Capítulo 47

Les yeux de l'homme se courbèrent soudain en un sourire : « Il suffit d'enlever le tissu ? »

« Oui ! » Ouyang Yue cligna des yeux et sourit.

« Très bien, comme vous voulez ! » À peine l'homme en noir eut-il fini de parler qu'il porta la main à son oreille et arracha le tissu. Le sourire d'Ouyang Yue se figea. « Vous vous jouez de moi ! » L'homme en noir avait beau avoir retiré le tissu, il portait toujours un masque de fer argenté, ne laissant apparaître que ses yeux.

Le chef en noir éleva légèrement la voix : « Vous avez dit que cela ne posait pas de problème tant que le tissu était retiré, et je l'ai confirmé. »

Ouyang Yue la foudroya du regard et dit sérieusement : « N'en parlons pas. Si tu veux la photo, je peux te la donner tout de suite. Combien en veux-tu ? »

Le chef vêtu de noir sortit de sa ceinture un simple jeton noir : « Ce jeton vous permet de retirer de l'argent à tout moment au bureau de change de Baohao. Le montant maximal est de 100

000 taels. Vous pouvez effectuer le retrait quand vous le souhaitez. »

Ouyang Yue ramassa un jeton en fer noir. Ce jeton avait la forme d'une demi-pointe d'épée. Les quatre caractères «

Baohao Qianzhuang

» gravés sur le recto étaient d'une grande force et d'une grande puissance. Au verso figurait une rangée de pièces de cuivre. Le jeton paraissait très simple, même moins raffiné que ceux distribués par certaines petites boutiques de monnaie.

Voyant le regard dédaigneux d'Ouyang Yue, l'homme en noir dit avec indignation : « C'est la marque haut de gamme de la boutique Baohao Money Shop. Il y en avait moins de cinq comme celle-ci sous la dynastie Zhou. Et vous vous plaignez encore ? »

Ouyang Yue, quelque peu surprise, laissa échapper un léger « Oh », puis, après l'avoir examiné de nouveau, le glissa contre sa poitrine et dit d'un ton léger : « En réalité, ces jetons m'importent peu. Permettez-moi de vous indiquer leurs prix. Un jeton vaut 50

000 taels, soit une boutique entièrement équipée et décorée. Deux jetons valent 100

000 taels, soit une boutique située dans un quartier de gamme moyenne à supérieure. Et ainsi de suite pour trois jetons. »

L'homme en noir s'écria d'un ton pressant : « C'est du vol ! Une boutique située dans un quartier de gamme moyenne est entièrement meublée et équipée de produits de luxe. 100 000 suffiront-ils ? »

Ouyang Yue le regarda, un doux sourire aux lèvres, et s'approcha gracieusement du garde vêtu de noir

: «

En réalité, ma demande est un peu excessive, j'ai donc une meilleure solution. Vous pouvez me donner mille ou huit cents taels de moins, mais vous pouvez me prêter quelques personnes pour m'aider à installer la boutique. Cela vous permettra d'économiser de l'argent et vous n'y perdrez pas grand-chose. Qu'en dites-vous

?

» Avant qu'ils n'aient pu répondre, Ouyang Yue ajouta

: «

Quant aux personnes chargées des courses, vous vous en occuperez

!

» Sur ces mots, Ouyang Yue leva soudain les yeux et arracha rapidement le pagne du garde.

«

Tu oses

!

» L’homme en noir se couvrit instinctivement le visage de ses mains, mais Ouyang Yue recula d’un bond et sourit gentiment

: «

Oh, n’est-il pas plutôt beau

? Pourquoi te caches-tu le visage avec un tissu

? Ton maître est trop délicat pour que je me permette de lui donner des ordres. À l’avenir, j’aurai besoin de quelqu’un pour me contacter lorsque je m’approvisionnerai pour ma boutique. Je ne peux tout de même pas ignorer à quoi ressemble cette personne, n’est-ce pas

?

»

Comme Ouyang Yue l'avait décrit, l'homme en noir avait des traits réguliers, un teint hâlé et sain, des yeux légèrement en amande, des pupilles très brillantes et une bouche en forme de losange des plus séduisantes. Ouyang Yue claqua la langue et rit.

L'homme en noir se sentait extrêmement mal à l'aise sous son regard, comme s'il était tombé dans la tanière d'un loup. Il ne put s'empêcher de se retourner et de demander : « Maîtresse, je… je suis malade ! » En voyant les yeux froids et plissés de la chef des hommes vêtus de noir, il sentit les poils de sa nuque se hérisser. « Maîtresse, je n'ai rien fait de mal, pourquoi me regardez-vous ainsi ? »

Mais alors, le chef en noir a dit : « Il n'est pas bon ! » Si l'homme en noir n'est pas bon, alors quelqu'un d'autre l'est ? Cela signifiait qu'il avait accepté le marché d'Ouyang Yue.

Ouyang Yue a ri et a dit : « S'il n'y arrive pas, pourquoi ne pas essayer ? »

Le chef en noir fronça les sourcils, les yeux rivés sur Ouyang Yue. Pour une raison inconnue, Ouyang Yue sentit son mécontentement. « La prochaine fois, apportez la carte au bureau de change de Baohao pour effectuer la transaction. Leng Can, allons-y ! » Sur ces mots, le chef en noir sauta par la fenêtre. Leng Can resta un instant stupéfait, regardant Ouyang Yue avec déplaisir. Il comprenait parfaitement que son maître était mécontent de lui à cause de cette femme !

"renifler!"

Avec un grognement froid, Leng Can sauta lui aussi par la fenêtre.

Le silence se fit dans la pièce. La silhouette fantomatique d'Ouyang Su apparut furtivement, son petit derrière perché sur l'épaule d'Ouyang Yue, ses jambes courtes se balançant d'avant en arrière. « Maman, ce n'est pas du tout ton genre ! Tu leur fais confiance si facilement. Et s'ils te trahissaient vraiment ? Ils ne me semblent pas être de bonnes personnes. Et ce chef lubrique, il a même essayé de te toucher les seins ! Pff ! Il ne sait donc pas que je suis la seule à pouvoir te toucher les seins ? Il y a quelque chose qui cloche chez toi. Es-tu vraiment sous son charme ? Regarde-le, porter un pagne noir, c'est déjà assez effrayant, mais en plus, il a un masque de fer en dessous. Il a visiblement honte de montrer son visage. Je pense qu'il est vraiment très laid, et c'est la seule façon pour lui de le cacher. Maman, même si tu n'as jamais été en couple et que tu te laisses facilement tenter par les hommes, souviens-toi qu'il n'y avait pas d'hommes bien dans le passé. Seul ton précieux fils est ton soutien indéfectible. Ne te laisse pas envoûter par les hommes, sinon tu le regretteras ! »

Au début, les paroles d'Ouyang Su semblaient plausibles, mais elles devinrent de plus en plus absurdes. Finalement, il prit même la tête d'Ouyang Yue entre ses mains et la fixa intensément avec une inquiétude teintée de maturité. Les lèvres d'Ouyang Yue esquissèrent un léger tressaillement et elle faillit lever les yeux au ciel.

« Maman, tu ne me crois pas ? Je suis ton fils le plus précieux. Tous les hommes du monde sont inconstants. Tu n'as besoin que de moi. Tu ne pourrais pas être un peu plus intelligente ? » Ouyang Su cligna de ses grands yeux et sermonna Ouyang Yue d'un ton sérieux.

« Très bien, je faisais simplement affaire avec lui. D'où sortent toutes ces bêtises ? Qui donc m'a prise pour une fille intéressée par lui ? » Voyant qu'Ouyang Su continuerait à spéculer si elle ne s'expliquait pas, Ouyang Yue ne put que répondre, impuissante. Bien que son fils fût généralement espiègle et aimât parfois la taquiner, il restait le plus attentionné envers elle dans les moments importants. Ouyang Yue se sentait toujours heureuse en y pensant.

« Ce n'est pas lui… Serait-ce cet homme aux lèvres en forme de diamant ? Il n'est pas beau non plus, il est même plutôt laid. Comment pourrait-il être digne de toi ? Je ne peux absolument pas envisager de l'épouser ! » Ouyang Su devint encore plus nerveux, les yeux grands ouverts et brillants comme ceux d'un chiot abandonné, les larmes lui montant peu à peu aux yeux. Si Ouyang Yue acquiesçait, il était certain de fondre en larmes aussitôt !

Les lèvres d'Ouyang Yue se crispèrent davantage : « À quoi penses-tu avec ta petite tête ? Je pense à notre avenir, à nous deux. Ce n'est qu'un larbin, comment est-ce possible ! » Cependant, Ouyang Yue restait sans voix face à Ouyang Su. Que Leng Can soit considéré comme un bel homme, mais qu'il ait des propos aussi répugnants ? Quel sens esthétique !

« Oh ? » Ouyang Su cligna des yeux, les larmes lui montant aux yeux, mais avant qu'elles ne coulent, elle renifla, l'air quelque peu incrédule.

« Pauvre petit, comment ta femme peut-elle être aussi bête ? C'est ce qu'on appelle profiter du système. Je suis payé et je peux donner des ordres. Ils sont tous plutôt doués en arts martiaux. C'est bien plus simple de faire faire les courses par des gens comme eux que de s'en occuper nous-mêmes. Il faut d'abord monter une boutique stable et rentable, après ce sera plus facile », dit Ouyang Yue en souriant.

« Mais ce ne sont pas les nôtres, et s'ils divulguent le secret ? »

« Tant qu'ils veulent encore acheter des choses chez moi, il n'y a rien à craindre. Quand on arrive dans un endroit inconnu, la première chose à faire est d'apprendre à connaître les gens et à en tirer profit. »

« Oh. » Ouyang Su hocha la tête comme s'il comprenait, puis retourna s'asseoir sur l'épaule d'Ouyang Yue, tenant la tête de ce dernier dans ses bras et appuyant sa petite tête contre elle en faisant la moue : « Si seulement maman pouvait être comme la Vierge Marie et me donner naissance toute seule. »

Ouyang Yue fit un clin d'œil et leva les yeux vers Ouyang Su : « Qu'as-tu appris ces derniers temps ? »

Ouyang Su compta sur ses doigts et répondit docilement : « Je viens de consulter le catalogue des sites touristiques anciens ci-dessous. »

Ouyang Yue avait un mauvais pressentiment : « De quoi parlaient-ils ? »

Ouyang Su cligna de ses grands yeux brillants : « Il s'agit de draguer des filles, de flirter avec des femmes, d'aller dans des bordels et des choses comme ça... enfin. »

Le visage d'Ouyang Yue s'assombrit, tandis qu'Ouyang Su haussa les épaules et dit : « Maman est vraiment intéressante. Et si on allait jeter un coup d'œil dans une maison close un de ces jours ? J'ai entendu dire que c'était très rentable, on devrait peut-être en ouvrir une aussi ! »

Les lèvres d'Ouyang Yue se crispèrent et elle le repoussa d'une gifle : « De qui es-tu le fils ? Tu n'apprends rien de bon ! » Personne ne pouvait accepter cela. Son fils n'avait que quelques années et il voulait déjà apprendre de ces gamins gâtés et fréquenter les bordels !

Ouyang Su, accroupi dans un coin, dessinait des cercles sur le mur. Ses grands yeux pétillaient de mécontentement tandis qu'il marmonnait : « Maman est une mégère, maman est une mégère, personne ne va épouser maman… »

Voyant l'air encore plus sombre d'Ouyang Yue, Ouyang Su recula aussitôt, la regardant avec un air obséquieux : « Maman, je plaisantais… »

« Dis-moi, qui t'a appris tout ça ? Tu crois pouvoir y arriver juste en consultant un vieux catalogue de voyage ? » Une aura étrange et dangereuse brilla dans les yeux d'Ouyang Yue.

Ouyang Su reprit aussitôt son air renfrogné et déclara sans vergogne

: «

C’est XXX, XX et XXXX, n’est-ce pas

? J’étais innocent, mais ils m’ont manipulé. Maman, je sais que j’ai eu tort, s’il te plaît, ne sois plus fâchée contre moi. Su’er ne recommencera plus.

» Ouyang Su devint encore plus déloyal, déformant la vérité.

Les lèvres d'Ouyang Yue se crispèrent. Son fils était si jeune, et pourtant elle lui enseignait de telles choses. Ces gens-là méritent d'être punis !

Ouyang Yue a déclaré avec colère : « Si jamais je fréquente à nouveau ces salauds, je me trancherai immédiatement les veines et je descendrai aux enfers pour les traquer ! »

Ouyang Su s'adoucit aussitôt : « D'accord, d'accord, j'étais juste un peu curieuse, je ne veux pas vraiment partir. Maman, s'il te plaît, ne te suicide pas, sinon tu ne pourras pas te réincarner. Tu dois bien vivre, sinon je serai un fantôme pour toujours, et je ne ressens même plus rien quand je te serre dans mes bras. »

Ouyang Yue regarda Ouyang Su et soupira. Ce n'était vraiment pas le moment de donner naissance à Ouyang Su. Son corps d'origine n'avait que douze ans. Si elle était adulte, elle pourrait très bien trouver quelqu'un à son goût, l'assommer, abuser de lui et lui insuffler directement une semence pour avoir un fils…

Devant la ruelle derrière le manoir du Général, une calèche noire s'arrêta silencieusement. Peu après, deux silhouettes noires apparurent et y montèrent l'une après l'autre. Soudain, un homme se leva. Il s'avéra qu'il était lui aussi vêtu de noir. Il s'était dissimulé discrètement, se fondant dans la nuit, et l'on croyait qu'il était invisible. Il leva son fouet, et les quatre sabots du cheval claquèrent sur le sol.

Dès que Leng Can entra dans le compartiment, il sentit que son maître était quelque peu fâché. Il resta assis près de la porte, la tête baissée, sans oser dire un mot.

L'homme en noir leva la tête, regarda Leng Can, et ses yeux semblèrent encore plus sombres : « À un zhang près. »

« Hein ? » Leng Can, surpris, se leva, releva le rideau du wagon et sortit, persuadé que le « un zhang de distance » du chef vêtu de noir lui était adressé. À cet instant, le chef en noir répéta : « À l'avenir, quand vous serez avec elle, gardez vos distances. »

Leng Can marqua une pause, l'esprit tourmenté un instant avant de reprendre ses esprits. Il regarda avec surprise le chef vêtu de noir. Son maître lui avait ordonné de se tenir à au moins trois mètres d'Ouyang Yue à l'avenir ? Son maître la détestait-il ? Alors pourquoi avait-il cédé à tant de ses exigences déraisonnables ? Tout cela était bien étrange. Pour lui, le pire qui puisse arriver était de capturer Ouyang Yue et de la torturer. C'était d'une simplicité enfantine. Une jeune femme fragile comme Ouyang Yue pourrait-elle supporter de tels supplices ? Elle avouerait tout alors. Maintenant, il devait payer une somme exorbitante pour l'apaiser. Quelle frustration…

« Tu ne m'as pas entendu ? » Voyant que Leng Can restait silencieux, le regard du chef vêtu de noir s'assombrit encore davantage. « Tu aimes Ouyang Yue ? »

« Ah non, non, non ! Je ne voudrais jamais de cette voyou. Comment ose-t-elle manquer de respect à mon maître ! Si mon maître n'était pas là, je lui aurais donné une leçon depuis longtemps ! » répétait Leng Can à plusieurs reprises.

Le chef en noir fronça les sourcils et plissa les yeux d'un air froid

: «

Vous devez lui témoigner le respect qu'elle mérite. À l'avenir, si elle vous contacte, vous pourrez simplement me faire un rapport sur ses agissements.

»

« Oui, Maître ! » Leng Can baissa encore plus la tête. Pourquoi avait-il l'impression que son maître était encore plus en colère ?

L'homme en noir, appuyé contre la paroi de la voiture, avait le regard profond et insondable. Après un laps de temps indéterminé, ses sourcils se courbèrent en un sourire, comme s'il avait pensé à quelque chose de joyeux. Ses yeux, d'une beauté infinie, rayonnaient d'une intensité à couper le souffle !

Dans la salle de deuil, tante Ming se leva, prit l'encens des mains de maman Qi et l'offrit silencieusement à Ouyang Hua. Puis, maman Qi l'aida à partir. Dehors, elle aperçut la petite maison où un autre couple avait fait des sacrifices

; les environs étaient désolés et le sourire de tante Ming se fit encore plus froid.

Madame Qi regarda tante Ming et soupira : « La jeune fille aînée est morte d'une mort vraiment injuste ! »

C'est une injustice flagrante ! Grâce aux enseignements de tante Ming, elle sait pertinemment qu'Ouyang Hua n'est qu'une autre version d'elle-même : égoïste et avide, prête à tout risquer pour son avenir. Tante Ming a fait un scandale aujourd'hui à propos d'Ouyang Hua ; ce n'est pas qu'elle soit totalement désintéressée, mais elle sait très bien que c'est l'attitude qu'elle doit adopter dans ce genre de situation.

Bien que tante Ming ait été élevée comme la fille légitime au manoir du ministère des Finances, elle n'était pas la fille de l'épouse principale, ce qui maintenait une distance entre elles. De l'enfance à l'âge adulte, tante Ming vécut dans un monde parallèle, et même envers Ouyang Hua, sa fille biologique, elle sembla toujours séparée de lui par un voile.

Maintenant qu'Ouyang Hua est morte, même si elle a le cœur brisé, elle ne peut se résoudre à baisser les bras. Elle doit survivre ; après tout, elle pourrait avoir un autre enfant. Si elle se laisse complètement abattre, elle perdra tout espoir. Aujourd'hui, elle va faire un scandale, le plus grand possible, pour souligner son état pitoyable. Elle veut que tout le monde au manoir sache qu'Ouyang Hua est morte, poussée à son propre suicide, et qu'ils lui devront toujours quelque chose. Tante Ming a encore des doutes sur la mort d'Ouyang Hua, mais comme les domestiques ont mené l'enquête, rien de suspect ; il semblerait qu'Ouyang Hua se soit suicidée. Sachant qu'elle ne trouvera rien, elle doit naturellement faire le contraire, se faire passer pour la victime !

« Oui, Hua'er est morte injustement. Si elle ne s'est pas suicidée, qui pensez-vous qu'elle l'ait fait, Mère Qi ? »

Madame Qi pinça les lèvres : « N'importe qui dans cette maison pourrait le faire, mais aucun d'eux n'en a la capacité. »

Profitant de l'obscurité, la personne fut tuée sans que personne ne s'en aperçoive. Madame Qi pensait d'ailleurs qu'Ouyang Hua avait probablement mis fin à ses jours. Cependant, elle était restée aux côtés de tante Ming pendant de nombreuses années et appartenait à la même famille fortunée que le ministre des Finances. Elle savait pertinemment qu'une fois que tante Ming avait pris sa décision, aucune persuasion ne pourrait la faire changer d'avis. Dire quoi que ce soit de désagréable ne ferait qu'irriter tante Ming. Elle n'avait donc d'autre choix que de se soumettre à sa volonté.

« Oui, tout est possible ! Essayons-les un par un alors. » Tante Ming sourit froidement.

Mère Qi regarda attentivement tante Ming. Les deux femmes marchaient sur la route sombre, et elle ne pouvait distinguer l'expression de tante Ming qu'au clair de lune. Son cœur rata un battement

: «

Tante, qui veux-tu tester en premier

?

»

Tante Ming marchait d'un pas nonchalant, comme si elle flânait. Le clair de lune filtrait à travers les feuilles, illuminant ses lèvres et allongeant encore davantage leurs commissures retroussées…

Après le départ de l'homme en noir, Ouyang Yue n'arrivait pas à dormir. Elle appela Chuncao, Qiuyue et Dongxue : « Dongxue, as-tu réglé le problème avec ces gens ? »

Dongxue répondit aussitôt : « Ne vous inquiétez pas, Mademoiselle. Ce ne sont que des mendiants. Ils n'ont pas peur de se salir ni de se fatiguer. Nous leur donnerons de l'argent et des vêtements neufs, et si nous leur demandons simplement de transporter du fumier, bien sûr qu'ils accepteront. Même le préfet de Hong a été éclaboussé de boue, et ils en ont eu peur. Ils n'oseraient pas dire un mot. » Dongxue ne put s'empêcher de rire. Elle n'en revenait pas que sa maîtresse ait eu une idée aussi brillante ; c'était vraiment délicieux !

Même Chuncao et Qiuyue affichaient un sourire en coin. Les lèvres d'Ouyang Yue se courbèrent en un sourire ; elle savait pertinemment que traiter avec Hong Yicheng ne serait pas chose aisée dans cette affaire, mais comment pouvait-elle laisser passer cela si facilement ! Elle ne permettrait pas non plus que Hong Yicheng épouse Ouyang Hua. Si Ouyang Zhide s'alliait ensuite à la résidence du prince héritier, ce serait une erreur fatale. Hong Yicheng ne se souciait-il pas avant tout de sa réputation ? N'aurait-il pas pu tuer le propriétaire originel de ce corps pour préserver sa réputation ? Qu'il soit alors infamé !

Une fois que tout le monde eut fini de rire, Ouyang Yue demanda à nouveau : « Chuncao, comment avance le projet de magasin que je t'ai demandé de visiter ? »

« Mademoiselle, j'ai visité plusieurs boutiques des rues Juyuan et Chenghua, et j'ai même fait appel à une entremetteuse pour m'aider. Finalement, j'en ai sélectionné deux dans chaque rue, et j'attends que vous ayez un moment pour les visiter. Certaines de ces quatre boutiques sont à vendre entièrement meublées, et les deux autres sont vides, elles sont donc relativement moins chères », répondit Chuncao avec conviction. Ouyang Yue lui faisait entièrement confiance.

Même au sein des familles nobles, les domestiques étaient bien pourvus. Par exemple, la famille Ning, à l'instar de l'ancienne famille Ning, employait, selon la coutume, quatre domestiques de première classe et quatre de troisième classe. Les concubines du manoir, quant à elles, disposaient de deux domestiques de première classe et deux de troisième classe. Bien entendu, selon leurs préférences, le maître, la grand-mère ou la maîtresse du manoir pouvaient attribuer les domestiques séparément. Les jeunes filles du manoir avaient, selon la coutume, deux domestiques de première classe, quatre de deuxième classe et quatre de troisième classe. Les domestiques des autres membres de la famille étaient affectés individuellement en fonction de la configuration de chaque cour.

En tant que fille légitime, Ouyang Yue n'aurait rien eu contre l'idée d'accueillir une ou deux servantes supplémentaires, d'autant plus que Qiuyue et Dongxue avaient été introduites dans la maison par ses soins. Les maîtres et les domestiques du manoir méprisaient les origines de Qiuyue et Dongxue, et la vieille dame Ning et les autres n'y prêtaient guère attention. À présent, il semble qu'Ouyang Yue ait fait le bon choix en sauvant ces deux servantes, du moins pour le moment, car elles lui sont très utiles.

Tout comme Chunyuan, elle aussi secourue par Ouyang Yue au manoir, cette servante, réprimandée par la première servante, était profondément reconnaissante et loyale envers la propriétaire du corps. De plus, née au manoir, elle était particulièrement prudente et méticuleuse dans ses actions. Efficace et pleine de tact, elle savait se montrer à la hauteur.

Dongxue est une experte en arts martiaux. Elle est capable de prouesses que d'autres ne peuvent réaliser sans que personne ne s'en aperçoive. Dans cette demeure de général, il est peu probable que quiconque puisse représenter une menace pour Dongxue.

Quant à Qiuyue, depuis son arrivée au Pavillon Mingyue, elle s'est toujours montrée très consciencieuse et appliquée. Dès son arrivée, elle commandait tous les serviteurs du pavillon. Elle avait un complexe d'infériorité inné, mais son talent exceptionnel pour la broderie la distinguait particulièrement au sein du manoir.

Les tenues récentes d'Ouyang Yue étaient toutes confectionnées par Qiu Yue. Ouyang Yue appréciait naturellement le talent de Qiu Yue et l'avait déjà promue, ainsi que Dong Xue, au rang de servantes de première classe afin de les garder à ses côtés. Bien que Qiu Yue n'eût ni le calme et la prudence de Chun Cao, ni les compétences martiales de Dong Xue, elle était douce et méticuleuse dans son travail, et Ouyang Yue savait parfaitement l'utiliser.

Après avoir entendu les paroles de Chuncao, Ouyang Yue ne put s'empêcher de regarder Qiuyue. Le silence d'Ouyang Yue laissa les trois servantes perplexes.

Maintenant que quelqu'un fait les courses pour Ouyang Yue, elle n'a plus à se soucier de l'approvisionnement ni de la décoration. Elle trouve désormais que sa boutique, pourtant bien équipée, n'est plus très utile, car une idée de commerce lui est venue soudainement.

« Qiuyue, que dirais-tu si je te laissais quitter le manoir ? »

Qiu Yue fixa Ouyang Yue avec surprise, les yeux immédiatement rouges. Elle s'agenouilla lourdement, sanglotant à chaudes larmes : « Mademoiselle, pardonnez-moi ! Si j'ai fait quelque chose de mal, grondez-moi ou battez-moi comme bon vous semble. Je ne me plaindrai jamais. Ne m'abandonnez pas, Mademoiselle. Je ne veux pas retourner là-bas. Je préférerais mourir plutôt que d'y retourner. Waaah ! » Elle pleurait à chaudes larmes, ce qui fit sursauter Ouyang Yue. Celle-ci réalisa alors que les paroles de Qiu Yue étaient trop dures.

Ouyang Yue a immédiatement aidé Qiu Yue à se relever : « Qiu Yue, ne pleure pas. Je n'avais pas l'intention de te revendre au bordel. S'il te plaît, ne pleure pas. »

Les larmes aux yeux, Qiuyue demanda, incrédule : « Est-ce vrai, Mademoiselle ? Vous ne voulez vraiment pas renoncer à Qiuyue ? »

Ouyang Yue soupira : « Que dites-vous ! Si je dois me séparer d'une servante aussi douée en broderie que vous, où en trouverai-je une autre ? Vous êtes une personne talentueuse, et moi, Mademoiselle, je ne peux me résoudre à me séparer de vous. »

Qiu Yue poussa un soupir de soulagement, mais lança tout de même un regard de reproche à Ouyang Yue. Si sa maîtresse ne l'avait pas menacée de la faire sortir du manoir, elle n'aurait pas perdu son sang-froid à ce point. Elle avait été vraiment embarrassée. À cette pensée, Qiu Yue rougit légèrement, ce qui fit rire Ouyang Yue, Chuncao et Dongxue. Cela la fit rougir encore davantage. Elle les regarda toutes les trois avec un sourire timide, ses lèvres se pinçant délicatement.

Ouyang Yue rit un instant avant de dire : « Qiuyue, je compte ouvrir une boutique et j'ai besoin d'une brodeur talentueuse. Je te fournirai le modèle et tu le broderas. Si le résultat est réussi, je te donnerai une part des bénéfices. »

Qiu Yue sourit doucement : « Mademoiselle, que dites-vous ? C'est une chance pour Qiu Yue que vous ayez besoin de son aide. Qiu Yue fera assurément de son mieux. »

« Bien, Qiuyue, viens par ici. Voici quelques modèles de broderie. Suis-les et brode-moi d'abord quelques bavoirs, ensuite je verrai ce que ça donne. » Ouyang Yue lui fit signe et prit quelques modèles sur le bureau. Qiuyue les prit et ses yeux s'illuminèrent. Elle en feuilleta aussitôt quelques-uns et s'exclama : « Je n'aurais jamais imaginé que Mademoiselle soit si douée en broderie ! Ce motif "Fleurs épanouies et reflet de la lune" est d'un réalisme saisissant. J'ai bien peur de ne pas pouvoir atteindre son niveau, mais Qiuyue fera de son mieux. »

« Ne te surmène pas. Je dois aller voir la boutique avec Chuncao dans les prochains jours. Tu pourras broder un ou deux motifs à ce moment-là. Il n'y a pas d'urgence », dit Ouyang Yue en souriant.

Qiu Yue sourit doucement et hocha la tête avec sérieux.

Les jours suivants, Ouyang Yue et Chuncao quittaient occasionnellement le manoir, principalement sous prétexte de visites touristiques. Maintenant qu'Ouyang Zhide était de retour dans la capitale et aux commandes, Ouyang Yue n'avait plus à supporter l'attitude glaciale de Ning Shi. En deux jours seulement, ils s'emparèrent de trois boutiques rue Langhuan et rue Chenghua. Bien sûr, Leng Can y contribua largement

; il fournit l'argent, et personne ne savait comment, mais les trois boutiques furent achetées à des prix dérisoires. Évidemment, Ouyang Yue perdit également deux schémas détaillés d'armes dans cette affaire.

Une fois l'accord conclu concernant les boutiques, Ouyang Yue était impatiente de voir les résultats obtenus par Qiu Yue. Parmi les trois boutiques d'Ouyang Yue, celles des rues Langhuan et Chenghua devaient former une chaîne, vendant exclusivement des bandeaux de grossesse et des chaussures brodées raffinées, rien d'autre. Et si elle se lançait dans cette aventure, Ouyang Yue voulait que ce soit unique.

Ces deux articles peuvent paraître moins précieux que les vêtements d'extérieur et, par conséquent, ne sont pas très prisés. Pourtant, la ceinture de ventre est un vêtement intime féminin qui se doit d'être confortable et original. Au palais, pour les dames et les concubines des différentes maisons, c'est un accessoire qu'elles portent pour leurs époux, et il est souvent plus important que leurs somptueux vêtements d'extérieur. Bien sûr, Ouyang Yue rêvait d'ouvrir une boutique de lingerie moderne, mais elle se doutait que cela ne serait pas bien vu. Cependant, elle était persuadée que si elle parvenait à créer une boutique de ceintures de ventre proposant toutes sortes de nouveautés, elle connaîtrait un succès fulgurant et ferait fortune.

Cependant, à peine Ouyang Yue et Chuncao revenaient-elles de l'extérieur et s'approchaient-elles du pavillon Mingyue qu'elles entendirent du bruit. Le regard d'Ouyang Yue s'assombrit légèrement. Depuis l'accident d'Ouyang Hua et d'Ouyang Rou, personne dans le manoir n'avait osé lui causer de problèmes. Les deux jeunes femmes s'éclipsèrent rapidement.

À peine arrivés au pavillon Mingyue, ils entendirent une agitation à l'intérieur : « Espèce de putain de bordel ! Je savais que tu étais une voleuse aux mains sales ! Tu as vraiment volé des choses dans le manoir et tu les as emportées ! Je vais te tuer aujourd'hui ! »

Ouyang Yue écarta la foule d'un geste et entra dans la cour de Mingyue. Elle y vit tante Ming, tante Hua, tante Hong et Ning, tandis que Qiuyue était traînée par deux servantes brutales. Ses vêtements et ses cheveux étaient en désordre, et elle pleurait à chaudes larmes.

« Mère, que se passe-t-il ? Pourquoi traitez-vous ainsi les servantes de ma cour ? »

Ning lança un regard froid à Ouyang Yue : « Tu es la servante dont tu as la charge. Je n'ai jamais consenti à ce que tu fasses entrer des serviteurs de mauvaise réputation au manoir. Or, cette servante a été prise en flagrant délit de vol et de revente. Conformément au règlement du manoir, les serviteurs aux agissements aussi malhonnêtes devraient avoir les mains coupées et être chassés du manoir ! »

Qiu Yue n'est arrivée que récemment, mais grâce à sa situation particulière et à son talent renommé en broderie, tout le monde au manoir la connaît. Lui couper les mains et la chasser serait un jeu d'enfant ! De plus, c'est précisément à ce moment-là qu'Ouyang Yue a le plus besoin d'elle, et nous ne pouvons absolument pas laisser quoi que ce soit lui arriver !

Pendant ce temps, tante Ming, tante Hua et tante Hong lançaient des regards hostiles à Ouyang Yue. Arrivées plus tôt, elles attendaient de la voir se ridiculiser !

« Les preuves sont accablantes, que personne ne plaide pour cette personne insignifiante. Quant à toi, Yue'er, tu es incapable de gérer les serviteurs de la cour. Je pense que tu devrais demander à être punie. La moitié des serviteurs seront renvoyés afin que tu souffres et prennes conscience de tes erreurs ! »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472