Capítulo 609

Selbst Hunderttausende zweibeinige Wölfe, die aus dem Norden heranstürmten, hatten unter dem Kreuzfeuer der Qin-Armee keine Chance, durchzubrechen.

Die Aufgabe von Qin Ning und Sha Xingping bestand darin, die Qin-Armee streng zu überwachen und sie jederzeit in höchster Alarmbereitschaft zu halten, damit sie den Feind aufhalten konnten.

An diesem Tag meldeten Qin-Soldaten auf dem Beobachtungsposten plötzlich, dass eine große Anzahl großer Flugzeuge am südlichen Himmel erschienen sei und unzählige Truppen aus den Flugzeugen ausstiegen und sich rasch in ihren Reihen sammelten.

Qin Ning war schockiert. Angesichts der gesamten Kampflage musste es sich bei dieser Truppe um Verstärkung des östlichen Prinzen handeln. Aber hatte Qiu Wenhe nicht entlang des Weges Flugabwehrstellungen errichtet? Wie konnte er zulassen, dass der Feind mit großen Flugzeugen hierher gelangte?

Bevor Qin Ning überhaupt Kontakt aufnehmen konnte, nahm Qiu Wenhe zuerst Kontakt zu Qin Ning auf.

Qiu Wenhe berichtete Qin Ning, dass die entlang des Weges errichteten Luftverteidigungsposten vollständig zerstört worden seien und alle Qin-Soldaten an den Posten ums Leben gekommen seien. Die Ursache hierfür sei noch unbekannt und müsse untersucht werden.

Qin Ning begriff sofort, dass dies das Werk des mysteriösen Drahtziehers hinter dem Nordprinzen sein musste. Andernfalls hätte der Nordprinz unter solch einer strengen Blockade nicht die nötigen Truppen entsenden können, um den Verstärkungen des Ostprinzen entgegenzutreten.

Plötzlich kam Qin Ning eine Idee und befahl der Qin-Armee, sich schnell in Kampfbereitschaft zu versetzen.

Gerade als Sha Xingping die Befehle an die verschiedenen Einheiten der Qin-Armee weiterleitete, tauchte nördlich der kleinen Burganlage eine große Anzahl zweibeiniger Wölfe auf. Gleichzeitig positionierten sich südlich der Burganlage reguläre Truppen mit schwerer Artillerie.

Das ist problematisch!

Die kleine Burganlage war primär darauf ausgelegt, großangelegte Angriffe der beiden gegnerischen Mächte aus dem Norden abzuwehren. Da das dahinterliegende Gebiet vollständig zum Qin-Reich gehörte, wurden keine Verteidigungsanlagen gegen größere Armeen errichtet.

Es bleibt keine Zeit zum Umdenken. Die zweibeinige Wolfsarmee aus dem Norden hat bereits ihren Angriff auf die kleine Burganlage begonnen!

Die Qin-Armee eröffnete aus ihren Stellungen das Feuer, und die ohrenbetäubenden Explosionen erzeugten ein spektakuläres Flammenmeer in dem Gebiet, in dem die zweibeinigen Wölfe angriffen.

Eine angreifende Streitmacht von 100.000 zweibeinigen Wölfen wurde in einem Augenblick um mehr als die Hälfte dezimiert. Die verbleibenden 40.000 zweibeinigen Wölfe wurden vom Kreuzfeuer der Qin-Armee ausgelöscht, noch bevor sie die kleine Burganlage erreichen konnten.

Doch der Feind hatte dieses Ergebnis offensichtlich vorhergesehen und schickte sofort eine weitere Welle von 100.000 zweibeinigen Wölfen los, um die kleine Burganlage anzugreifen.

Angesichts dieses rasenden Angriffs runzelte Qin Ning die Stirn und überlegte sich Gegenmaßnahmen.

Offensichtlich griff der Feind die kleine Burganlage ohne Rücksicht auf Verluste an. Der andauernde Angriff würde nicht nur große Mengen an Munition der Qin-Armee verbrauchen, sondern auch die körperliche und geistige Gesundheit der Qin-Soldaten stark beeinträchtigen und sie völlig erschöpfen.

Zweibeinige Wölfe unterscheiden sich von Kriegern aus Fleisch und Blut; sie müssen nicht trainiert werden. Der Einsatz unzähliger zweibeiniger Wölfe für dieses Ergebnis ist dennoch sehr lohnenswert.

Am wichtigsten war jedoch, dass dieser Schock der regulären Armee im Süden genügend Zeit zur Vorbereitung gab.

Unter dem Beschuss beider Seiten könnte die Qin-Armee möglicherweise nicht standhalten.

Genau in diesem Moment hatten die Verstärkungstruppen des östlichen Prinzen südlich der kleinen Burganlage bereits ihr schweres Artilleriebataillon aufgestellt und ein Sperrfeuer auf die kleine Burganlage der Qin-Armee entfesselt.

Kleine Burganlagen eignen sich sehr gut zur Verteidigung gegen zweibeinige Wölfe, sind aber gegen schwere Feuerangriffe regulärer Truppen nicht besonders wirksam.

In früheren Schlachten konnte die Qin-Armee ihre Reichweitenvorteile nutzen, um die schweren Artilleriebataillone des Feindes vollständig zu unterdrücken und zu vernichten. Allerdings war die gesamte schwere Artillerie des kleinen Burgkomplexes im Norden stationiert, um die zweibeinigen Wölfe zu bekämpfen, und im Süden gab es überhaupt keine schwere Artillerieaufstellung.

Qin Ning und Sha Xingping hatten niemals mit einer so großen Anzahl von Feinden im Süden gerechnet!

Auf diese Weise wurde die kleine Burg, die ursprünglich eine kreisförmige Befestigungsanlage war, zu einer Verteidigungslinie, die auf einer Seite eine überaus starke Feuerkraft aufbieten konnte.

Das schwere Artilleriebataillon der südlich herbeigerufenen Verstärkung des östlichen Fürsten fügte der kleinen Burganlage schweren Schaden zu. Nach weniger als einem Bombardement waren die südlichen Mauern der Burganlage von Löchern durchsiebt.

Es war zu diesem Zeitpunkt nicht mehr realistisch, ein schweres Artilleriebataillon einzusetzen, also ließ Qin Ning Sha Xingping die Qin-Soldaten im Kampf befehligen, während er selbst aus der kleinen Burganlage wegflog.

Nach einigen Kreisen in der Luft erreichte Qin Ning die Stellung der schweren Artillerie der Verstärkungstruppen des östlichen Prinzen. Er zog seinen Säbel, sammelte all seine Kraft und griff das schwere Artilleriebataillon der Verstärkungstruppen an.

Das blendend weiße Licht der Klinge richtete sein Ziel nicht einmal direkt aus, sondern attackierte sowohl die schwere Artillerie als auch die Soldaten, die sie bedienten.

Wo immer die Klinge entlangfuhr, zersplitterte die schwere Kanone in Stücke und krachte zu Boden; die Krieger, die die schweren Kanonen bedienten, wurden in Stücke gerissen und konnten nicht einmal einen Schrei ausstoßen.

Im Nu hatte Qin Ning mit seinem Säbel fünf oder sechs schwere Kanonen zerstört. Gerade als er sich umdrehte, um einen weiteren Stellungspunkt für schwere Kanonen anzusteuern, strich eine sanfte Brise an ihm vorbei.

Eine überwältigende Wucht traf Qin Ning von der Seite in Richtung seiner Rippen.

Qin Ning hielt schnell inne und schlug mit dem Schwert auf den Angreifer ein.

Die Person sprang, und ihr ganzer Körper schwebte bereits in der Luft.

Qin Ning blickte auf und sah die schwarz gekleidete Gestalt in der Luft stehen. Selbst durch den schwarzen Schleier vor ihrem Gesicht spürte Qin Ning, dass ihn die andere Person intensiv anstarrte.

Da dieser Gegner Schwierigkeiten bereitet, kann Qin Ning die Zerstörung des schweren Artilleriebataillons der Verstärkung des östlichen Prinzen vergessen. Es ist nun am besten, diesen Kerl zuerst auszuschalten; nur dann können sie das Blatt im Kampf wenden.

Qin Ning erhob sich in die Luft, richtete sein Militärmesser auf den Mann in Schwarz und sagte mit tiefer Stimme: „Ich verstehe nicht, was ist dein Ziel, dem Prinzen des Nordens bei einer solch abscheulichen Tat zu helfen?“

Kapitel 772 Großer Rückzug

Der Mann in den schwarzen Roben blickte Qin Ning kalt an, lächelte schwach und sagte: „Qin Ning, warum sagst du nicht, dass du alle dir zur Verfügung stehenden Mittel eingesetzt hast und bei deinem Versuch, das Blaue-Sterne-Imperium zu vereinen, absolut rücksichtslos vorgehst?“

Qin Nings Augen weiteten sich vor Ungläubigkeit; sie konnte kaum glauben, dass die andere Partei ein solch unlogisches Argument vorbringen konnte.

„Habt ihr denn nicht gesehen, wie sich die Völker im Blauen Sternenreich gegenseitig abschlachten und unermessliches Leid und Tod verursachen? Das Volk des Blauen Sternenreichs ist versklavt und lebt in Dunkelheit und Elend. Jeder Einzelne von ihnen leidet Qualen und stirbt einen tragischen Tod. Ich, Qin, habe das Blaue Sternenreich genau deshalb vereint, um dieser höllischen menschlichen Tragödie ein Ende zu setzen!“

Qin Ning wurde während ihrer Rede immer wütender und schließlich richtig empört.

„Hahaha…“ Der Mann in den schwarzen Gewändern brach in schallendes Gelächter aus, als hätte er den größten Witz aller Zeiten gehört. „Du überschätzt dich! Alles ist vorherbestimmt. Wie kannst du es wagen, solchen Unsinn zu verbreiten? Ich sage dir, es gibt Wesen im Himmlischen Reich, die dein Vorgehen missbilligen, und auch sie müssen ihre eigenen Interessen schützen. Qin Ning, du wagst es, von der Vereinigung des Blauen Sternenreichs zu träumen? Schau dich mal im Spiegel an!“

Qin Ning schwang seinen Militärsäbel, der laut summte, und spottete: „Hmpf, ihr könnt also ohne Reue sterben. Ich sage euch, niemand kann die Vereinigung des Blauen Sternenreichs aufhalten. Wer es wagt, den Marsch der Qin-Armee zur Vereinigung zu behindern, dem wird nur ein Schicksal widerfahren – der Tod!“

Daraufhin stieß Qin Ning ein leises Gebrüll aus und schwang sein Militärmesser, aus dem eine mehrere Dutzend Meter lange Lichtklinge hervorschnellte, die mit voller Wucht auf den Mann in den schwarzen Gewändern zuschlug.

Der Mann in den schwarzen Roben war sehr klug; als er die sich nähernde Klinge sah, sprang er sofort zur Seite, um auszuweichen.

Qin Ning ergriff die Oberhand, nutzte seinen Vorteil, schwang seinen Militärsäbel und startete einen heftigen und unerbittlichen Angriff auf den Mann in Schwarz.

Am Himmel kreuzten und durchzuckten unzählige Lichtstrahlen die Weiten des Firmaments, doch inmitten dieser heftigen Angriffe wirkte der Mann in den schwarzen Gewändern wie ein Stück Wasserlinsen im stürmischen Meer. Egal wie heftig der Sturm tobte oder wie gefährlich die Lage auch sein mochte, er war in keiner Weise bedroht.

Qin Ning wurde zunehmend ungeduldig. Die Geschwindigkeit des schwarz gekleideten Mannes war furchterregend; trotz all seiner Angriffe konnte er nicht einmal den Saum seines Gewandes berühren. So weiterzukämpfen, wäre wohl sinnlos, es sei denn, er griff zu drastischeren Maßnahmen.

In diesem Moment beschloss Qin Ning, seine wohlwollende Kraft einzusetzen, die er schon immer so sehr geschätzt hatte.

Gleichzeitig schien der Mann in den schwarzen Gewändern zu verstehen, was Qin Ning vorhatte, und sprang plötzlich los, bereits hundert Fuß von Qin Ning entfernt.

„Qin Ning, glaubst du etwa, ich hätte Angst vor dir? Ich sage dir, ich will gar nicht gegen dich kämpfen! Außerdem ist es jetzt an der Zeit, also spiele ich nicht mehr mit dir!“

Qin Ning war wütend und zog seinen Säbel, um den Mann in Schwarz zu verfolgen.

Der Mann in den schwarzen Gewändern lachte laut auf: „Qin Ning, impulsives Handeln ist nicht deine Art. Sieh nur, deine Qin-Armee scheint in einer misslichen Lage zu sein.“

Nach diesen Worten verschwand der Mann in den schwarzen Gewändern anmutig.

Qin Ning blickte nach unten und sah, dass sich die Lage am Boden während seines Kampfes mit dem Mann in den schwarzen Roben extrem verschlechtert hatte.

Das schwere Artilleriebataillon der Verstärkungstruppen des östlichen Fürsten hat bereits die südliche Mauer der kleinen Burganlage durchbrochen. Selbst wenn die Mauer nicht vollständig zerstört ist, können Bodentruppen sie problemlos überwinden.

Die Bodentruppen der Verstärkung des östlichen Fürsten haben sich bereits in Reihen aufgestellt und sind als Ganzes vorgerückt, wobei auch das schwere Artilleriebataillon vorrückt, scheinbar um seine Feuerkraft zu erweitern und tief in die kleine Burganlage einzudringen.

Mit einem lauten Gebrüll stürmte Qin Ning in das schwere Artilleriebataillon der Verstärkungstruppen des östlichen Prinzen. Er schwang sein Kriegsschwert und schlug wild um sich, wobei er die schwere Artillerie der Verstärkung zerstörte. Angesichts der überwältigenden Streitmacht von 400.000 Soldaten blieb Qin Ning jedoch nichts anderes übrig, als sich in die kleine Burganlage zurückzuziehen.

Als er nach oben blickte, war die Lage im Norden noch gefährlicher.

Nachdem der Prinz des Nordens 200.000 zweibeinige Wölfe losgelassen hatte, die im Kreuzfeuer der Qin-Armee vernichtet wurden, reduzierte er die Anzahl der eingesetzten Wölfe absichtlich und verwendete fortan nur noch 10.000 pro Angriff. Die Artillerie und Munition der Qin-Armee gingen bereits zur Neige.

Qin Ning fand Sha Xingping und spürte, dass dies nicht funktionieren würde; sie mussten die Einkesselung schnell durchbrechen.

Sha Xingping dachte einen Moment nach und sagte: „General Qin, unser Rückzug wird viele Orte betreffen. Wir müssen die Städte hinter uns so schnell wie möglich zur Evakuierung auffordern. Andernfalls sind diese zweibeinigen Wölfe unermüdliche Monster. Sollten sie ungehindert vorrücken und die Städte im Süden angreifen, wäre das sehr problematisch.“

Als Qin Ning das hörte, konnte sie sich einen langen Seufzer nicht verkneifen.

Obwohl es nördlich von Moko City nur eine Garnison gab, nämlich Tongling City, brachte Qiu Wenhe viele Zivilisten mit, um bei der Säuberung des Schlachtfelds zu helfen.

Sha Xingpings Analyse ist richtig. Die zweibeinigen Wölfe sind Ungeheuer, die sich bis zur Erschöpfung verausgaben können. Sollte sich die Qin-Armee zurückziehen, werden die zweibeinigen Wölfe sie verfolgen. Der Prinz des Nordens wird sich gewiss nicht damit zufriedengeben, lediglich die südliche Verteidigungslinie der Qin-Armee durchbrochen zu haben und dann stehen geblieben zu sein!

Daraufhin kontaktierte Qin Ning umgehend Qiu Wenhe und wies ihn an, die Evakuierung der Bevölkerung von Tongling nach Moke zu organisieren. Mit Ausnahme der Garnison und der Verteidigungsartillerie sollte das gesamte Personal, einschließlich Qiu Wenhe, Tongling unverzüglich verlassen.

Nachdem Qin Ning in Tongling alles für Qiu Wenhe geregelt hatte, sagte er zu Sha Xingping: „General Sha, wir können diesen Ort nicht länger halten. Wir müssen sofort ausbrechen! Organisieren Sie schnell den Ausbruch, und ich decke den Rücken.“

Der Oberbefehlshaber, der den Rücken deckt, ist in der Qin-Armee fast schon zu einem einzigartigen Anblick geworden.

Sha Xingping zögerte keine Sekunde und stellte umgehend ein Kommando-Team zusammen, um die Einzelheiten des Rückzugs der Armee zu besprechen.

Nachdem die Vorkehrungen getroffen waren, führte Sha Xingping persönlich zweitausend Sturmtruppen durch die Ruinen der kleinen Burg zu den Verstärkungen des östlichen Prinzen.

Da Qin Ning das schwere Artilleriebataillon vernichtet hatte, verfügten die Verstärkungen des Östlichen Prinzen über kein wirksames Artilleriefeuer, um Sha Xingpings Angriffstrupp zu bekämpfen. Daher rückten die Verstärkungen des Östlichen Prinzen geschlossen vor, um ihre zahlenmäßige Überlegenheit auszunutzen und den Angriffstrupp der Qin-Armee zu vernichten.

Die Qin-Armee wählte jedoch eine gestaffelte Angriffsstrategie. Die zweitausend Mann unter Sha Xingping sollten lediglich eine Lücke für den nachfolgenden Angriff der Qin-Truppen schaffen. Die zweite Welle von 20.000 Qin-Soldaten brach aus der kleinen Burganlage aus, gerade als Sha Xingpings Angriffstrupp im Begriff war, auf den Feind zu treffen.

Sha Xingpings Angriffstrupp wurde von den Verstärkungen des Östlichen Prinzen schnell überwältigt, doch eine zweite Welle von Qin-Truppen stürmte wie Wellen in die Linien der Verstärkungen des Östlichen Prinzen. Nachdem diese zweite Welle zurückgeschlagen war, stürmte eine dritte Welle von 50.000 Qin-Soldaten aus der kleinen Burganlage hervor.

Durch die wiederholten Angriffe wurden die Verstärkungen des östlichen Prinzen wie Felsen von Wellen umtost. Nach mehreren Angriffen, als schließlich die vierte und stärkste Welle der Qin-Truppen mit 150.000 Mann zum Angriff ansetzte, begannen die Verstärkungen des östlichen Prinzen zu schwächeln.

Die 450.000 Mann starke Armee wurde plötzlich durchbrochen, und die Qin-Armee stürmte durch die entstandene Lücke hervor.

Die Moral der Verstärkungstruppen des östlichen Prinzen brach augenblicklich zusammen. Sie hatten den Feind umzingelt, waren nun aber zerstreut und gingen sofort von der Offensive in die Defensive über. Wäre die Qin-Armee nicht zum Rückzug befohlen worden, hätte es ein Massaker gegeben.

Qin Ning ließ 50.000 Mann zurück, um den Angriff der Zweibeinigen Wölfe aufzuhalten. Da die schwere Artillerie keine Munition mehr hatte, befahl Qin Ning, sie vollständig zu zerstören und sich jederzeit zum Rückzug aus der Schlacht bereitzuhalten.

Mehrere tausend zweibeinige Wölfe waren bereits zum Fuße der kleinen Burg gestürmt. Die Soldaten der Qin-Dynastie griffen die Wölfe mit Scharfschützengewehren und einem Kugelhagel an. Aufgrund der besonderen Bauweise der Burgmauern stellten die Wölfe jedoch keinerlei Gefahr für die Qin-Armee dar.

Der Prinz des Nordens sah, dass die Qin-Armee schwere Artillerie zerstörte und wusste, dass ihr die Munition ausgegangen war. Daraufhin mobilisierte er seine 200.000 regulären Truppen und positionierte das schwere Artilleriebataillon um die kleine Burg, um ein äußerst heftiges Artilleriebombardement zu starten.

Als Qin Ning die Nachricht erhielt, dass Sha Xingping die Blockade der Verstärkungstruppen des östlichen Prinzen durchbrochen hatte, befahl er den ihn umzingelnden 50.000 Qin-Truppen sofort, nach Süden auszubrechen!

Die Verstärkungstruppen des östlichen Prinzen hatten wirklich Pech. Sie waren gerade erst von der Qin-Armee unter Sha Xingping angegriffen worden und wurden dann sofort von der 50.000 Mann starken Qin-Armee unter Qin Ning attackiert.

Obwohl Qin Nings 50.000 Qin-Truppen zahlenmäßig unterlegen und ihr Angriff deutlich schwächer war als der von Sha Xingpings Armee, hatten die Verstärkungen des östlichen Prinzen nach den heftigen Angriffswellen ihren Kampfgeist verloren. Da der Anführer dieser 50.000 Qin-Truppen der skrupellose Qin Ning war, hegten die Verstärkungen des östlichen Prinzen zudem keinerlei Absicht, sie verzweifelt aufzuhalten.

Ehrlich gesagt, als sie sahen, wie Qin Nings Schwert mit einem Klingenlicht aufblitzte, das sich über mehr als drei Meter erstreckte, waren die Verstärkungen des östlichen Prinzen bereit, Qin Ning und der von ihm angeführten Qin-Armee den Weg freizumachen.

Doch als die Verstärkung des östlichen Prinzen eingetroffen war, wimmelte es nur so von Menschen, und es gab einfach keinen Platz mehr, um Platz zu machen!

Während Qin Ning die Qin-Armee zum Angriff führte, dachten die Verstärkungstruppen des östlichen Prinzen nicht daran, den Feind bis zum Tod zu bekämpfen, sondern daran, so schnell wie möglich zu entkommen!

So wurden die Verstärkungstruppen des östlichen Prinzen, die nicht ausweichen konnten, von Qin Nings überwältigendem Klingenlicht niedergemetzelt, sodass Leichen über den Boden verstreut lagen, während die umstehenden Soldaten von ihren eigenen Kameraden in Panik versetzt wurden.

Das Zertreten der Menschen verursachte unzählige Tote und Verletzte!

Der Nordprinz, der bereits in die kleine Burganlage gestürmt war, sah all dies und war so wütend, dass er die Verstärkung des Ostprinzen verfluchte und als nutzlos, ja sogar schlimmer als Schweine bezeichnete.

Der Mann in schwarzen Gewändern neben dem Prinzen des Nordens lächelte spöttisch: „Das sollte man besser nicht sagen. Findest du nicht, dass es so ist, als würdest du dich selbst beleidigen?“

Als der Prinz des Nordens dies hörte, färbte sich sein Gesicht tief purpurrot, und er öffnete seinen Mund lange Zeit, konnte aber kein einziges Wort herausbringen.

Nach einer langen Pause sagte der Prinz des Nordens mit einem unterwürfigen Lächeln: „Gesandter, ich bin sehr begriffsstutzig, bitte klären Sie mich auf.“

Der Mann in Schwarz kannte keine Gnade mit dem Prinzen des Nordens: „Qin Ning hat den Belagerungsring bereits durchbrochen. Derzeit ist Tongling City die einzige angreifbare Festung für die Qin-Armee im Norden. Siehst du das denn nicht? Warum organisierst du nicht schleunigst deine Truppen und bereitest die sofortige Einnahme von Tongling City vor?“

Der Prinz des Nordens hatte seinen Zorn lange unterdrückt und willigte feige in das Angebot des Mannes in Schwarz ein, anstatt ihn ausbrechen zu lassen. Angesichts der absoluten Macht wagte er nicht den geringsten Widerstand zu leisten.

Qin Ning führte 50.000 Qin-Soldaten zurück nach Tongling. Sha Xingping, der bereits früher eingetroffen war, hatte unterdessen schon mit der Organisation der Stadtverteidigung begonnen.

Als Qin Ning zurückkehrte, teilte Sha Xingping ihr umgehend seine Bedenken mit. Angesichts der aktuellen Lage wurde der Einsatz der zweibeinigen Wölfe durch den Feind immer ausgefeilter, was die Verteidigung der alten Stadt Tongling unrealistisch und sinnlos machte.

Die klügste Option ist es, Tongling City als Basis zu nutzen, um die zweibeinigen Wölfe des Nordprinzen und die Verstärkung des Ostprinzen für eine gewisse Zeit aufzuhalten und so Moko City, das über eine große Bevölkerung und eine an der Südfront stationierte Armee verfügt, Zeit zu verschaffen, um eine Verteidigung aufzubauen, die dem furchterregenden kombinierten Angriff des Nordprinzen standhalten kann.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490