Capítulo 903

Der alte Mann war verblüfft. Tatsächlich hatte Ye Zetao genau das gesagt, was er auch gedacht hatte.

Ye Zetao kicherte und sagte: „Keine Sorge, das Grausamste wäre, euch alle hier zurückzulassen. Ihr würdet die endlose Qual der Einsamkeit nicht ertragen und unter diesem Druck Dinge tun, die ihr euch nicht einmal vorstellen könntet. Natürlich gilt das auch für diese wunderschöne Frau. Warum sollte ich eine so gute Methode ungenutzt lassen und mich stattdessen selbst um euch kümmern? Hahaha…“

Als der alte Mann Ye Zetaos selbstsicheres Auftreten sah, überkam ihn ein Schauer. Die anderen drei Mitglieder der Schmetterlingsfamilie waren noch jung und kannten weder Einsamkeit noch Qualen, während er nur allzu gut wusste, wie unerträglich sie waren. Deshalb hatte er Ye Zetao provoziert, in der Hoffnung, dieser würde ihn töten.

Das soll nicht heißen, dass der alte Mann keinen Selbstmord begehen wollte, sondern vielmehr, dass Selbstmord für Experten oberhalb der Sternenkraft-Ebene etwas Furchterregendes ist. Auf dieser Ebene ist Selbstmord nicht nur eine physische Angelegenheit, sondern beinhaltet auch die Zerstörung des spirituellen Bewusstseins und der inneren Welt. Es ist unmöglich, auch nur daran zu denken!

Nur eine Mission mit einem um ein Vielfaches höheren Schwierigkeitsgrad kann sie schnell töten, aber die einzige Person hier, die dazu fähig ist, lässt sich nicht darauf ein!

„Ye Zetao, auch du wirst hier endlose Qualen erleiden. Egal was passiert, selbst wenn wir zehntausend Jahre leiden, werden wir letztendlich sterben. Aber du besitzt einen Zauber der unendlichen Wiederauferstehung. Du wirst niemals sterben. Die Einsamkeit, die wir erleiden, ist nichts im Vergleich zu deiner, hahahaha…“

Der alte Mann war etwas verwirrt, zeigte auf Ye Zetao und schrie.

Ye Zetao lächelte schwach: „Spar dir deine Energie. Weißt du, wenn du dich ärgerst, wirst du die Welt da draußen nur noch mehr vermissen. Und was mich betrifft, hast du nicht gehört, dass ich bereits das Erbe des Ahnendrachen erhalten habe?“

Der alte Mann erschrak und fragte: „Was nützt es, wenn Ihr das Erbe des Ahnendrachen erhalten habt? Glaubt Ihr, Ihr kommt hier raus?“

Ye Zetao schüttelte lachend den Kopf: „Das stimmt nicht unbedingt. Der Ahnendrache des Wahren Drachenclans besitzt jedoch die Fähigkeit, den Raum zu durchqueren. Ich kann unbekannten und gewaltigen Gefahren entgehen, indem ich Raumrisse durchquere. Ich glaube nicht, dass alle Raumrisse zu den gefährlichsten Orten führen.“

Damit richtete Ye Zetao seinen Körper auf und ging auf einen Raumriss zu.

Der alte Mann war fassungslos. Wenn Ye Zetao hier entkommen konnte, dann wären die Opfer dieser vier Menschen zu ungerecht gewesen.

Ye Zetao sprang nicht direkt in den Raumriss. Stattdessen hielt er am Rand des Risses inne und richtete seine göttliche Wahrnehmung hinein, um die Situation im Inneren zu erkunden.

Doch sobald Ye Zetao seinen göttlichen Sinn in den Raumriss entließ, spürte er, wie sein göttlicher Sinn mit einer seltsamen Raumkraft sofort wieder abdriftete.

Ye Zetao wagte es nicht, noch mehr göttliches Bewusstsein hineinzubringen, und konzentrierte sein göttliches Bewusstsein schnell vollständig in seinem eigenen Bewusstseinsmeer.

"Hahaha, Ye Zetao, du hast also auch Angst? Hast du nicht von einer Art Drachenerbe gesprochen? Warum springst du nicht einfach rein und fliegst von hier weg? Spring, nur zu, spring, hahaha..."

Ye Zetao ignorierte den alten Mann, dachte einen Moment nach und fasste dann sofort einen Entschluss. Ye Zetao sprang in einen Raumriss.

Der alte Mann stieß einen verzweifelten Schrei aus. Er wusste nicht, was mit Ye Zetao geschehen würde, aber er wusste, dass er und die anderen drei für immer hier zurückbleiben würden.

Trotz seiner gründlichen Vorbereitungen unterschätzte Ye Zetao die Macht des zersplitterten Raums. Beim Betreten des Raumrisses spürte er sofort, wie sein Körper von mehreren riesigen Händen gezogen wurde, jede in eine andere Richtung.

Selbst mit Ye Zetaos außergewöhnlicher Körperkraft hatte er das Gefühl, sein Körper würde jeden Moment zusammenbrechen und in Stücke zerspringen. Ye Zetao wusste, dass dies die Anziehungskraft des chaotischen Raums war.

Ye Zetao durchsuchte rasch mit seinem göttlichen Sinn die Erinnerungen des Ahnendrachen. In dessen Erinnerungen hatte sich eine besondere Vorgehensweise für diese Situation herausgestellt.

Die Ära, in der Zulong lebte, war von extremer räumlicher Instabilität geprägt. Viele uralte Dämonenwesen aus derselben Zeit hatten die Prüfungen dieser instabilen Welten erlebt. Viele von ihnen kamen dabei um.

Zulong nutzte seine unglaublich starke Physis und sein angeborenes Raumgefühl, um eine Fähigkeit zu erforschen und zu entwickeln, die es ihm ermöglichte, den Weltraum zu durchqueren.

Ye Zetao kannte diese Fähigkeit schon lange, hatte sie aber aus Zeitmangel nicht angewendet. Nun bleibt ihm nichts anderes übrig, als sie zu üben.

Die Kernkompetenz des vom Ersten Kaiser hinterlassenen räumlichen Vorstellungsvermögens besteht darin, die Grenzen zwischen Räumen zu überwinden. Es ist wichtig zu verstehen, dass die Verbindung zwischen zwei Räumen nicht so einfach ist wie die Trennung durch eine Wand. Vielmehr unterliegt jeder unabhängige Raum seinen eigenen Gesetzmäßigkeiten. Daher mag der Übergang von einem Raum in einen anderen zwar so einfach erscheinen wie das Durchqueren von Luft, doch tatsächlich erfordert er die Auseinandersetzung mit Veränderungen dieser Gesetze.

Manche Räume weisen eine extrem hohe Dichte auf, was zu erheblichem Druck auf den Körper führt. Umgekehrt gibt es Räume mit sehr geringer Dichte, die kaum Druck auf den Körper ausüben. Temperatur und Luftfeuchtigkeit, scheinbar alltägliche Faktoren, können sich in einer anderen Umgebung potenziell lebensbedrohlich verändern.

Für Lebewesen in diesem Bereich ist es ein geeigneter Lebensraum, für Lebewesen in anderen Bereichen hingegen kann es eine katastrophale Situation darstellen.

Am beängstigendsten ist die besondere Feldkraft, die im Weltraum existiert. Für Lebewesen, die in diesem Raum leben, stellt sie kein Problem dar, könnte aber für Lebewesen in anderen Räumen eine tödliche Veränderung bedeuten.

Die vom Ersten Imperator hinterlassene Fähigkeit zur Raumfahrt nutzt seinen linearen Körper, um beim Kontakt mit dem Weltraum unmittelbar zu reagieren und anschließend verschiedene Flugmanöver auszuführen. Durch diesen Flug kann er die tödlichen Feldkräfte unterschiedlicher Räume neutralisieren.

Was die anderen Faktoren betrifft, so muss man sich auf einen robusten Körper verlassen können, um ihnen standzuhalten.

Ye Zetaos Körper erfüllte zwar die Voraussetzungen, doch seine physische Gestalt hinderte ihn daran, wie ein Drache zu fliegen. Nachdem er den Raumriss betreten hatte, wurde Ye Zetao plötzlich hin und her gerissen und erkannte, dass verschiedene Räume innerhalb des Risses miteinander verwoben und komplex waren.

Er hatte gehofft, sich mithilfe der räumlichen Teleportationstechnik des Ahnen-Drachen gewaltsam Zutritt verschaffen zu können, musste aber feststellen, dass seine Körperform den Anforderungen nicht genügte.

Nach einigen Schwierigkeiten nutzte Ye Zetao sogleich die Transformationstechnik, um sich in die Gestalt eines Wahren Drachen zu verwandeln. Anschließend setzte er die Fähigkeit des Ahnen-Drachen ein, durch den Raum zu fliegen. Und tatsächlich: Während sein Körper sich spiralförmig und rückwärts bewegte, wurde er nicht von mehreren Räumen mitgerissen. Im Gegenteil, durch seinen spiralförmigen Flug gewann er sogar an räumlicher Unterstützung!

Ye Zetao war anfangs besorgt, genoss den Flug durch diese verzerrten Raumpassagen aber schließlich. Während seines Fluges bemerkte er, dass jede dieser Passagen mit einer anderen Welt verbunden war. Diese Welten konnten sich irgendwo im himmlischen Bereich befinden oder aber gefährliche, ungeformte, verzerrte Räume sein.

Die Umgebung schien sich in eine sich ständig verändernde Welt verwandelt zu haben. Ye Zetao hätte sich niemals vorstellen können, dass diese Welt so wundervoll sein würde. Farbenfrohe Planeten, urzeitliche Ozeane und bizarre Kreaturen waren in den zersplitterten und verzerrten Raumspalten zu sehen.

Ye Zetao musste sich für eines dieser Spiegelbilder entscheiden, denn ohne eine Wahl würde er endlos in diesem verzerrten Raumriss umherirren. Doch sobald er sich entschieden hatte, war die eingeschlagene Richtung unumkehrbar, und er musste die Konsequenzen tragen, ohne die Möglichkeit, umzukehren.

Ye Zetao beherrschte die Kunst der Raumteleportation meisterhaft. Er öffnete seine Augen und betrachtete aufmerksam alles um sich herum.

Mehrere verlassene Planeten huschten vorbei, aber die kamen nicht in Frage. Es waren eindeutig sehr primitive Planeten, definitiv einige der trostlosesten Orte im Himmelsgefüge, viel zu weit von meinem Ziel entfernt. Auf keinen Fall!

Ye Zetao erblickte mehrere Planeten, die von seltsam geformten Kreaturen bewohnt waren. Auch diese Planeten verhießen nichts Gutes; sie sahen aus wie Orte, die von außerirdischem Leben nur so wimmelten. Der Himmel weiß, was das für Orte waren.

Plötzlich leuchteten Ye Zetaos Augen auf. Ein verzerrter Raumriss gab den Blick auf eine wundervolle Szene frei: dichte Wälder, Berge und Flüsse. Und noch wichtiger: Auf einem Berggipfel waren schwache Spuren von Bauwerken zu erkennen!

Kapitel 1235 Das Land der Verbannung für zehntausend Gefangene

Ye Zetao passte blitzschnell seine Körperrichtung an, drehte sich ein paar Mal im Kreis und befreite sich von den Anziehungskräften der anderen Räume, um auf das Ziel zuzufliegen.

Als die Zugkraft auf seinen Körper nachließ, kam Ye Zetao seinem Ziel immer näher.

Je näher er seinem Ziel kam, desto mehr spürte Ye Zetao, dass die verschiedenen Zugkräfte, die auf ihn einwirkten, nicht nachließen, sondern im Gegenteil immer stärker wurden.

Ye Zetao trieb seine Fähigkeiten im Weltraumflug bis zum Äußersten an und drehte seinen Körper unaufhörlich in spiralförmigen Bewegungen. Doch er spürte, wie seine Bewegungen zunehmend träge wurden, bis ihm selbst das Schütteln seines Körpers große Anstrengung abverlangte.

Als Ye Zetao sich dem üppigen Grün näherte, mobilisierte er all seine Kräfte und stürmte auf die Szene vor ihm zu. Plötzlich spürte Ye Zetao eine immense Schwerkraft, die auf ihn wirkte; ohne dass er fliegen musste, zog ihn diese Kraft in die Landschaft hinein.

Mit einem Knall durchbrach Ye Zetao den letzten Raumriss und stürzte mit unglaublicher Geschwindigkeit zu Boden. Er versuchte, abzubremsen, doch er bemerkte, dass seine Kraft und sein Kultivierungsniveau alarmierend schnell sanken.

Im Moment der Überraschung stellte Ye Zetao fest, dass sich sein Körper von der Drachengestalt zurück in seine normale Gestalt verwandelt hatte. Bevor Ye Zetao reagieren konnte, hörte er einen lauten Knall und stürzte hart zu Boden.

Als Ye Zetao zum Himmel aufblickte, bemerkte er, dass er mehrere Dutzend Meter tief gesunken war. Der Aufprall war gewaltig; hätte Ye Zetao nicht über eine außergewöhnlich starke Statur verfügt, wüsste er nicht, was mit ihm geschehen wäre.

Nachdem er seinen Körper ein wenig gestreckt hatte, versuchte Ye Zetao zu Boden zu fliegen, nur um festzustellen, dass seine Kraft auf ein fast normales Niveau reduziert worden war, was ihn sehr schockierte.

Es ist anzumerken, dass Ye Zetao bereits ein Kultivierungsniveau über dem des Sternenhimmel-Quasi-Soldaten besaß. Um Ye Zetaos Kultivierungsniveau auf das eines gewöhnlichen Menschen zu senken, muss man ein unglaublich mächtiges Wesen sein.

Als er diesen Punkt erreicht hatte, blieb ihm nichts anderes übrig, als mit Händen und Füßen Schritt für Schritt zum Boden zu kriechen.

Das Auftauchen aus einem gefährlichen Raumriss in die reale Welt hätte ein freudiges Ereignis sein sollen, doch Ye Zetao konnte keinerlei Freude empfinden. Die Umgebung hier wirkte unglaublich elegant, entpuppte sich aber als unheimlich.

Da seine Kräfte unterdrückt waren, konnte Ye Zetao diese neue Welt nur wie ein gewöhnlicher Mensch erkunden. Er versuchte, seine göttlichen Sinne einzusetzen, um seine Umgebung zu erkunden, doch die Schönheit der Welt drückte seine Sinne sofort zusammen. Diese starke Kompression beeinträchtigte Ye Zetaos Sinne und verursachte ihm Kopfschmerzen.

Gerade als Ye Zetao sich auf den Weg machen wollte, hörte er ein Rascheln aus den umliegenden Bäumen. Kurze Zeit später tauchten mehrere ungewöhnlich große Gestalten um Ye Zetao herum auf.

Zu Ye Zetaos Überraschung gehörten diese Leute nicht derselben Rasse an. Vier von ihnen waren Angehörige von Rassen, die im Himmlischen Reich häufig vorkamen, während die anderen drei, obwohl sie menschenähnlich aussahen, tatsächlich Moncaro glichen, als kämen sie aus einer anderen Welt.

Diese Leute waren gewiss keine gutherzigen Wesen. Schon an ihrem boshaften Lächeln und der Gier und Grausamkeit in ihren Augen erkannte man deutlich, dass sie verabscheuungswürdig und niederträchtig waren. Ye Zetao hatte unzählige solcher Menschen gesehen und viele von ihnen getötet; dieser Ausdruck war ihm nur allzu vertraut.

„He, Junge, was ist denn in dich gefahren?“, sagte ein kahlköpfiger Mann mit nacktem Oberkörper und einem steinharten Körper arrogant zu Ye Zetao.

Ye Zetao fand das unglaublich; selbst Räuber reden normalerweise nicht so, wenn sie auf Menschen treffen.

„Ich habe nichts falsch gemacht. Wo bin ich?“ Ye Zetaos Kräfte waren bis zum Äußersten zurückgehalten, und er wollte sich mit niemandem hier in einen Kampf verwickeln.

Hahahaha... Die Umstehenden brachen in lautes Gelächter aus.

„Hahaha, der Junge weiß ja gar nicht, wo er ist!“ Der kahlköpfige, nackte Mann zeigte lachend auf Ye Zetao, Tränen traten ihm in die Augen. „Ist der Junge etwa versehentlich hier reingeraten? Tja, er ist ja wirklich an einem tollen Ort gelandet. Hahaha …“

Plötzlich sagte ein hagerer Mann mit einem unheimlichen Aussehen: „Feng Yang, irgendetwas stimmt nicht. Dies ist ein völlig abgeriegelter Planet. Es gibt absolut keine Möglichkeit, ohne besondere Mittel hierher zu gelangen. Will dieser Junge uns etwa dumm hinstellen und uns täuschen?“

Der kahlköpfige, muskulöse Mann, Feng Yang, hielt einen Moment inne und sagte: „Ach ja, wie konnte ich das nur vergessen? Leon, Gott sei Dank hast du mich daran erinnert, sonst hätte uns dieser Junge wirklich reingelegt.“

Nach diesen Worten ballte Feng Yang seine Faust, die so groß wie eine Schüssel war, vor Ye Zetao und drohte: „Junge, sag besser die Wahrheit, sonst wirst du es bereuen. Sag mir, wie bist du hier reingekommen? Willst du ein paar körperliche Schmerzen erleiden?“

Ye Zetao hätte sich nie träumen lassen, dass er eines Tages wie ein gesetzestreuer Bürger von einer Bande von Schlägern in die Enge getrieben werden würde. Ye Zetao beschloss, mitzuspielen und diese banditenähnlichen Gestalten zu necken.

„Großer Bruder, großer Bruder, Räuber, ich wusste es wirklich nicht! Bitte, bitte lass mich gehen!“ Ye Zetao tat so, als würde er zittern, und flehte um Gnade.

Ye Zetao wollte herausfinden, wie weit diese Leute gingen und ob es notwendig war, sie zu töten. Falls sie nicht hoffnungslos verloren waren, würde Ye Zetao versuchen, so wenige Morde wie möglich zu begehen.

„Banditenboss?“ Fast alle waren über diesen ungewohnten Titel amüsiert, und sofort brachen alle außer Feng Yang in ein weiteres wildes Gelächter aus.

Feng Yang war sichtlich verärgert. Wütend packte er Ye Zetao an der Brust und schrie: „Beleidige mich nicht mit dem Wort ‚Bandit‘! Interstellare Banditen sind in meinen Augen nichts! Verdammt, wie konnte ich nur an so einen Idioten geraten, der von nichts eine Ahnung hat? Du nennst dich Banditenanführer? Ich bin der Stammvater der Banditen, nenn mich lieber Großvater!“

Leon lachte finster auf: „Feng Yang, vergiss es. Sieh dir den Jungen an, so dumm. Erschreck ihn nicht. Der Boss hat uns befohlen, hier nicht einfach jeden umzubringen. Wir sind schon unterbesetzt. Willst du als Hilfsarbeiter arbeiten?“

Als Feng Yang dies hörte, ließ er Ye Zetao frei und spottete: „Junge, woher kommst du? Sag schnell deinen Namen und wie du hierhergekommen bist. Sag mir alles ehrlich, sonst werden meine Fäuste nicht so schwach sein.“

Als Ye Zetao dies hörte, erkannte er, dass dieser Planet kein primitiver zu sein schien; er hatte offenbar ein gewisses Entwicklungsniveau erreicht. Wie konnte es zu einer solchen Situation kommen?

Im interstellaren Raum werden einige Planeten von interstellaren Piraten besetzt, die von dort aus andere Planeten als Transitpunkte plündern. Doch diese Leute scheinen keine interstellaren Piraten zu sein. Außerdem hat Feng Yang bereits bestritten, ein Pirat zu sein, und seinen Worten nach zu urteilen, hegt er eine tiefe Verachtung für Piraten. Was ist da los?

Ye Zetao sagte zitternd: „Ich gehöre dem Volk der Blauen Sterne an. Mein Name ist Ye Ning. Ich war auf der Rückreise zum Stern Tianlong in einem Raumschiff, als ich auf einen Raumriss stieß. Ich weiß nicht, wie ich hier gelandet bin.“

„Was?“, rief Feng Yang mit weit aufgerissenen Augen. „Er ist auf einer Raumreise in einen Raumriss geraten? Verdammt, der Junge wurde also nach all dem Aufruhr nicht hierher verbannt? Leon, bist du jetzt erleichtert? Sieh dir den Jungen an, er scheint ein Verbrechen begangen zu haben und wurde deshalb hierher verbannt. Ich glaube, was er gesagt hat, stimmt.“

Leon starrte Ye Zetao drohend an und fragte: „Sagst du die Wahrheit?“

Ye Zetao senkte rasch den Kopf und sagte: „Ja, ich bin durch Pech hier gelandet. Wie weit ist es eigentlich vom Tianlong-Stern entfernt? Wie komme ich zurück?“

Diese Worte riefen sofort erneut Spott hervor, und alle Anwesenden schauten, als würden sie einem Wahnsinnigen zuhören.

Feng Yang ging hinüber, klopfte Ye Zetao auf die Schulter und sagte: „Niemand weiß, wie weit dieser Ort von Tianlong Star entfernt ist, aber da du von Blue Star kommst, wird es einfacher sein. Gib uns Brüdern zuerst all deine Sachen. Dann lass Gou Lian seinen Spaß haben. Danach schickst du ihn ins Sklavenlager. Verdammt, töte ihn nicht, wir haben in letzter Zeit wirklich Arbeitskräftemangel.“

"Hä? Ihr seid ja wirklich Räuber!", rief Ye Zetao.

„Verdammt nochmal, warum schreist du so? Glaubst du etwa, hier kommt jemand, um dich zu retten? Hör mal zu, das hier ist Millman Star, weißt du überhaupt, was das für ein Ort ist?“ Feng Yang sah Ye Zetao mit einem boshaften Lächeln an.

„Milman Star? Nie davon gehört.“ Ye Zetao sagte die Wahrheit; er hatte wirklich noch nie davon gehört.

„Ich hatte vergessen, dass du von der Erde kommst, also kennst du diesen Ort natürlich nicht. Junge, sieh dich doch mal an! Ich erkläre dir, was hier los ist. Millman Star ist der größte Verbannungsort im interstellaren Raum. Alle wilden Wesen mit einer Stärke über dem Sternenkraftniveau werden hierher verbannt, weil sie zu schwer zu töten sind. Jetzt verstehst du, oder? Jeder hier ist ein bösartiges und skrupelloses Wesen. Wer soll dich denn retten?“

Während er sprach, begann Feng Yang, Ye Zetao umzudrehen und erklärte ihm dabei die Dinge.

„Junge, du hast Glück, dass du uns begegnet bist. Wir sind eine organisierte Gruppe, wir können nicht einfach wahllos Leute umbringen. Wenn du auf diese brutalen Leute treffen würdest, die nicht zu uns gehören, würden sie dich vielleicht ausrauben, vergewaltigen und dann töten. Das wäre es nicht wert.“

Dann trat ein stämmiger, aber lüstern aussehender Kerl aus dem hinteren Teil der Menge hervor und sagte mit verweichlichter Stimme: „Oh je, Feng Yang, sei vorsichtig. Sei nicht so ungeschickt. Wenn du mein kleines Schätzchen kaputt machst, kannst du es dir nicht leisten, dafür zu bezahlen.“

Die Menge brach in Gelächter aus. Feng Yang lachte und sagte: „Gou Lian, du hast schon Mitleid mit deinem kleinen Liebling, bevor ihr überhaupt zusammen seid? Keine Sorge, du wirst ihn nicht umbringen. Du wirst deine Genugtuung bekommen, nachdem wir die Sachen eingesammelt haben.“

Ye Zetao spürte einen Schauer über den Rücken laufen, aber er hatte dennoch eine Frage: „Übrigens, es gibt hier auch Erdlinge, warum habe ich dann keine Erdlinge unter ihnen gesehen?“

Feng Yang unterbrach seine Tätigkeit, schnaubte und sagte: „Die Blaustern-Leute sind hier die zahlreichste Gruppe. Doch die Blaustern-Leute haben Pech. Alle, die hierher verbannt wurden, sind gezwungen, als Arbeiter oder Sklaven zu arbeiten. Sie haben keine andere Wahl.“

Ye Zetao sagte wütend: „Wir wurden alle hierher verbannt, warum behandelt ihr die Leute von Blue Star so?“

Kapitel 1236 Die Geschichte von Millman

Als Feng Yang dies hörte, blitzte es in seinen Augen grimmig auf.

„Junge, glaub ja nicht, wir wären nett, nur weil wir dich nicht verprügelt haben! Hör mal zu, die Leute vom Blauen Stern sind geborene Sklaven, dazu bestimmt, unterdrückt und ausgebeutet zu werden. Du Mistkerl, wenn Gou Lian genug von dir hat, wirst du wissen, was ein richtiger Arbeiter ist.“

Während er sprach, packte Feng Yang Ye Zetao an der Brust und begann, in Ye Zetaos Kleidung zu wühlen.

Ye Zetao konnte es nicht länger ertragen. Er griff nach Feng Yangs Handgelenk. Ye Zetao war nun nur noch ein gewöhnlicher Mensch. Er konnte weder Energieangriffe noch andere Fähigkeiten einsetzen und blieb nur noch die primitivsten Kampfmethoden, um das Problem zu lösen.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490