Capítulo 921

Dieser Rote Mond, den Sota einst ein himmlisches Wesen nannte, scheint nun absolut Recht zu haben. Der Rote Mond verdient es wahrlich, ein himmlisches Wesen genannt zu werden; selbst ihre blitzschnell ausgeführten Verwandlungstechniken übertreffen die von Ye Zetao um Längen. Ursprünglich dachte ich, ich würde hier nur einigen unbedeutenden Gestalten begegnen, doch unerwartet bin ich auf eine mächtige Figur gestoßen!

„Hehehe, Ye Zetao, man muss es mit eigenen Augen sehen! Sag mir, soll ich dich gegen hundert Planeten eintauschen oder sollst du an meiner Seite bleiben und mir Gesellschaft leisten?“ Hongyues Augen, so klar wie Herbstwasser, strahlten eine unwiderstehliche Anziehungskraft aus. Ihre Stimme war so bezaubernd, dass selbst der fähigste Mann dahinschmelzen würde.

Ye Zetao lächelte schwach: „Ich hielt dich für recht vielversprechend, aber was der alte Unsterbliche gesagt hat, hat mich dazu gebracht, einige meiner Vorstellungen von dir aufzugeben.“

Hongyues Augen huschten wie fließendes Wasser umher, während sie kicherte: „Oh? Was hat der alte Unsterbliche gesagt? Wie konnte er dich nur zu so einem Gedanken bringen?“

Ye Zetao verschränkte die Hände hinter dem Rücken, blickte zum Himmel auf und lachte: „Der alte Unsterbliche sagte, du seist eine uralte Hexe, die unzählige Jahre gelebt hat. Du siehst jung und schön aus, aber in Wirklichkeit bist du eine richtige alte Hexe. Allein die Vorstellung, was du treibst, ist widerlich. Sag mir, wie könnte ich nur mit dir zusammen sein?“

Diese Worte haben eine doppelte Bedeutung. Zum einen verspottet Ye Zetao Hongyue, indem er sagt, dass sie schon recht alt sei und sich nicht mehr in Liebesangelegenheiten verwickeln solle.

Andererseits deckte Ye Zetao auch den alten Unsterblichen.

Der Blickkontakt mit Hongyue hatte Ye Zetao zuvor gezeigt, dass Hongyues Kultivierung im spirituellen Bereich seiner eigenen in nichts nachstand. Nach der Rückkehr des alten Unsterblichen hatte Hongyue vermutlich all seine spirituellen Erinnerungen durchforstet.

Zum Glück hatte ich die Weitsicht, alle relevanten Erinnerungen zu löschen, und ich glaube, dass Red Moon durch meine göttlichen Sinneserinnerungen keine Informationen erlangen kann.

Ye Zetaos Worte waren in Wirklichkeit nur leeres Gerede. Den alten Unsterblichen zu verunglimpfen, war lediglich ein Vorwand; seine Absicht war es, Ye Zetao gegen ihn aufzubringen – ein bewusster Versuch, Verwirrung zu stiften. Er glaubte, Hongyue würde dadurch nicht nur nicht mehr an dem alten Unsterblichen zweifeln, sondern ihm sogar mehr Vertrauen schenken.

Als Hongyue dies hörte, veränderte sich ihr helles Gesicht schlagartig, und ein eiskalter, mörderischer Gedanke blitzte in ihren Augen auf: „Junge, übertreib es nicht. Die Folgen, wenn man das Falsche sagt, sind sehr schwerwiegend! Wie hätte ich denn nicht wissen können, dass der alte Unsterbliche es wagte, so etwas zu sagen?“

Ye Zetao wusste, dass Hongyue die Erinnerungen des alten Unsterblichen durchsucht haben musste, was ihn noch mehr beruhigte. Zumindest war der alte Unsterbliche Hongyue ein Dorn im Auge.

„Alte Hexe, sag mir bloß nicht das Wort ‚Gesicht‘, okay? Du könntest jemandes Urgroßmutter sein, und trotzdem treibst du noch immer so schmutzige Dinge mit ihnen. Bist du wirklich so lüstern? Sonst würde dich der alte Unsterbliche ja nicht hinter deinem Rücken verfluchen. Der Halbdrache-Wasserdämon würde lieber verkrüppelt sein, als mit dir zusammen zu sein. Siehst du dich denn gar nicht an? In welchem Zustand bist du denn? Und du stellst dich immer noch so zur Schau.“

Chongtian war tief beeindruckt von Ye Zetao. Er wusste, dass unter all den Menschen, die er je getroffen hatte, niemand es je gewagt hatte, so mit Hongyue zu sprechen, und selbst wenn sie hinter ihrem Rücken über sie fluchten, waren sie vorsichtig.

Aber dieser Lord Ye Zetao ist anders. Er deckt immer wieder die zwielichtigen Machenschaften anderer auf, um ihre Vergangenheit ans Licht zu bringen. Ich frage mich, wie wütend dieser Boss von Red Moon wohl werden wird.

Hongyues Gesicht rötete sich und wurde dann blass, ihr Blick wechselte ständig den Ausdruck. Schließlich sagte sie kalt: „Ye Zetao, du wagst es also wirklich, die Familie des Premierministers herauszufordern. Du bist in der Tat jemand, den die Familie des Premierministers so schnell wie möglich beseitigen will. Doch hier liegt dein Schicksal in meinen Händen.“

Ye Zetaos Lächeln wandelte sich allmählich von sonnig zu kalt, als er Hongyue ansah und sagte: „Alte Hexe, das kannst du anderen Leuten ohne Probleme sagen, aber bei mir zieht das nicht.“

Als Hongyue dies hörte, gewann sie sofort ihre gefasste Miene zurück und sagte zu Ye Zetao: „Wenn das nicht funktioniert, kannst du ja den Verräter neben dir fragen. Gibt es auf Planet Millman irgendetwas, was ich nicht tun kann?“

Ye Zetao sagte kalt: „Sein Name ist Chongtian. Es folgt mir jetzt, und ich glaube, dass mir immer mehr Menschen folgen werden. In deinen Augen mögen diese Leute Verräter sein, aber in ihren Augen bist du ein Tyrann, den sie am liebsten in Stücke reißen würden.“

"Oh? Ich hätte nie gedacht, dass mich jemand hassen würde. Ye Zetao, danke, dass du mir das alles erzählt hast. Nachdem ich mit dir abgerechnet habe, werde ich mit diesen Verrätern definitiv abrechnen."

Kapitel 1268 Geisterbrechende Klinge

Äußerlich blieb Ye Zetao ruhig, doch innerlich war sein Herz in Aufruhr.

Roter Mond war das mächtigste Wesen, das er je gesehen hatte. Selbst die drei mächtigen Klone, die er in Qin Nings Körper getötet hatte, waren Rotem Mond nur geringfügig unterlegen. Angesichts eines solchen Gegners war der Ausgang völlig unvorhersehbar.

Ye Zetao dachte daran, griff in seinen leeren Speicherring und holte ein Stück Unsterblichkeitsstein heraus. Er hatte es erst kurz zuvor von Chongtian erhalten. Neben der Geisterkommunikierenden Herrscherklinge war dies das Einzige, was ihm noch geblieben war.

Ye Zetao nahm den Unsterblichkeitsstein in den Mund, kaute ihn langsam und schluckte ihn Stück für Stück hinunter. Aus seinen Fehlern beim letzten Mal hatte er gelernt und wagte es diesmal nicht, den gesamten Stein mit seiner furchterregenden Energie auf einmal zu verschlingen. Ye Zetao wählte einen Kompromiss: Nach dem Kauen schluckte er ihn nicht auf einmal hinunter, sondern Stück für Stück, wobei er die Energie, die ihm dabei zur Verfügung stand, gezielt einsetzte.

Hongyue spottete: „Ye Zetao, du bist wirklich unglaublich schlau. Kein Wunder, dass du so schwer zu besiegen bist. Unter der Kontrolle der Qianyu-Drei-Geister-Formation konntest du eine solche Methode zur Energienutzung entwickeln. Diese Unsterblichkeitssteine müssen von höchster Qualität sein, nicht wahr? Dass du einem solchen Energieeinschlag standhalten kannst, zeigt, dass dein Körper außergewöhnlich stark ist. Hehehe, so einen Körper mag ich!“

Diese Worte waren ziemlich zweideutig, und Ye Zetao konnte nicht anders, als wütend zu blicken und zu schreien: „Du alte Hexe, du abscheuliche Frau, du bist nicht nur extrem bösartig, sondern hast auch noch das Verbrechen der Wollust begangen. Fürchtest du dich nicht vor der Strafe des Himmels?“

Hongyue spottete: „Himmlischer Weg? Nie gehört! Was für eine mächtige Existenz soll das sein? Wenn der Himmlische Weg die mächtigste Existenz ist, dann bin ich der Himmlische Weg! Ye Zetao, du brauchst nicht so fromm zu sein. Sobald ich dich gefangen habe, werde ich dich zu meiner gehorsamsten Marionette formen. Ich werde auch einen Teil deines Bewusstseins bewahren, damit du erfährst, wie lustvoll die wahre Lust ist!“

„Du Schlampe, nimm das!“ Ye Zetao konnte nicht weiter mit Hongyue reden. Er hatte keine Lust, dieses endlose Gespräch fortzusetzen.

Ye Zetao führte diesen Schlag mit seiner eigenen Körperkraft aus, ohne Energie aufzuwenden. Doch selbst ein solcher Angriff genügte, um die Menschen zu bewegen.

Ein kräftiger Schlag, begleitet von einer starken Windböe, traf Hongyues Wange.

Hongyue grinste höhnisch und mit einer Handbewegung blockte sie Ye Zetaos wuchtigen Schlag mühelos mit ihren schlanken Fingern ab!

"Wow, was für eine harte Faust!" neckte Hongyue und rieb Ye Zetaos Faust mit ihrer Hand.

Ye Zetao spürte sofort, wie sich Gänsehaut am ganzen Körper ausbreitete. Er hatte schon unzählige furchterregende Gegner gesehen, aber dies war das erste Mal, dass er einem so widerwärtigen Gegner wie Hong Yue begegnet war.

Ye Zetao wich einige Dutzend Schritte zurück, sein Gesicht war gerötet, und er blickte Hongyue mit einem fast unwiderstehlichen Drang an, sie zu beißen.

„Hehe, ist dieser junge Mann etwa noch Jungfrau? Reagiert er so heftig auf die Berührung einer Frau? Ich liebe diesen Gesichtsausdruck.“ Hongyue neckte Ye Zetao weiterhin schamlos.

"Du Hure, hör auf mit deiner Arroganz! Sieh genau hin, der Blutregendrache erhebt sich!"

Ye Zetao war außer sich vor Wut. Er hatte Hongyue lediglich mit einem rein physischen Angriff geprüft, doch Hongyue hatte ihn mühelos abgewehrt und ihn sogar noch verspottet. Diese Beleidigung konnte er nicht hinnehmen.

Nachdem Ye Zetao einen Mundvoll unsterblicher Steinfragmente verschluckt hatte, begannen diese sofort, ihre enthaltene Energie in seinem Körper gewaltsam freizusetzen.

Ye Zetao nutzte diese unruhige Energie, um seinen Energietransformationsangriff zu entfesseln. Vor ihm erschien ein rotes Licht, das sich augenblicklich in einen Blutregen verwandelte. Aus diesem Regen schoss ein blendend weißer Drachenkopf hervor und brüllte, während er auf den roten Mond zuraste.

Hongyue lachte kalt auf und schwang das Holzmesser in ihrer Hand einige Male. Augenblicklich verwandelte sich das Messer in eine lebensecht wirkende, grüne Weidenblattklinge! Hongyue schlug zweimal auf den blendend weißen Drachenkopf ein, und dieser zerfiel augenblicklich in Lichtpunkte, die in der Luft verwehten.

Ye Zetao war entsetzt!

Zu meiner größten Überraschung wurde mein Energietransformationsangriff vom Gegner so leicht neutralisiert. Das war in früheren Kämpfen noch nie vorgekommen!

„Hehe, Junge, glaub ja nicht, du wärst unbesiegbar, nur weil du ein paar Energiewandlungsangriffe kennst! Es gibt unzählige unergründliche Meister auf dieser Welt. Du bist nur ein Frosch im Brunnen. Wie viel vom Himmel kannst du schon sehen?“ Hongyue blickte Ye Zetao mit einem spöttischen Lächeln an und sagte kalt: „Hehe, Junge, glaub ja nicht, du wärst unbesiegbar, nur weil du ein paar Energiewandlungsangriffe kennst! Es gibt so viele unergründliche Meister auf dieser Welt. Du bist nur ein Frosch im Brunnen. Wie viel vom Himmel kannst du schon sehen?“

Ye Zetao ignorierte Hongyue und richtete seinen Blick stattdessen auf das lebensecht wirkende grüne Messer in Hongyues Hand.

„Hehe, Junge, du hast ein scharfes Auge. Weißt du, was das ist? Das ist eine Waffe, die speziell für Angriffe durch Energietransformation entwickelt wurde – die Geisterbrechende Klinge! Du weißt es wahrscheinlich nicht, oder? Alle denken, der beste Weg, Energietransformationen zu durchbrechen, sei der Einsatz uralter göttlicher Waffen, und die einzige andere Möglichkeit sei, Energie mit Energie zu unterdrücken. Tatsächlich sind das alles Irrtümer.“

Hongyue schien sehr stolz auf ihre Geisterbrechende Klinge zu sein. Sanft strich sie mit der anderen Hand über die Klinge und kicherte: „Ich habe diese Klinge aus reinstem Holz geschmiedet. Alle denken, Holz sei Metall unterlegen, aber wer weiß schon, dass Holz, das die Lebenskraft repräsentiert, sich mit jedem Element verbinden kann? Es kann Energie mühelos durchtrennen. Mit ein wenig Führung kann es sogar Energieangriffe durchdringen. Energieangriffe zu durchbrechen ist also ein Kinderspiel, nicht wahr?“

Als Ye Zetao das hörte, bewunderte er Hongyues Intelligenz. Manchmal können starre Denkweisen tatsächlich verhängnisvoll sein; eine veränderte Denkweise kann ganz neue Möglichkeiten eröffnen.

"Die vom Ahnen-Drachen geerbte Flammenkunst!" brüllte Ye Zetao, schnippte mit dem Finger, und eine dichte Flamme schoss auf die Geisterbrechende Klinge in Hongyues Hand zu.

„Hehehe, du bist so naiv. Glaubst du etwa, eine bloße Feuertechnik könnte meine Geisterbrechende Klinge verbrennen?“ Roter Mond schwang die Geisterbrechende Klinge mehrmals, und die dichten Flammen, die die Klinge berührten, erloschen schnell, als wären sie mit Wasser in Berührung gekommen.

Ye Zetaos Gesichtsausdruck war äußerst ernst. Die Geisterbrechende Klinge in Hongyues Hand hatte seine Erwartungen übertroffen. Die gewöhnliche Gegenmaßnahme mit dem Feuerholz war wirkungslos geworden, was bedeutete, dass die Geisterbrechende Klinge mehr als nur eine übernatürliche Waffe war.

„Die vom Ahnen-Drachen geerbte Holzfertigkeit, Ranken umschlingen!“ Ye Zetao verschluckte weitere Fragmente unsterblicher Steine und setzte die Holzfertigkeit ein.

Im Nu, mit einer Fingerbewegung von Ye Zetao, umschlang eine dornige Ranke Hongyues gesamten Körper. Die Ranke zog sich immer weiter zusammen, und die scharfen Dornen drangen tief in Hongyues Körper ein.

„Junge, ich hätte nicht gedacht, dass du so viele Elementarfähigkeiten beherrschst. Man sagt, du hättest alle Elementarfähigkeiten des Ahnendrachen erlangt, aber keine davon nützt mir etwas.“

Während Hongyue sprach, schnippte sie leicht mit dem Handgelenk, und die Geisterbrechende Klinge blitzte in azurblauem Licht auf und durchtrennte augenblicklich alle Ranken, die sie umwunden hatten. Die Ranken fielen wie verwelkte Blätter um sie herum.

„Welche anderen Elementarfähigkeiten beherrschst du? Warum setzt du sie nicht alle gleichzeitig ein?“ Hongyue blickte Ye Zetao mit einem Ausdruck an, als würde ein Berg mit einer Ameise sprechen.

Ye Zetao lächelte plötzlich geheimnisvoll und rief: „Feuertechniken, Angriff!“

Mit einem lauten Gebrüll sprang Ye Zetao in die Luft und stürzte sich auf Hongyue. Er zeigte mit dem Finger und schleuderte eine Geisterflamme auf Hongyue.

„Haha, ich hab's schon versucht, Elementarkonter wirken nicht bei mir. Du bist immer noch so dumm und naiv und denkst, ich hätte gerade einen Trick angewendet? Haha, dieses Mal zeige ich dir die Macht der Geisterbrechenden Klinge.“

Während sie sprach, wich Hongyue einen Schritt zurück, und die Geisterbrechende Klinge schnellte nach oben in Richtung Ye Zetao. Augenblicklich schoss ein blaues Licht aus der Klinge und kollidierte mit Ye Zetaos Flammen.

Doch dann geschah etwas Seltsames. Als das cyanfarbene Licht die Illusionsflamme berührte, wurde es sofort von ihr verschluckt, und die Wucht der Flamme ließ nicht nach; sie raste ungebremst auf die Geisterbrechende Klinge zu.

Völlig überrascht hatten die illusorischen Flammen die Geisterbrechende Klinge bereits verschlungen! Diese Klinge, auf die Hongyue so unglaublich stolz war, wurde von den Flammen zu Asche verbrannt und löste sich in Luft auf. Hongyue reagierte blitzschnell; als sie die Anomalie der Klinge erkannte, zog sie sich sofort zurück und wich den Flammen nur knapp aus.

Dennoch wurde der rote Mond von den trügerischen Flammen berührt. Sofort spürte der rote Mond ein brennendes Gefühl an der Stelle, die von den Flammen berührt worden war, als ob die Hitze bis in seine Seele vorgedrungen wäre!

Hongyue war schockiert und rief aus: „Das, das … was ist hier los? Das ist unmöglich! Wie können eure Flammen solch reine Elementarkraft besitzen? Das ist unmöglich! Wie kann eine solche Flamme im Körper eines Menschen existieren? Diese Art von Flamme kann alles verbrennen; niemand kann sie in seinem Körper haben!“

Ye Zetao würde Hongyue sicherlich nicht erzählen, dass dies der Zeitpunkt war, an dem er einen Teil der Macht der ultimativen Güte nutzte, als er wieder Feuertechniken einsetzte.

Es ist wichtig zu verstehen, dass die größte Stärke der Höchsten Fähigkeit darin besteht, alle Gesetze zu brechen. Mithilfe dieser Höchsten Fähigkeit können Feuerfertigkeiten die reinste Elementarkraft des Feuers entfesseln.

Nur Hongyues Schnelligkeit hatte ihr das Leben gerettet; andernfalls wäre sie selbst zu Asche verbrannt. Unglücklicherweise hatte Ye Zetao die Kraft der ultimativen Güte eingesetzt. Obwohl der Verbrauch gering war, war die Menge an ultimativer Güte in Ye Zetaos Körper erbärmlich gering. Ursprünglich war sie auf die Größe eines Wassertropfens konzentriert, nun aber nur noch ein halber Tropfen.

„Manche Dinge muss man nicht so genau wissen. Wenn es ein Leben nach dem Tod gibt, kann man ja später noch einmal darüber nachdenken. Eine großartige Verzichtsmethode!“

Ye Zetao, der die Technik der Großen Entbehrung anwandte, brachte es nicht übers Herz, seine Höchste Macht erneut einzusetzen. Er hatte nur eine begrenzte Menge davon angesammelt, und sobald diese aufgebraucht war, war sie für immer verloren. Diese Macht war nicht leicht wiederzuerlangen, und er wusste nicht einmal, ob er sie jemals wiedererlangen könnte.

In jedem Fall reicht die Technik der Großen Entbehrung aus, um alles im Roten Mond zu übernehmen, und Ye Zetaos Verwendung der Energie des Unsterblichen Steins ist die gleiche.

Doch das war reines Wunschdenken von Ye Zetao. Gerade als die Technik der Großen Entbehrung gewirkt wurde und bevor sie Hongyue vollständig umhüllen konnte, nutzte Hongyue in diesem Sekundenbruchteil die Gelegenheit, das Stück Tierhaut vom Boden aufzuheben.

Hongyue schüttelte das Tierfell im Wind, und augenblicklich dehnte es sich aus und bedeckte ihren ganzen Körper. Ye Zetao staunte nicht schlecht, als er feststellte, dass seine Technik der Großen Entbehrung ihr Ziel verfehlt hatte!

Kapitel 1269 Seelenraubendes Seil

Das Schlimmste auf der Welt ist, dass es kein Heilmittel gegen Reue gibt. Ye Zetao bereut nun, seine ultimative Fähigkeit nicht eingesetzt zu haben, um die Technik der Großen Entbehrung zu entfesseln.

Doch jetzt ist es zu spät, es zu bereuen; der rote Mond ist verschwunden, als wäre er vom Angesicht der Erde verdampft.

"Hehehe, Ye Zetao, mit so einer Wendung der Ereignisse hast du nicht gerechnet, oder? Wie willst du mich jetzt, wo du all diese Fähigkeiten besitzt, angreifen?"

Hongyues Stimme schien aus allen Richtungen zu kommen, voller Neckereien. Manchmal schien sie sogar direkt hinter Ye Zetaos Ohr zu sein!

„Alte Hexe, selbst wenn du dich verstecken kannst, was kannst du mir schon anhaben? Bist du nicht einfach nur ein Feigling? Du kannst mir nur hilflos zusehen.“ Ye Zetao beruhigte sich und traf alle Vorbereitungen zur Verteidigung. Er wusste, dass in diesem Moment das Schlimmste, was er tun konnte, unüberlegt zu handeln wäre; nur Ruhe und Besonnenheit waren angesichts all dessen die vernünftigste Wahl.

„Hehehe, Ye Zetao, du sprichst so ruhig, aber ich merke, dass du extrem nervös bist, nicht wahr? Keine Sorge, wenn ich dich nur hilflos beobachten könnte, wäre Planet Millman schon längst in anderen Händen.“ Red Moons Stimme hallte noch nach, wie ein umherirrender Geist, der an Ye Zetao haftete.

Ye Zetao verschluckte heimlich eine kleine Menge unsterblicher Steinfragmente. Er lenkte diese gewaltige Energie und konzentrierte sie mit einem plötzlichen Ruck in seinem Hals, um sie dann auszustoßen.

"Komm heraus!" Diesmal war Ye Zetaos Schalltechnik nicht nur das Gebrüll des Wahren Drachen, sondern das Gebrüll des Ahnendrachen, das das Erbe des Ahnendrachen in sich trug.

Es sollte bekannt sein, dass der Ahnendrache als uraltes göttliches Tier in seinem Gebrüll eine gebieterische Aura höchster Macht besitzt, die viele Gegner dazu bringt, zurückzuweichen und angesichts eines so gewaltigen Gebrülls ihre Niederlage einzugestehen.

Selbst wenn der Gegner noch Kampfkraft besitzt, ist er im Nachteil, weil er die Initiative in Bezug auf die Moral verloren hat.

Sobald das Gebrüll des Ahnen-Drachen verklungen war, bemerkte Ye Zetao plötzlich eine subtile Veränderung etwas links von sich. Das musste daran liegen, dass Hongyue, die sich dort versteckt hielt, durch das Gebrüll des Ahnen-Drachen die Fassung verloren und eine kleine Schwäche offenbart hatte.

Ye Zetao schluckte ohne zu zögern einen Mundvoll unsterblicher Steinfragmente in einem Augenblick hinunter, zog die Geisterkommunizierende Herrscherklinge aus seinem Speicherring und lenkte Energie hinein.

Im Nu wurde die Geisterbeschwörungsklinge von solch furchterregender Energie verstärkt und gab ein klirrendes Geräusch von sich. Ye Zetao schlug mit der Hand auf den Klingenrücken und brüllte: „Zehntausend Seelen Drachengeisthieb!“

Juhu!

Ein markerschütterndes, herzrasendes Heulen entfuhr der Geisterkommunikationsklinge des Oberherrn. Von dieser furchtbaren Energie getrieben, schoss der Myriadenseelen-Drachengeist aus der Klinge hervor, als würde sie jeden Moment zerbrechen. Augenblicklich umhüllte ein blendend weißes Licht einen drachenförmigen, mit Seelen bedeckten schwarzen Geist, der blitzschnell auf den scheinbar leeren Ort zuraste.

Dann ertönte ein zischendes Geräusch, als ob die Luft aufgerissen worden wäre und die Hälfte des Körpers des roten Mondes zum Vorschein gekommen wäre.

Hongyue war schockiert und wütend. Sie warf das Stück Tierhaut in ihrer Hand zu Boden und enthüllte so ihren ganzen Körper.

Ye Zetao rief den Drachengeist zurück, steckte die Geisterkommunikations-Oberherrenklinge weg und lächelte Hongyue an: „Fühlt es sich nicht an, als hätte dich jemand nackt ausgezogen? Übrigens, das wird dich sicher nicht kümmern. Man sagt, im Himmlischen Reich gäbe es ein äußerst geheimnisvolles Monster, das Himmelsraubende Illusionsbiest. Es kann seinen Körper vollständig verbergen, sodass es für die meisten Menschen unmöglich ist, seine Spur zu finden.“

Als Hongyue das hörte, zitterte ihr Körper, und sie sagte: „Ye Zetao, woher weißt du so viel? Das Himmelsraubende Illusionsbiest ist etwas, von dem die meisten Menschen noch nie gehört haben. Woher weißt du das?“

Ye Zetao beantwortete Hongyues Frage nicht und erwähnte auch nicht, dass sein Klon Qin Ning, als er sich auf dem Kontinent der Kultivierung befand, unzählige Legenden über dämonische Bestien gehört hatte, angefangen bei der uralten Weißen Jadekröte, einer dämonischen Bestie aus dem Himmlischen Reich.

Die Angriffskraft des Himmelsdiebischen Phantombiests gehört nicht einmal zu den stärksten Monstern, aber es besitzt viele Fähigkeiten, die selbst uralte wilde Bestien nicht haben, nämlich die Fähigkeit, unsichtbar zu werden.

Genau wegen dieser Fähigkeit zählte das Himmelsraubende Phantombiest einst zu den gefährlichsten Bestien der Monsterwelt. Dank seiner besonderen Tarnfähigkeit blieb seine wahre Gestalt ein Geheimnis, den meisten Menschen unbekannt, die noch nie von ihm gehört hatten.

Als Ye Zetao die drei Gegenstände betrachtete, die Hongyue ausgelegt hatte, hatte er das Gefühl, dass die Tierhaut etwas war, das er noch nie zuvor gesehen hatte, und dass sie eine besonders unheimliche Ausstrahlung hatte.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490