Capítulo 815

Qin Ning verachtete es, mit solchen Leuten zu streiten. Verglichen mit ihnen war Qin Ning wie ein Berg im Vergleich zu Sandkörnern. Mit ihnen zu diskutieren, wäre unter seiner Würde gewesen.

Ein anderer Typ mit dreieckigen Augen rief: „Bist du taub? Was willst du? Wenn du nicht antwortest, halte ich dich für einen Spion!“

Spion?

Qin Nings Gedanken begannen zu rasen. Dieses Wort wurde nicht leichtfertig verwendet. Man benutzte es nicht für eine Karawane, es sei denn, die andere Partei war eine Organisation wie eine Armee.

„Bitte nehmen Sie es mir nicht übel, meine Herren. Ich bin nur eine verlorene Person. Wie könnte ich eine Spionin sein?“ Qin Ning stellte sich einfach dumm.

Der bärtige Mann suchte lange, fand aber nichts. Er spuckte aus und sagte: „Verdammt noch mal, was für ein armseliger Kerl! Der hat ja gar nichts bei sich. Trägst du denn nie Wertsachen mit dir herum, wenn du ausgehst? Was, wenn du ausgeraubt wirst? Dann musst du wohl zahlen, um Ärger zu vermeiden, oder? Suchst du es nicht geradezu heraus?“

Qin Ning war völlig sprachlos; es war, als würde sich ein Räuber darüber beschweren, dass ein Passant keinen Gewinn abgeworfen hat – das war wahrlich die Logik eines Räubers.

Könnte es sich angesichts dieser Umstände um eine Banditenbande handeln, die sich als Händlerkarawane getarnt hat? Was für ein Pech, unterwegs auf Banditen zu treffen! Obwohl Qin Ning keine Angst vor Banditen hat, ist er alles andere als gut gelaunt.

Gerade als Qin Ning sich den Kopf zerbrach, hörte er plötzlich eine raue Stimme: „Was ist los? Warum habt ihr zwei die Gruppe ohne Erlaubnis verlassen?“

Qin Ning blickte in die Richtung, aus der das Geräusch gekommen war, und sah einen kräftigen, muskulösen Mann, mindestens acht Fuß groß, aus der Herde kamelhöckerartiger Tiere hervortreten und auf ihn zukommen.

Der bärtige Mann verbeugte sich tief und sagte: „Bruder Xiong, wir sind auf einen Spion gestoßen und verhören ihn gerade.“

Dieser stämmige Mann hatte einen grimmigen Blick, und obwohl seine Gesichtszüge recht konventionell waren, verlieh ihm sein fleischiges Gesicht das Aussehen eines Bösewichts. Qin Ning musterte ihn kurz und stellte fest, dass die Stärke dieses Boss Xiong gerade erst die Spitze der Goldenen Kern-Stufe erreicht hatte, was gar nicht so schlecht war.

Xiong Laoda warf den beiden bärtigen Männern einen Blick zu und wandte sich dann Qin Ning zu. Plötzlich holte er mit dem rechten Arm aus, und seine Faust, so groß wie eine Schüssel, traf Qin Ning blitzschnell in die Brust.

Qin Ning erkannte sofort, dass sein Gegenüber ihn testete. Trotz der enormen Geschwindigkeit und Wucht von Xiong Laodas Schlag hatte dieser offensichtlich nicht seine volle Kraft eingesetzt. Vermutlich handelte es sich um einen Test seiner Reaktionsfähigkeit, um anschließend seine Identität zu bestätigen.

In Anbetracht dessen wich Qin Ning weder aus, noch versuchte er, den Angriff abzuwehren. Als die Faust seines Gegners seine Brust berührte, stürzte er dramatisch nach hinten und landete einige Meter hinter sich.

Nachdem er zu Boden gefallen war, tat Qin Ning so, als würde er vor Entsetzen schreien: „Mord! Mord!“

"Hahaha..." Xiong Laoda und seine beiden Begleiter lachten ausgelassen, sichtlich zufrieden mit der Szene.

„Kind, hab keine Angst. In meinen Händen entkommt kein namenloser Geist dem Tod. Steh auf und beantworte deine Frage ordentlich. Ich werde dir nicht nur das Leben schenken, sondern dir vielleicht sogar noch ein paar Vorteile gewähren“, sagte Xiong Zhan und lachte herzlich.

Kapitel 1090 Beitritt

Qin Ning stand vorsichtig auf, näherte sich Xiong Zhan behutsam und flüsterte: „Mein Herr, was möchten Sie fragen?“

„Wie heißen Sie? Wie sind Sie hierher gekommen? Was möchten Sie tun?“, fragte Xiong Zhan überraschend freundlich.

Qin Ning hatte sich bereits eine Geschichte zurechtgelegt: „Mein Herr, mein Name ist Qin Mu. Als Kind wurde ich von einem alten Mann adoptiert. Nach seinem Tod irrte ich allein umher. Wer hätte gedacht, dass ich in diese gottverlassene, sandige Gegend geraten und mich verirren würde – so bin ich Euch begegnet. Mein Herr, ich habe seit sieben Tagen nichts gegessen. Bitte habt Erbarmen und gebt mir etwas zu essen.“

Dieser Ort ist ganz anders als die Welt der Kultivierung; überall lauert Gefahr. Vielleicht sind sogar Rivalen auf der Suche nach ihm. Qin Ning kann weder seinen richtigen Namen noch den Namen Qin Tian verwenden, denn Meister Kong, der ins Himmlische Reich zurückgekehrt ist, kennt beide. Deshalb benutzt er stattdessen den Namen Qin Mu.

Hahaha…

Xiong Zhan und seine beiden Begleiter brachen erneut in lautes Gelächter aus. Der bärtige Mann sagte schelmisch: „Da seid ihr bei mir genau richtig, wenn ihr uns nach Essen fragt. Ich werde euch gleich etwas Gutes besorgen …“

Während er sprach, schüttelte der bärtige Mann sanft das lange Messer in seiner Hand.

„Vergiss es, der Kerl ist wahrscheinlich nur ein hirnloser Idiot. Behalten wir ihn; er wird eine Gefahr, wenn wir ihn füttern. Beard, der gehört dir. Los, wir haben zu tun, halte uns nicht auf.“ Xiong Zhan handelte entschlossen, drehte sich um und kehrte sofort nach diesen Worten zur Gruppe zurück.

Der bärtige Mann lachte herzlich: „Qin Mu, richtig? Von nun an folgst du mir. Solange du dich benimmst, bekommst du nicht nur Essen, sondern auch hübsche Mädchen, hahaha…“

Das ist definitiv kein legitimes Team!

Qin Ning hatte sich bereits entschieden, tat aber so, als ob sie sich nichts dabei gedacht hätte, lachte mit und ging mit dem bärtigen Mann in die Gruppe.

Da Qin Mu sein Untergebener war, musste der bärtige Mann Qin Ning natürlich einige Manieren beibringen: „Weißt du, wir sind hier…“

Da sein buschiger Bart überall hin spuckte, konnte Qin Ning nicht verstehen, was er sagte, und begann sich zu ärgern.

„Sir, rühren Sie sich nicht. Sie haben Sand im Gesicht. Ich wische ihn Ihnen ab.“ Qin Ning unterbrach den bärtigen Mann in seinem Redeschwall und trat einen Schritt neben ihn.

Da Qin Ning aufrichtig sprach, ließ der bärtige Mann seine Vorsicht fahren. Als Qin Ning vor ihm stand, spürte er plötzlich eine unvergleichlich tiefe Empfindung in den Augen seines Untergebenen, und augenblicklich richteten sich seine Gedanken auf dessen Blick.

Nach der Erschaffung der Welt haben alle Methoden von Qin Ning ein neues Niveau erreicht. Auch die Anwendung der Götterkontrolltechnik empfindet Qin Ning als schneller und effektiver als zuvor.

Blitzschnell hatte Qin Ning alle Informationen im Gedächtnis des bärtigen Mannes durchforstet. Qin Ning hatte zudem eine Spur der Kontrolle in dessen Geist hinterlassen, sodass der bärtige Mann Qin Nings Befehlen gehorchen musste, sobald diese ihm einen Hinweis gaben.

Dies war zweifellos ein bedeutender Fortschritt in Qin Nings Gedankenkontrolltechnik, und Qin Ning war von dieser Veränderung angenehm überrascht.

Aus den Erinnerungen des bärtigen Mannes erfuhr Qin Ning, dass er sich auf einem Planeten niedriger Stufe im Himmelsreich befand, genannt Erde-Himmelsstern. Es handelte sich um einen sehr primitiven Planeten im Himmelsreich; ihn als Himmelsreich zu bezeichnen, bedeutete, dass er nur geringfügig über dem Kultivierungsreich stand.

Dieser Ort ist noch sehr weit vom Tianlong-Stern entfernt, dem Wohnsitz des Blauen Sternenclans des Himmlischen Reiches, zu dem Qin Ning reisen möchte. Der einzige Weg dorthin führt über die interstellare Superteleportationsanlage auf dem Erde-Himmel-Stern.

Dieser Zustand ist jedoch keineswegs gegeben, da auf der Erde ein erbitterter Rassenkrieg ausgebrochen ist. Die beiden Hauptvölker, die Dor und die Tuyan, haben sich jeweils in kleinere Gruppen aufgeteilt und kämpfen auf Leben und Tod um Territorium.

Dieser große Krieg dauert nun schon drei Jahre, und die Truppenstärke beider Seiten hat ihren Höhepunkt erreicht: Fast zwei Millionen Soldaten stehen auf jeder Seite an der Front. Alle ethnischen Gruppen sind in den Krieg verwickelt, und selbst diejenigen, die nicht an der Front kämpfen, versorgen die Truppen aus dem Hinterland mit Nachschub.

Weder der Dor- noch der Tuyan-Stamm konnten den jeweils anderen besiegen, daher suchten sie fieberhaft nach bewaffneten Kräften, die sie einsetzen konnten. Xiong Zhan und seine Männer waren eigentlich Banditen, die sich in den Bergen versammelt hatten, doch angelockt von dem Versprechen hoher Belohnungen des Dor-Stammes, liefen sie zu diesem über und dienten in dessen Armee.

Diesmal besteht Xiong Zhans Mission darin, Ausrüstung an die Frontlinie zu eskortieren, damit diese von der Armee des Duoer-Stammes eingesetzt werden kann.

Qin Ning konnte sich ein bitteres Lächeln nicht verkneifen. Wo immer es zu Interessenkonflikten kommt, bricht Krieg aus. Der Krieg zwischen dem Duoer- und dem Tuyan-Stamm war von beispielloser Heftigkeit. Selbst die Teleportationsanlagen zum Transport von Vorräten waren vollständig zerstört, und sie waren gezwungen, sich auf primitivste Lasttiere zu verlassen, um die Vorräte zu transportieren.

Die ursprüngliche Route des Transportteams führte nicht hier entlang, aber da die übliche Route ständig von der anderen Seite behindert und gestört wurde, blieb ihnen keine andere Wahl, als die Route durch die Wüste zu wählen.

Dies war der letzte Ausweg. Obwohl der Weg durch die Wüste schwierig zu befahren war, war die Umgebung gut einsehbar, und selbst im Falle eines Angriffs konnte dieser schnellstmöglich erkannt und abgewehrt werden.

Zu Qin Nings Erleichterung war die interstellare Teleportationsanlage auf dem Erde-Himmel-Stern nicht zerstört worden. Dies war der enormen Größe der Anlage zu verdanken; wäre sie einmal beschädigt gewesen, hätte sie sich nur schwer reparieren lassen.

Diese Teleportationsanlage ist auf Earth-Sky Star ein äußerst lukratives Werkzeug. Wer über diese Anlage zu einem anderen Planeten reisen möchte, sollte sie unbedingt nutzen. Sie zahlt jeden geforderten Preis, Verhandlungen sind ausgeschlossen.

Die verborgenen Vorteile dieser Teleportationsanlage waren auch einer der Gründe für den Krieg zwischen dem Dor-Stamm und dem Tuyan-Stamm.

Die Teleportationsanlage auf dem Erd-Himmelsstern erfordert den gemeinsamen Einsatz von tausend Personen und benötigt einen halben Monat zur Aktivierung. Es sieht so aus, als müsste Qin Nings Plan, die Teleportationsanlage zur Abreise vom Erd-Himmelsstern zu nutzen, vorerst verschoben werden.

Nachdem die große Schlacht auf der Erde und im Weltraum diesen Punkt erreicht hat, woher sollten wir so viele Leute nehmen, die sie bedienen können, und woher sollten wir so viel Zeit nehmen, um sie in Betrieb zu nehmen?

Es scheint, dass es vorerst die klügste Wahl ist, sich unter diese reguläre Armeeeinheit zu mischen, die ursprünglich aus Banditen bestand, und auf die richtige Gelegenheit zum Handeln zu warten.

Qin Ning war nun offiziell Mitglied der Gruppe. Da ihn der bärtige „große Bruder“ beschützte, würde niemand die Veränderungen in Qin Nings Aussehen bemerken.

Der bärtige Mann ahnte nichts davon, dass er von Qin Ning kontrolliert wurde. Sein Geist war klar, und unterbewusst wollte er diesem Neuankömmling eine Lektion erteilen. Doch aus irgendeinem Grund empfand er tief in seinem Herzen Furcht vor diesem unscheinbaren Untergebenen, sodass ihm nichts anderes übrig blieb, als Qin Ning als Gleichgestellten zu behandeln.

Sofern er nicht völlig überfordert war, würde der bärtige Mann Qin Ning keine schmutzige oder anstrengende Arbeit zuweisen.

Nach der geplanten Route wird das Team in drei Tagen die Wüste verlassen, zwei Städte durchqueren und die Frontlinie erreichen können, womit die Arbeit des Teams beendet sein wird.

Als sie sich dem Rand der Wüste näherten, sank die Stimmung der Gruppe. Am Rande der Wüste lag die Stadt des Dor-Stammes, ihr eigenes Territorium – es fühlte sich an wie ein Besuch bei Verwandten.

Manche Soldaten, oder man könnte sie auch Banditen nennen, träumten sogar davon, auf ihren Durchreisen durch Städte eine Frau zu finden, mit der sie sich vergnügen konnten. Für Männer, die am Rande des Existenzminimums lebten, waren Essen, Trinken und Vergnügen ihre unmittelbarsten Bedürfnisse.

Als am nächsten Tag die Dämmerung hereinbrach, blickte Qin Ning in die Ferne und entdeckte, dass sich bereits vereinzelt Pflanzen in der Wüste angesiedelt hatten. Weiter entfernt konnte er schemenhaft Gebäudereihen erkennen, was darauf hindeutete, dass er tatsächlich den Rand der Wüste erreicht hatte.

„Brüder, wir erreichen morgen Mozhu. Seid heute vorsichtig, und sobald wir in der Stadt sind, könnt ihr euch ausruhen. Guter Wein und Weiblichkeit gibt es im Überfluss! Aber lasst eure Wachsamkeit nicht nach. Noch bevor ihr Mozhu betreten habt, müsst ihr kampfbereit sein …“

Qin Ning erkannte die Stimme. Aus den Gedanken des bärtigen Mannes wusste Qin Ning, dass die Person, die sprach, der Anführer des gesamten Teams, oder besser gesagt, der Chef war.

Er ist Xiong Zhans älterer Bruder Xiong Qing, ein Meister, der gerade erst das Stadium der Naszierenden Seele erreicht hat. Für die einheimischen Bewohner des Himmlischen Reiches ist das nichts Besonderes, aber kann man von einem Banditenanführer schon ein hohes Kultivierungsniveau erwarten?

Xiong Qing konnte aufgrund seiner Stärke und seiner Fähigkeit, die Gedanken der Menschen zu manipulieren, zum Anführer aufsteigen. Obwohl seine Worte einen verführerischen Unterton hatten, waren sie unbestreitbar wirksam, um die Moral zu stärken.

Das Team schlug sein Lager auf, und die über 800 Menschen umringten die kamelartigen Tiere, die Ausrüstung trugen, im Zentrum des Geländes. Sie formierten sich geordnet zu einer Verteidigungsformation, hielten an und begannen zu kochen.

Nach mehrtägiger Reise hatten sich Qin Ning und der bärtige Mann kennengelernt.

„Chef, nach heute Abend erreichen wir morgen Mozhu City. Was denkst du darüber?“ Qin Ning wollte nicht einfach nur plaudern; er überlegte, sich nach ihrer Ankunft in Mozhu City von der Gruppe zu trennen und alternative Wege zu erkunden, um den Erdhimmelstern zu verlassen. Ein paar Worte mit dem ersten Menschen, dem er in diesem himmlischen Reich begegnete, bevor er sich trennte, war für ihn eine Art Abschied.

Der bärtige Mann rief aufgeregt: „Bruder, was hast du denn sonst vor? Du warst bestimmt noch nie in einer Großstadt wie Mozhu, oder? Das ist ein Paradies für Männer. Dort findet man fast alles, was das Männerherz begehrt. Komm mit, und ich garantiere dir, du wirst wissen, wie wunderbar es ist, ein Mann zu sein!“

Als Qin Ning die Worte des bärtigen Mannes hörte, überkam sie ein Gefühl des Widerwillens, sich von ihm zu trennen. Ganz gleich, wer jemand ist, je länger man Zeit mit ihm verbringt, desto mehr verschwimmt das eigene Gefühl für Recht und Unrecht. Sofern man die Person nicht besonders unsympathisch findet, entwickelt sich ein Gefühl, das dem einer Familie ähnelt.

"Na schön, dann folge ich Ihnen und amüsiere mich." Qin Ning antwortete pflichtbewusst und wollte gerade etwas anderes sagen, als sie bemerkte, dass sich der bärtige Mann ziemlich verdächtig verhielt.

„Bruder, du könntest diesmal in Mozhu wirklich etwas Unglaubliches erleben. Bevor wir aufgebrochen sind, habe ich gehört, dass die geliebte Tochter des Duoer-Stammeshäuptlings in Mozhu sein wird, um die Truppen zu unterhalten. Vielleicht können wir diese legendäre Schönheit dann sehen.“

Ein lüsterner Ausdruck huschte über das Gesicht des bärtigen Mannes; er schien in endlose Tagträume versunken.

Qin Ning fand es etwas amüsant: „Hey, Chef, achten Sie auf Ihr Image, Sie sabbern ja förmlich.“

Der bärtige Mann spottete sofort: „Du kleiner Dummkopf, was weißt du schon? Qu Wuyan ist als die Perle des Duoer-Stammes bekannt. Es heißt, die große Schlacht mit dem Tuyan-Stamm sei dieses Mal ausgebrochen, weil der Tuyan-Stamm so wütend und beschämt war, als ihr Heiratsantrag abgelehnt wurde.“

Kapitel 1091 Eine schreckliche Nacht in der Wüste

Qin Ning verdrehte die Augen. Es stellte sich heraus, dass Klatsch nicht nur Frauensache war und sich auch nicht auf die Welt der Kultivierenden beschränkte. Wo immer Menschen waren, wurde auch getratscht.

Es ist sicher, dass Männer manchmal aus Lust einen Krieg wegen einer Frau beginnen, aber nicht jeder Krieg wird von einer Frau verursacht.

Nach Qin Nings Informationen, die auch dem bärtigen Mann vorlagen, war der Kampf zwischen dem Duoer- und dem Tuyan-Stamm definitiv nicht auf einen Interessenkonflikt zurückzuführen. Was hatte er also mit einer Frau zu tun?

Der bärtige Mann wusste das ganz offensichtlich, und dennoch gelang es ihm, Dinge wie Schönheit mit Krieg in Verbindung zu bringen. Offenbar haben wir seine Fantasie völlig unterschätzt.

Qin Ning wechselte schnell das Thema, sonst hätte sie nie gewusst, welchen Unsinn der bärtige Mann von sich geben würde. Es hatte aber auch einen Vorteil, sich mit so einem rauen Kerl zu unterhalten: Man konnte ungezwungen und ohne sich Gedanken um sein Image machen. Man konnte sagen, was man wollte, und das war sehr angenehm.

Nach einer Weile des Plauderns war es Zeit zum Essen. Nachdem Qin Ning seine Patrouillenschicht beendet hatte, suchte er sich einen Platz zum Ausruhen.

Aus Qin Nings Sicht sollte dieser Ort, so nah an seinem eigenen Volk, kein Problem darstellen.

Doch manchmal geschehen Dinge an Orten, an denen man es am unwahrscheinlichsten erwarten würde.

Vor Mitternacht wurde Qin Ning durch ein raschelndes Geräusch geweckt.

Qin Ning schob sich schnell den Bart hoch: „Hey, wach auf, irgendwas stimmt nicht!“

Der bärtige Mann fuhr erschrocken hoch, blickte sich um und konnte sich ein Fluchen nicht verkneifen: „Bist du total verrückt? Hast du zu viel gegessen oder zu lange geschlafen? Was zum Teufel ist los mit dir?“

Das Rascheln in Qin Nings Ohren wurde immer lauter. Sofort hörte er auf, mit dem bärtigen Mann zu sprechen, ging auf ihn zu und drückte ihn zu Boden. Der Mann versuchte, sich zu wehren, doch Qin Nings Hand auf ihm war wie ein Berg. So sehr er sich auch anstrengte, er konnte sie keinen Zentimeter bewegen.

Kein Wunder, dass ich ein bisschen Angst vor diesem Jungen hatte; es stellte sich heraus, dass er unglaublich stark ist!

Während Qin Ning darüber nachdachte, packte er den bärtigen Mann mit einer Hand und versteckte sich im Schatten, um heimlich zu beobachten, was draußen vor sich ging. In diesem Moment hörte auch der bärtige Mann das seltsame Geräusch und erschrak so sehr, dass er sich schnell den Mund zuhielt.

zisch zisch zisch...

Nach einer Reihe leiser Geräusche stießen viele Menschen klagende Schreie aus.

Das gesamte Team geriet ins Chaos!

„Keine Panik, Leute! Bildet eine Verteidigungsformation und schützt eure Ausrüstung!“ Xiong Qing blieb, wie vom Teamleiter zu erwarten, angesichts der Schwierigkeiten ruhig.

Die achthundert Männer folgten Xiong Qings Befehlen sofort, zogen ihre Waffen und bildeten eine Verteidigungsformation.

Nachdem jedoch alle ihre Formation eingenommen hatten, war keine einzige Person mehr zu sehen, sodass sie sich verwirrt anblickten.

"Was ist los? Wer hat Verluste erlitten? Melden Sie es sofort!", rief Xiong Qing laut, ohne sich zu zeigen.

Eine Stimme nach der anderen ertönte.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490