zweite Prinz ermordet wurde, und zwar nicht nur einmal, sondern wiederholt, auf unterschiedliche oder gleiche Weise.

Der zweite Prinz stand kurz vor einem Nervenzusammenbruch; wenn ein Mensch erst einmal verrückt geworden ist, ist er zu vielen Dingen fähig.

„Hört gut zu, alle zusammen! Jeder, der es wagt, uns zu behindern, wird auf der Stelle hingerichtet, und seine gesamte Familie wird ausgelöscht!“ Die eisige Stimme des Generals hallte erneut wider und veranlasste die umstehende Menge unwillkürlich zurückzuweichen, aus Angst, aufgrund eines Missverständnisses Opfer seiner Klinge zu werden.

„Ihr Banditen! Ihr Räuber! Welches Recht habt ihr, uns zu töten!“

Plötzlich ertönte eine schrille Frauenstimme und brachte den zuvor lauten Platz augenblicklich zum Schweigen.

Alle Blicke suchten nach der Frau, die gesprochen hatte, doch dann herrschte Stille.

„Wer ist da! Wer spricht da? Wollen die denn nicht leben?“, fragte der General wütend. Er hatte gerade ausgeredet, als sich jemand einmischte. War das nicht ein Schlag ins Gesicht?

Nach kurzem Schweigen erhob sich eine zerzauste Frau aus dem Haufen Sklaven und schrie wütend: „Ich bin’s! Ihr wollt uns alle umbringen, wie sollen wir denn so weiterleben!“

„Männer, holt sie zuerst runter! Ich will sehen, wer es wagt, ein Wort zu sagen!“, brüllte der General wütend mit finsterer Miene. Ihm war eine bloße Sklavin völlig egal.

Zwei Soldaten stürmten direkt in die Menge der Sklaven, die ihnen unter den Rufen der Soldaten gehorsam Platz machten.

Das Gesicht der Frau spiegelte Enttäuschung wider. Nach einem Moment fassungslosen Schweigens knirschte sie mit den Zähnen und sagte: „Wir sind zu Sklaven geworden. Früher hatten wir eine Möglichkeit zu leben, aber jetzt haben sie uns keine mehr gegeben. Steht auf! Rebelliert mit mir! Selbst wenn wir sterben, werden wir mit Würde sterben!“

„Haha, ein einfacher Sklave wagt es, hier von Würde zu sprechen? Lächerlich!“ Der General amüsierte sich über diese Worte. Wäre es ein Mensch gewesen, hätte er sich wohl etwas Sorgen gemacht, dass Qin Ning in das Gebiet eingeschleust worden sein könnte.

Aber jetzt spricht doch nur eine Frau, wovor sollte man sich schon fürchten?

„Steht auf! Steht auf!“, schrie die Frau hysterisch. Er konnte einfach nicht verstehen, warum diese Sklaven sich entschieden hatten, so zu sterben.

Als sie zusehen mussten, wie ihre Kameraden einer nach dem anderen enthauptet wurden, wussten sie denn nicht, was Widerstand bedeutet? Vielleicht hätten ja ein oder zwei von ihnen überleben können!

Leider antwortete keiner der fast zweitausend Sklaven. Viele Männer hoben zwar den Kopf, senkten ihn aber beim Anblick des blutrünstigen Aufblitzens der feindlichen Klinge wieder.

„Ihr Nichtsnutze! Ihr verdient es, gefangen genommen und versklavt zu werden! Ihr verdient es, getötet zu werden! Selbst wenn ich sterbe, werde ich aufrecht sterben und jemanden beißen!“, schrie die Frau laut, doch leider klang ihre Stimme auf dem riesigen Platz wie ein Witz.

Qin Ning holte tief Luft und fixierte das Gesicht der Frau. Sie hatte ihm die ganze Zeit den Rücken zugewandt, doch nun, da sie sich umgedreht hatte, konnte Qin Ning den Blick nicht mehr abwenden.

"Chen Qiaoxiu!" Qin Nings Augen weiteten sich, und sie sprach diese drei Worte aus.

Diese Frau hatte ein etwas zwiespältiges Verhältnis zu Ye Zetao und sie ist eine sehr gerissene Person.

Nachdem Qin Ning mit Ye Zetao verschmolzen war, erlangte sie alle Erinnerungen von Ye Zetao und erfuhr alles über diese Frau.

Chen Qiaoxiu ist die Ehefrau von Wei Hongshis Sohn Wei Erzhi auf Erden. Nachdem die Familie Wei ihre Macht verloren hatte, verschwor sich diese Frau mit ihrem Vater, um das Vermögen der Familie Wei an sich zu reißen.

Früher war sie auf der Erde sehr erfolgreich, doch dann verschwand sie plötzlich, als hätte es sie nie gegeben.

Qin Ning wusste nicht, wohin Chen Qiaoxiu gegangen war, vermutete aber, dass sie die Erde verlassen hatte, da sie über spirituelle Wurzeln verfügte und als vielversprechendes Talent galt. Er hätte nie erwartet, Chen Qiaoxiu, diese scharfsinnige, fähige und gerissene Frau, ausgerechnet hier wiederzusehen!

„Großer Bruder, kennst du sie?“ Qin Tian warf Qin Ning einen Blick zu. Er hatte noch zu viele Erinnerungen zu verarbeiten, daher kannte er die Beziehung zwischen Ye Zetao, Qin Ning und Chen Qiaoxiu nicht.

Qin Ning nickte und sagte: „Ich hatte schon früher mit ihr zu tun, aber ich hätte nie erwartet, dass sie in die Kultivierungswelt kommen und eine Sklavin werden würde.“

Qin Ning lächelte bitter. Diese kluge Frau war in allem begabt, nur leider war sie am falschen Ort. Mit ihren spirituellen Wurzeln konnte sie sich in einer kleinen Umgebung gut behaupten. Doch leider reichten ihre spirituellen Wurzeln und ihre Kraft in der unermesslichen Welt der Kultivierung einfach nicht aus.

In Anbetracht ihrer Herkunft als Mitglied der Rasse der Blauen Sterne und ihrer gierigen Natur empfand Qin Ning es plötzlich als durchaus angemessen, sie an diesem Ort zu sehen.

„Lust auf eine Runde später?“, grinste Qin Tian und zeigte dabei ein wissendes Lächeln.

Qin Ning nickte kühl und sagte: „Okay, sei vorsichtig. Wenn es zu gefährlich wird, komm einfach zurück und versteck dich.“

Qin Tian schmollte und sagte trotzig: „Großer Bruder, unterschätze mich nicht. Mich zu unterschätzen bedeutet, sich selbst zu unterschätzen, okay? Keine Sorge, ich verspreche dir, ich werde diesen Ort gleich für dich verwüsten!“

Nachdem Qin Tian das gesagt hatte, verschwand er.

Qin Ning schüttelte den Kopf und sein Blick fiel erneut auf Chen Qiaoxiu. Da sie sich hier begegnet waren, konnte er sie natürlich nicht einfach ignorieren.

Außerdem wird Qin Ning, solange er hier ist, die Sklaven nicht grundlos in den Tod schicken.

Inzwischen hatten die Soldaten Chen Qiaoxius Seite erreicht, und sie schrie immer noch hysterisch.

Ihre Stimme war heiser geworden, aber sie hatte immer noch eine gewisse Wirkung; nach und nach wagten es einige der Sklaven aufzustehen.

Mit einer Anführerin an ihrer Seite fassten die anderen Sklaven Mut und erhoben sich einer nach dem anderen. Ihr Zorn und ihr Überlebenswille waren von einer Frau entfacht worden.

Wenn sie nicht einmal vor Frauen Angst haben, wovor haben diese Männer dann Angst?

Viele der Sklaven waren einst Soldaten gewesen, deren Kampfgeist durch langjährige Unterdrückung geschwächt war, aber nun wurden sie durch den Ruf einer Frau wiedererweckt.

"Ja! Selbst wenn ich sterbe, werde ich stehend sterben!"

„Wenn ein Mensch stirbt, blickt er zum Himmel; wenn er nicht stirbt, lebt er zehntausend Jahre. Ich werde aufrecht stehen!“

"Verdammt noch mal, ich werde bis zum Tod kämpfen!"

„Ich will nicht sterben! Ich werde euch alle töten!“

...

Kapitel 587 Rettung

Die Emotionen der Sklaven wurden aufgewühlt; sie brüllten und heulten, als ob sie einen letzten Widerstand leisten würden.

Denn sie alle wussten genau, dass, wenn niemand anderes ihnen zu Hilfe käme, das einzige Ergebnis ihrer eigenen Bemühungen der Selbstmord wäre!

Sie beschleunigen damit lediglich ihren eigenen Untergang und wählen einen Weg, mit Würde zu sterben.

Die Soldaten zückten ihre Waffen, bereit, jeden anzugreifen, der sich ihnen näherte. Sie gingen davon aus, dass diese Sklaven ohnehin früher oder später sterben würden, also konnten sie sie genauso gut töten, ohne an die Folgen zu denken.

„Brüder und Schwestern, wehrt euch! Lasst diese verdammten Bastarde sterben! Ich werde einen mit in den Tod reißen, selbst wenn ich dabei sterbe!“, schrie Chen Qiaoxiu laut mit wahnsinnigem Gesichtsausdruck, doch Qin Ning bemerkte, dass ihre Augen ganz ruhig waren, als ob sie keinerlei Gefühlsschwankungen hätte.

Qin Ning schüttelte leicht den Kopf. Chen Qiaoxiu war eben immer noch Chen Qiaoxiu. Egal wo sie war, sie behielt stets einen kühlen Kopf und stellte ihre eigene Sicherheit und ihre Interessen an erste Stelle.

Egal wo man ist, Frauen werden immer als die schwächere Partei angesehen. Obwohl es viele starke Frauen gibt, dominieren Männer immer noch die meiste Zeit.

Die Tatsache, dass eine Frau so zäh war und keine Angst vor dem Tod hatte, entfachte in den Herzen dieser Männer den tiefsitzenden Zorn und Stolz.

Das ist eine sehr einfache Multiple-Choice-Frage; es kommt hauptsächlich darauf an, wie du sterben willst. Wenn du Widerstand leistest, kannst du nur im Kampf sterben, und vielleicht kannst du sogar noch jemanden mit in den Tod reißen, was durchaus ein lohnendes Ergebnis ist.

Bald darauf begann der Aufruhr, ausgehend von Chen Qiaoxiu, und immer mehr Menschen schlossen sich an, während die umstehende Menge sich schnell zurückzog, da sie wusste, dass sie der Armee genügend Raum zum Manövrieren geben musste.

"Hahaha..." Plötzlich ertönte ein überaus arrogantes Lachen, und eine Gestalt erhob sich in die Luft, ihr Körper von goldenem Licht umhüllt.

„Wer geht da? Schaltet ihn aus!“, brüllte der General. Er verstand nicht, warum diese Operation so schiefging.

Ein Angriff nach dem anderen stieg in die Luft, direkt auf den arroganten Kerl am Himmel gerichtet.

„Ich bin Qin Ning und ich bin gekommen, um dich zu retten!“ Plötzlich blitzte ein goldenes Licht auf, und das blendende goldene Licht formte ein goldenes Qin-Zeichen über dem Kopf des Mannes.

Als Qin Ning das sah, lachte er. Dieser Junge macht wirklich zu viel Ärger.

Der Name Qin Ning ist an sich schon eine goldene Marke, und das Qin-Zeichen, das durch die von Qin Tian bewusst freigesetzte Aura entsteht, ist noch ehrfurchtgebietender.

„Was! Es ist Qin Ning! Er beschützt den zweiten Prinzen!“ Der General erschrak so sehr, als er hörte, dass es Qin Ning war, dass er beinahe den Mut verlor.

Er folgte dem zweiten Prinzen den ganzen Weg zurück von Lingtu City! Wie hätte er nicht wissen können, wie mächtig Qin Ning war!

Daher lautete der zweite Befehl des Generals nicht mehr, Qin Ning anzugreifen, da er wusste, dass er ihn unmöglich gefangen nehmen konnte und womöglich sogar von Qin Ning getötet werden würde. Dieser General war ein erfahrener Soldat voller List und konnte in der aktuellen Situation seinen Posten nicht verlassen. Deshalb entwickelte er einen Plan und gab diesen Befehl zum Schutz des Zweiten Prinzen.

Qin Ning freute sich sehr darüber, denn er wusste, dass die Rettungsaktion diesmal wahrscheinlich nicht allzu schwierig sein würde.

„Ich, Qin Ning, bin da! Wer leben will, folgt mir und kämpft euch den Weg frei! Massaker keine unschuldigen Zivilisten, und jeder Soldat, der es wagt, uns aufzuhalten, wird gnadenlos getötet! Für die Freiheit, für die Hoffnung, greift an!“, rief Qin Tian laut. Er hatte Qin Nings beeindruckende Leistung in Polar City immer bewundert und wollte nun von ihm lernen.

Awooooo...

Sofort brach Chaos aus, als alle Sklaven aufstanden und eine erstaunliche Aura ausstrahlten. Sie waren ohnehin schon recht stark gewesen, doch nun, als Sklaven, fühlten sie sich im Nachteil.

Doch sobald ihre inneren Gefühle aufgewühlt sind, verwandeln sie sich wieder in wilde Bestien und töten jeden, der es wagt, sich ihnen in den Weg zu stellen!

Die Bewohner von Wude zogen sich eilig zurück, aus Angst, selbst hineingezogen zu werden. Qin Tians Worte hatten ihnen verdeutlicht, dass Qin Ning kein blutrünstiger Mensch war und die Qin-Armee nicht, wie gemunkelt wurde, die ganze Stadt beim Einmarsch massakrieren würde.

Qin Ning blieb regungslos, bis viele Sklaven an ihm vorbeistürmten, bevor er sich schließlich bewegte.

Im nächsten Moment erschien Qin Ning neben Chen Qiaoxiu, gerade als die beiden Soldaten sie angreifen wollten.

„Geht mir aus dem Weg!“ Qin Ning erschien wie ein Geist und schlug wie ein Gott zu, sodass die beiden Soldaten keine Zeit hatten zu reagieren, bevor sie durch die Luft geschleudert wurden.

Gerade als Chen Qiaoxiu sich zur Wehr setzen wollte, blickte sie auf und stellte fest, dass die beiden Soldaten verschwunden waren und durch einen ruhig wirkenden Mann ersetzt worden waren.

Das Gesicht des Mannes veränderte sich, wie eine schmelzende Kerze, und Qin Nings Gesicht nahm allmählich das Aussehen von Ye Zetao an.

"Hä? Du... du bist Ye Zetao!" Chen Qiaoxiu starrte Qin Ning völlig schockiert an; dieses Gesicht kam ihm einfach zu bekannt vor!

Qin Ning nickte, schüttelte dann den Kopf und sagte: „Wir können später darüber reden. Lasst uns erst einmal diesen Ort verlassen.“

Chen Qiaoxiu wagte es nicht, Widerstand zu leisten; sie war so gehorsam wie ein Kätzchen.

Qin Ning streckte die Hand aus und entfernte die Fesseln von Chen Qiaoxius Körper, packte dann Chen Qiaoxius Arm und half ihr, das Siegel auf ihrem Dantian zu entfernen.

Die Kräfte kehrten in Chen Qiaoxius Körper zurück, wodurch ihr Teint deutlich besser aussah.

"Vielen Dank!", sagte Chen Qiaoxiu, und ihr hübsches Gesicht errötete.

Qin Ning lächelte schwach und sagte: „Lasst uns zuerst hinausgehen!“

Sofort bewegte sich Qin Ning und verschwand von Chen Qiaoxius Seite.

„Wie … wie ist er hierhergekommen?“, fragte Chen Qiaoxiu und runzelte leicht die Stirn. Was damals geschehen war, war zu plötzlich gewesen, sodass er keine Gelegenheit hatte, sich von Ye Zetao zu verabschieden.

Chen Qiaoxiu wurde angerempelt und kam wieder zu sich. Schnell folgte sie der Menge zum Südtor der Stadt Wude.

Ungeachtet dessen war ihr Ziel, auszubrechen, General Qin zu folgen, sich der Qin-Armee anzuschließen und das Abyss-Imperium zu besiegen!

Die Szene war wahrhaft erschreckend: Zweitausend zerlumpte Sklaven, deren Gesichter vor Wut verzerrt waren, stürmten hinaus, und niemand wagte es, sie aufzuhalten.

Das massive Südtor der Stadt Wude wurde beim ersten Kontakt fast augenblicklich durchbrochen, und zweitausend Menschen stürmten auf einmal hinaus.

Qin Ning beschützte diese Sklaven auf dem ganzen Weg. Immer wenn ein Soldat versuchte, jemanden zu töten, erschien er und schlug den Soldaten weg.

Was Qin Tian betrifft, so strahlte er eine Aura der Dominanz aus, wie eine große Fahne, die im Wind flattert und alle zum Vorwärtsstürmen anspornt.

General Qins Name war so berühmt, dass niemand es wagte, Widerstand zu leisten. Einige der Ängstlicheren warfen sogar ihre Waffen zu Boden und ergaben sich.

»Es scheint, als sei das Ansehen meiner Qin-Armee gefestigt.« Qin Ning lächelte leicht und betrachtete die geretteten Sklaven in bester Laune.

Nach einem chaotischen Durcheinander war die Gruppe der Sklaven bereits hundert Meilen weit geflohen, aber sie wussten nicht, wohin sie fliehen sollten, also blieb ihnen nichts anderes übrig, als nach Süden zu fliehen.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490