Capítulo 948

...

Ye Zetao winkte ab und sagte: „Hört auf zu streiten! Wer will denn reden, du oder ich? Wenn ihr weiter so ein Theater macht, sage ich nichts mehr.“

Sofort herrschte Stille in der Menge, alle warteten gespannt darauf, dass Ye Zetao zu sprechen begann.

„Die vom Ältestenrat festgelegten Standards basieren auf Verbindungen, Fähigkeiten und Ethik. Wie jeder weiß, beinhaltet die Arbeit in der Stadtallianz die Koordination verschiedenster Dinge, und ohne hohe ethische Standards, Fähigkeiten und Verbindungen ist dies unmöglich. Der Ältestenrat wird diese Aspekte bewerten und dann die besten Kandidaten auswählen.“

"Sir, wie viele Praktikumsplätze stehen dieses Mal insgesamt zur Verfügung?"

"Ah, das kann ich nicht genau sagen. Ich habe gehört, es seien ziemlich viele, etwa 1500, und 500 davon müssen hierbleiben."

"Hä? Nicht alle! Wer genau hat denn dann die Beurteilungen vorgenommen?"

„Ja, üblicherweise führen Ihre Vorgesetzten die Beurteilung durch, reichen den Bericht anschließend beim Ältestenrat ein, und schließlich trifft der Ältestenrat die endgültige Entscheidung.“

Als die Menge dies hörte, herrschte sofort Stille. Einen Augenblick später rief ein junger Mann aus einer angesehenen Familie: „Autsch, mein Bauch tut weh, Sir, ich muss auf die Toilette.“

Die jungen Männer aus angesehenen Familien hier mögen sonst nichts taugen, aber in diesem Moment sind sie besonders schlagfertig. Sobald sie jemanden sehen, der nach einer Lösung sucht, erfinden sie die seltsamsten Gründe, um Ye Zetao um Urlaub zu bitten, und Ye Zetao lächelt und gibt ihnen allen sein Einverständnis.

Bald schon zerstreuten sich diese Sprösslinge edler Familien wie Vögel und Tiere.

Ye Zetaos Idee war es, all diese Plagen zu beseitigen. Gäbe es genügend Plagen, wären die Menschen vielleicht nicht so begeistert gewesen. Doch wenn sich die Gelegenheit nur selten bot und nicht jeder sie nutzen konnte, würden sie sich den Kopf zerbrechen, um Pläne zu schmieden.

Doch dieser Spross einer angesehenen Familie ging nicht mit den anderen aus. Das weckte Ye Zetaos Interesse, und er fragte lächelnd: „Warum bist du nicht mit den anderen ausgegangen?“

„Um Ihre Frage zu beantworten, mein Herr: Ich habe keine Schmerzen und nichts Wichtiges zu tun, daher muss ich natürlich nicht ausgehen.“

"Oh? Wie heißen Sie? Können Sie mir sagen, was Sie sich dabei gedacht haben?"

„Mein Herr, ich stamme aus Qide City und heiße Guan Yue. Ich sehne mich nach dem Militärdienst, deshalb bin ich hier. Anders als jene Herren denke ich nicht daran, wieder zu gehen.“

„Überleg dir das gut. Unter mir kannst du deinen Lebensunterhalt nur durch deine eigenen Fähigkeiten verdienen. Wenn du fähig bist, wird deine Position kein Problem sein. Aber wenn du nicht fähig bist, wirst du vielleicht nicht einmal ein guter Soldat sein“, sagte Ye Zetao kalt.

„Mein Herr, ich fürchte mich nicht vor einer solchen Umgebung. Wenn ich nicht so geschickt bin wie andere und schikaniert werde, ist das meine eigene Schuld. Ich kenne mich ein wenig mit militärischen Angelegenheiten aus. Ich habe gehört, dass Sie die Ältestenratsgarde in kurzer Zeit neu organisiert haben. Ich bin sehr gerne bereit, mich unter Ihrem Kommando zu beweisen.“

Ye Zetao kicherte, verlagerte dann blitzschnell sein Gewicht und stand plötzlich zwei Schritte von Guan Yue entfernt. Er hob Mittel- und Zeigefinger und schlug Guan Yue ins Gesicht.

Guan Yue verlagerte ihr Gewicht leicht zur Seite, um Ye Zetaos Angriffsrichtung entschlossen auszuweichen, stürzte sich dann aber nach vorn und hob den Ellbogen, um Ye Zetao in die Rippen zu treffen.

Ye Zetao lächelte schwach, zog seine angreifende Hand sanft zurück und traf Guan Yues Ellbogen, der sich mit voller Wucht gegen ihn bohrte. Sofort fühlte Guan Yue, als würde sein ganzer Arm von einem Berg zerquetscht; egal wie sehr er sich auch anstrengte, er konnte sich keinen Zentimeter bewegen!

"Hahaha..." Ye Zetao lachte herzlich und zog langsam seine Hand zurück, um Guan Yue davor zu bewahren, sich lächerlich zu machen.

„Du hast ein paar Grundkenntnisse, okay? Folge mir, aber weine später nicht“, sagte Ye Zetao mit einem Anflug von Neckerei.

Guan Yue drehte sich schnell um und kniete nieder: „Mein Herr, ich werde Euch gewiss nicht enttäuschen.“

Kapitel 1324: Erste Schritte

Ye Zetaos Hauptziel war es, sicherzustellen, dass die Truppen Befehle befolgten und Anweisungen umsetzten. Nur auf dieser Grundlage konnte die Truppenstärke schrittweise standardisiert werden.

Auf der niedrigsten Wettbewerbsebene sind Gewinner und Verlierer klar erkennbar, und viele stechen sofort hervor. Ye Zetao lässt die Teilnehmer mit der höchsten Gewinnquote direkt in die nächste Runde einziehen, während diejenigen mit einer mittleren Gewinnquote erneut antreten müssen. Der Teilnehmer mit der höchsten Gewinnquote wird schließlich für die nächste Runde ausgewählt.

Anschließend werden jüngere Offiziere aus denjenigen mit niedrigen Erfolgsquoten ausgewählt und nacheinander Soldatengruppen zugeteilt, wodurch das Grundgerüst der Armeeorganisation gebildet wird.

Nach der Organisationsstruktur der Qin-Armee unter dem Kommando von Qin Ning wählte Ye Zetao vier stellvertretende Generäle und zwölf Oberste aus und vervollständigte damit die Aufstellung einer Streitmacht von 10.000 Mann.

Guan Yue war ein kluger junger Mann. Obwohl er nicht so stark war wie die vier stellvertretenden Generäle und etwa so stark wie die zwölf Obersten, kannte er sich in militärischen Angelegenheiten aus. Ye Zetao behielt Guan Yue als Adjutanten an seiner Seite, um ihm Befehle zu übermitteln. Wu Chengli und die anderen drei fungierten als militärische Aufseher und unterstützten die vier stellvertretenden Generäle bei der Führung der Armee.

Nachdem Ye Zetao seine Anweisungen beendet hatte, traf Huo Bo am Abend ein. Er hatte seine Mission erfüllt; er brachte die Dokumente des Ältestenrats mit, die die Kaiserliche Garde bestätigten. Die Reserveeinheit trug nun eine offizielle Bezeichnung: die Kaiserliche Garde der Neun-Drachen-Berge.

Die Kontaktaufnahme mit den Sprösslingen adliger Familien verlief außerordentlich reibungslos. Es bestand kein Grund zur Eile. Diese Sprösslinge überlegten sich eifrig, wie sie ihre Verwandten erreichen, ihnen von dieser Chance berichten und sie ermutigen konnten, ihr Können unter Beweis zu stellen. Letztendlich wurden alle 1.500 von Ye Zetao erwähnten Plätze durch Kontakte besetzt, wodurch die Quote für Praktika in Hulong City sogar übertroffen wurde.

Ye Zetao führte Huo Bo zu den kaiserlichen Gardisten und stellte ihn ihnen feierlich vor.

„Brüder, dies ist unser hochverehrter Ältester auf dem Stern Tianlong – der Feuerälteste! Von heute an trägt eure Einheit eine offizielle Bezeichnung: die Kaiserliche Garde der Neun-Drachen-Berge! Es war dieser Älteste, der euch diese Bezeichnung verschafft hat. Mit anderen Worten: Ihr könnt nun mit Stolz sagen, dass wir die offiziell anerkannte, nummerierte reguläre Armee der Neun-Drachen-Berge, das Herzstück des Sterns Tianlong, sind!“

Soldaten besitzen ein anderes Ehrgefühl und Zugehörigkeitsgefühl als gewöhnliche Menschen. Obwohl sie eine mehrtägige Ausbildung absolviert haben, verhalten sie sich immer noch inoffiziell und wirken etwas informell und geheimnisvoll.

Als Reserveeinheit zu fungieren, impliziert eindeutig ein Gefühl der Unterlegenheit. Doch nun hat Ye Zetao das Dokument des Ältestenrats überbracht und den Erlass zur Genehmigung der Aufstellung der Kaiserlichen Garde der Neun-Drachen-Berge offiziell verlesen, was einer offiziellen Bestätigung des Status der Kaiserlichen Garde gleichkommt!

Ein ohrenbetäubender Jubel brach aus der Menge aus; die Freude dieses Augenblicks war für Außenstehende unvorstellbar.

Der Lärm der Menge verebbte, und Ye Zetao sagte bewegt: „Früher war uns allen bewusst, dass manches sehr ungerecht war. Nehmen wir zum Beispiel heute Morgen: Viele sind für Praktika nach Hulong City gefahren. Ich denke, jeder kann sich denken, warum. Was ich sagen will: Was man durch Intrigen erreicht, ist niemals ehrenhaft. Jetzt liegt ein breiter und vielversprechender Weg vor euch!“

„Der Reichtum und Status eines Menschen sollten seinen Leistungen entsprechen und nicht aufgrund seiner Herkunft ohne Anstrengung erworben worden sein! Denken Sie daran: Im System der Kaiserlichen Garde werden Sie in einem fairen und angemessenen Umfeld wachsen und sich entwickeln. Hier werden Ihre Leidenschaft und Ihr Leben gefördert und für immer in die Geschichte des Tianlong-Sterns eingehen!“

„Manche fragen sich vielleicht, was wir tun können, um das zu erreichen, wovon ich spreche? Ich sage Ihnen: Wir kämpfen für Ideale, für Würde und für die vollständige Beseitigung von Ungerechtigkeit aus unserem aller Leben. Indem wir dies tun, werden wir eine freie, gleichberechtigte und liebevolle Welt schaffen.“

„Wir sind Soldaten, und die Mission der Soldaten ist es, unser Vaterland vor Invasionen zu schützen und die große Familie zu bewahren, die jeder achten muss. Dafür werden wir nicht zögern, unser Blut und unser Leben zu opfern! Ruhm und Ehre werden durch unser Blut gespeist, und dabei werden wir ein glanzvolles Kapitel schreiben!“

Ein Kommandant benötigt vielfältige Qualitäten, darunter die Fähigkeit, eine mitreißende Rede zu halten, die die Soldaten inspiriert – eine unerlässliche Gabe. Ye Zetao verstand dies zutiefst. Die kaiserliche Garde war von Ye Zetaos Worten tief bewegt und geriet augenblicklich in Begeisterung, hob die Arme und schrie wild!

Huo Bo wusste, dass Ye Zetaos Bemerkungen die aktuellen Ereignisse durchaus kritisierten und bei den aus einfachen Verhältnissen stammenden Angehörigen der Kaiserlichen Garde Anklang fanden. Manche seiner Worte waren jedoch etwas zu weit gegangen.

Obwohl Huo Bo mental auf diese übertriebenen Worte vorbereitet war und wusste, dass es unweigerlich zu einem Konflikt zwischen Ye Zetao und den Ordnungshütern des Tianlong-Sterns kommen würde, fiel es ihm dennoch etwas schwer, diese Worte zu akzeptieren.

Als Ye Zetao Huo Bo bat, ein paar Worte an die kaiserliche Garde zu richten, war Huo Bo etwas traurig. Er sprach ihnen ein paar aufmunternde Worte zu und nahm Ye Zetao dann beiseite.

Ye Zetao wusste, was Huo Bo dachte, und sagte deshalb: „Huo Bo, manche Dinge sind einfach unvermeidlich. Hast du eine Ahnung, was als Nächstes geschehen wird?“

Huo Bo seufzte und sagte: „Was geschehen soll, wird früher oder später geschehen, das weiß ich genau. Wenn man die Ereignisse der letzten Zeit betrachtet, würde das, was geschehen soll, auch ohne dich, Ye Zetao, geschehen. Es ist nur eine Frage der Zeit.“

Ye Zetao half Huo Bo vorsichtig auf und seufzte: „Huo Bo, ich weiß, dass du Blut und Schweiß für den Tianlong-Stern und das Volk des Blauen Sterns vergossen hast. Du hegst tiefe Gefühle für all das. Ganz zu schweigen von dir, selbst ich bin etwas beunruhigt über die zukünftigen Veränderungen, die den Tianlong-Stern in Aufruhr versetzen könnten.“

Huo Bo lächelte spöttisch: „Manchmal hat man wirklich keine Wahl. Vor Jahren bemerkte ich, dass Tianlong Star bedenkliche Anzeichen zeigte, und ich wies streng darauf hin, woraufhin sich die zuständigen Mitarbeiter etwas zurückhielten. Doch sobald sich in einem etablierten Umfeld Gewohnheiten eingeschlichen haben, reichen moralische Bedenken allein bei Weitem nicht aus.“

Da Ye Zetao genug erlebt hatte, verstand er, dass die Überwindung dieses ungünstigen Umfelds rücksichtslose Maßnahmen erforderte und nicht ohne Blutvergießen und das Opfer einiger Menschen erfolgen konnte.

Da Ye Zetao weiterhin schwieg, klopfte Huo Bo ihm auf die Schulter und sagte: „Kleiner Ye, hast du etwa Angst? Zögerst du wegen mir? Denk daran, was du gleich tun wirst, betrifft Leben und Tod des Volkes der Blauen Sterne. Egal welche Schwierigkeiten und Hindernisse dir begegnen, du musst durchhalten. Wenn ich dir im Weg stehe, dann stürze auch mich, verstanden?“

Ye Zetao spürte ein warmes Gefühl in seinem Herzen, verbeugte sich schnell und antwortete: „Onkel Huo, ich werde deine Lehren gewiss nicht vergessen.“

Huo Bo nickte und sagte: „Das ist der Xiao Ye, den ich sehen wollte! Lasst uns nicht über diese unangenehmen Dinge reden. Xiao Ye, was hast du vor? Mal sehen, ob ich helfen kann.“

Ye Zetao sagte: „Das größte Problem ist momentan die Materialversorgung. Der Ältestenrat kommt gut zurecht, schließlich ist sie eine alteingesessene Organisation und verfügt über reichlich Vorräte. Die Kaiserliche Garde des Neun-Drachen-Gebirges ist eine neu gegründete Abteilung ohne komplexe Geschichte, daher befürchte ich, dass die Materialversorgung sehr schwierig werden wird. Onkel Huo, du weißt, dass die Ausbildung einer Armee ein Fass ohne Boden ist.“

Huo Bo runzelte die Stirn, und nach einer Weile knirschte er mit den Zähnen und sagte: „Xiao Ye, du brauchst dir keine Sorgen um die Vorräte zu machen. Überlass das einfach mir. Sind Wu Chengli und die anderen nicht bei dir? Sag mir einfach, was du brauchst, und ich kümmere mich darum. Angesichts dessen, wie schnell du die Wachen des Ältestenrats überwältigt hast, bin ich überzeugt, dass auch die Kaiserliche Garde glänzen wird.“

Kapitel 1325 Rebellion

Nachdem er das gesagt hatte, drehte sich Huo Bo um und wollte gehen.

Ye Zetao fragte besorgt: „Onkel Huo, warum hast du es so eilig zu gehen?“

Huo Bo lachte und schimpfte: „Du willst Geld und Sachen von mir? Glaubst du etwa, die wachsen von selbst und fliegen zu mir, wenn ich mich nicht beeile und sie einsammle? Hast du sonst noch etwas, wofür ich dir helfen soll?“

Ye Zetao sagte: „Wenn man die heutige Leistung der Kaiserlichen Garde betrachtet, wird deutlich, dass diesen einfachen Leuten ihr Status am wichtigsten ist. Sie sind von reinem Herzen und nicht von Ruhmsucht und Reichtumsgier verdorben. Wenn man sie richtig fördert, werden sie sicherlich zu Stützen des Blaustern-Clans werden. Für sie ist ein legitimer Status wohl das Wichtigste.“

Huo Bo nickte und sagte: „Wenn der Name nicht stimmt, klingen die Worte unpassend. Gut, ich werde den Ältestenrat sofort bitten, einen passenden Namen zu finden. Habt ihr einen Namensvorschlag?“

Ye Zetao sagte feierlich: „Wir müssen dies zu einem großen Unterfangen machen, das der jetzigen und zukünftigen Generation zugutekommt. Ich habe darüber nachgedacht, und wir werden sie Militär- und Politakademie Jiulong-Berg nennen. Hier werden wir nicht nur verschiedene militärische Talente ausbilden, sondern auch herausragende politische Talente. Dies ist die Bildungsphilosophie für eine langfristige Entwicklung.“

Huo Bo dachte einen Moment nach und sagte: „Gut, ich werde mich unter diesem Titel beim Ältestenrat bewerben. Xiao Ye, gibt es sonst noch etwas, das du mir mitteilen möchtest?“

Ye Zetao sagte: „Ja, Onkel Huo, das ist ein sehr reines Team. Ich denke, die Leute im Ältestenrat und der Stadtallianz werden die Akademie mit Sicherheit im Auge behalten. Ihr müsst durchhalten und verhindern, dass Leute mit einer stark bürokratischen Atmosphäre hierherkommen und dieses Umfeld vergiften.“

Huo Bo zögerte einen Moment, dann sagte er: „Das könnte etwas schwierig werden. Ich werde mein Bestes geben. Xiao Ye, bei einem so großen Auftrag dort können wir das nicht einfach unbeaufsichtigt lassen. Egal wie integer diese Leute sind, ohne Führung könnten so viele Menschen zusammen Probleme verursachen.“

Ye Zetao sagte entschlossen: „Onkel Huo, diese Angelegenheit muss noch von Ihnen geregelt werden. Sobald die offiziellen Titel beantragt sind, werde ich Mitglieder der Ältestenratsgarde auswählen, die die militärische Ausbildung dieser Leute durchführen. Wir dürfen bei den Ausbildern nicht nachlässig sein; lieber weniger, dafür aber bessere! Übrigens, wie steht es eigentlich mit der Kontaktaufnahme zum Kultivierungskontinent, von der ich Ihnen letztes Mal erzählt habe?“

Huo Bo sagte: „Diese alten Schriftrollen sind etwas beschädigt und müssen repariert werden. Ich war jedoch in letzter Zeit zu beschäftigt und konnte dies noch nicht tun. Ich werde mit der Reparatur beginnen, sobald ich heute mit den Angelegenheiten der Akademie fertig bin.“

Zu Huo Bos Überraschung stieß er beim Ältestenrat auf ein erhebliches Hindernis hinsichtlich der Militär- und Politischen Akademie, da eine solche Institution eine sehr breite Palette von Interessen beeinträchtigen könnte.

Selbst für einen Ältesten wie Huo Bo, so vehement er auch argumentierte, blieb der Ältestenrat unnachgiebig in seiner Ablehnung. Schließlich suchte Huo Bo Ye Zetao auf, um eine Lösung zu finden, und Ye Zetao ging, basierend auf den Fakten, einige Kompromisse ein.

Die Gerüchte stammen aus Shiquan City, der wohlhabendsten Stadt auf dem Tianlong-Stern, und besagen, dass der Ältestenrat an den Rand gedrängt worden sei und dass alle vom Ältestenrat auf dem Jiulong-Berg erlassenen Befehle in Wirklichkeit von seinen Strippenziehern im Hintergrund verbreitet würden.

Das mit großer Überzeugung vorgetragene Gerücht besagte, dass Huo Bo, der angesehenste Älteste des Tianlong-Sterns, von einem Schurken namens Ye Zetao vom Blauen-Stern-Clan verhext worden sei. Daraufhin habe er den Ältestenrat als Geisel genommen und Ältesten Jiang Landuo, der anderer Meinung war, mit äußerst niederträchtigen Mitteln vertrieben. Außerdem habe er Jiangs Sohn Jiang Mian fälschlicherweise beschuldigt, eine mächtige magische Waffe des Blauen-Stern-Clans gestohlen zu haben, um seine finsteren Ziele zu erreichen.

Der Kern des Tianlong-Sterns, der Jiulong-Berg, hat nun seinen gefährlichsten Moment erreicht. Ye Zetao hat Huo Bo verzaubert, kontrolliert die Wachen des Ältestenrats fest, rekrutierte einige skrupellose Schurken aus dem einfachen Volk und formte aus ihnen eine 10.000 Mann starke Kaiserliche Garde. Der Ältestenrat ist zu einer Marionette in Ye Zetaos Händen geworden.

Am empörendsten ist jedoch, dass Ye Zetao, dieser verabscheuungswürdige Schurke, tatsächlich eine Art Militär- und Politische Akademie in Jiulongshan gründete, um mit dieser Akademie Menschen auszubilden, die mit Tianlong Star stark unzufrieden sind, und um diese Menschen mit unlauteren Motiven in jeden Winkel von Tianlong Star zu schicken, um die bestehende Ordnung von Tianlong Star zu untergraben.

Kurz darauf tauchte in Shiquan City eine bewaffnete Streitmacht auf. Ihr Motto war es, den bösen Ye Zetao zu besiegen, den Jiulong-Berg zu befreien und den Tianlong-Stern in eine friedliche Welt zurückzubringen!

Nach den Ereignissen in Shiquan brachen ähnliche Unruhen in einigen umliegenden Städten aus. Verschiedene bewaffnete Gruppen traten auf, jede mit unterschiedlichen Bannern, doch ihre Parolen waren erstaunlich einheitlich: Ye Zetao töten und den Jiulong-Berg befreien.

Die Nachricht erreichte schnell den Ältestenrat, und die fünf Ältesten beriefen eine Versammlung aller Ältesten ein, um die ernste Lage zu besprechen, mit der sie konfrontiert waren.

Die drei Ältesten und ihre Vertrauten, die mit Jiang Landuo verbündet waren, betonten derweil, dass es sich lediglich um eine Störung handele, bei der unterschiedliche Meinungen zum Ausdruck kämen, und dass die Störung sich von selbst legen würde, sobald sie Lösungen für die von ihnen beanstandeten Probleme gefunden hätten.

Guo Ding und Yang Aochen entschieden sich zu schweigen und kommentierten die Debatte zwischen den beiden Seiten weder noch gaben sie einen Kommentar ab. Sie verfolgten den Streit mit Gleichgültigkeit, und selbst auf Nachfrage äußerten sie sich neutral, ohne Partei zu ergreifen oder ihre eigene Meinung kundzutun.

Der gesamte Tag der Besprechungen wurde mit sinnlosen Streitereien verbracht.

Huo Bo fand Ye Zetao und erklärte ihm die Situation. Schließlich seufzte er und sagte: „Ich hätte nie gedacht, dass es so weit kommen würde. Konnte ein Interessenkonflikt wirklich in einem blutigen Zwischenfall enden?“

Ye Zetao lächelte schwach: „Das ist nicht nur möglich, es entwickelt sich bereits in diese Richtung. Onkel Huo, ich weiß alles über den Ältestenrat. Wir hätten uns um Jin Jianglans drei Verbündete kümmern müssen, als er floh. Jetzt haben wir einen Tiger freigelassen. Onkel Huo, es ist Zeit, eine Entscheidung zu treffen.“

Als Huo Bo dies hörte, zitterte er und sagte: „Xiao Ye, planst du etwa, etwas zu unternehmen?“

Ye Zetao nickte ernst und sagte: „Zögern führt nur zu Chaos!“

Nach diesen Worten mobilisierte Ye Zetao unverzüglich die gesamte Wache des Ältestenrats und ließ Qu Huanzhang persönlich die Gruppe anführen, um den gesamten Rat zu umstellen. Niemand durfte ohne Ye Zetaos Befehl ein- oder ausgehen.

Nachdem die Wachen des Ältestenrats mobilisiert worden waren, befahl Ye Zetao der kaiserlichen Garde, alle Ein- und Ausgänge zum Jiulong-Berg zu blockieren und so zu verhindern, dass irgendjemand den Berg betreten oder verlassen konnte.

Nachdem Ye Zetao den Befehl erteilt hatte, sagte er zu Huo Bo: „Huo Bo, berufe noch heute Abend unverzüglich alle Ältesten zu einer Versammlung ein. Wir müssen eine klare und einheitliche Haltung zu den Ereignissen in Shiquan City einnehmen.“

Huo Bo hielt an seiner bedingungslosen Unterstützung für Ye Zetao fest. Er ordnete umgehend an, alle Ältesten zum Ältestenrat einzuberufen, und erklärte, es müsse eine wichtige Entscheidung getroffen werden, die der Ältestenrat über Nacht beraten werde.

Tatsächlich hatten die Ältesten bereits geahnt, dass etwas nicht stimmte, als die Wachen den Ältestenrat umstellten. Doch niemand hatte erwartet, dass die Lage so ernst werden würde, dass Onkel Huo Ye Zetao sogar mitbrachte, um noch in derselben Nacht eine Sitzung der Ältesten einzuberufen.

„Ye Zetao, welches Recht hast du, den Ältestenrat zu betreten? Du solltest wissen, dass hier nur Älteste Sitzungen abhalten dürfen. Du bist nur ein Wachhauptmann. Verschwinde sofort!“

Ye Zetao warf dem Sprecher einen Blick zu und erkannte ihn als einen der sechs Ältesten, einen treuen Verbündeten von Jiang Landuo. Ye Zetao lächelte kalt und sagte: „Man sagt, ein Spion habe den Ältestenrat infiltriert und versuche, die Entscheidungen der Ältesten zu beeinflussen. Als Hauptmann der Leibwache des Ältestenrats ist es meine Pflicht, diesen Spion zu entlarven!“

Kapitel 1326 Partei ergreifen

Auf ein lautes Gebrüll von Ye Zetao hin ertönten eilige Schritte, und mehrere voll bewaffnete Wachtrupps stürmten herein. Sie alle nahmen vor den Ältesten eine Verteidigungsstellung ein.

„Rebellion! Rebellion!“ Der Älteste war so wütend, dass sich ihm Haare und Bart sträubten. Er wandte seinen Blick an Guo Ding und brüllte beinahe: „Ältester Guo, seit wann ist unser Ältestenrat so? Hat ein einfacher Gardehauptmann das Recht, sich so arrogant aufzuführen?“

Guo Ding räusperte sich leise und sagte: „Wir sitzen doch alle im selben Boot. Wann sind wir bloß zu solchen Feinden geworden? Es ist doch selbstverständlich, dass der Ältestenrat Angelegenheiten bespricht, aber auch Hauptmann Yes Vorgehen zur Verteidigung des Ältestenrats ist nachvollziehbar! Was wir jetzt brauchen, ist Einigkeit. Es ist schon alles schiefgelaufen, also lasst uns nicht untereinander streiten.“

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490