Capítulo 83

Maître Heyun fronça légèrement les sourcils, visiblement incapable de repérer une cible parmi la foule. Il fixa longuement le compas Feng en silence avant de lever les yeux et de demander

: «

Ces derniers temps, le manoir a été le théâtre de nombreux événements et catastrophes majeurs. Ce mauvais sort y est certainement pour quelque chose.

»

Tante Ming, tante Hong, tante Hua et même tante Liu poussèrent un soupir de soulagement. Toutes avaient une attitude indifférente envers les questions surnaturelles comme le bouddhisme et le taoïsme

: elles y croyaient si elles existaient, et n’y croyaient pas si elles n’existaient pas. Cependant, ce prêtre taoïste, He Yun, leur paraissait très étrange, et elles craignaient qu’il ne les désigne à la mauvaise personne, et qu’elles en subissent alors les conséquences.

La vieille Madame Ning pinça les lèvres et dit : « On peut exclure les concubines du manoir, il ne reste donc que la Madame et les jeunes dames et maîtresses dans le manoir. »

Maître Heyun hocha la tête, son regard s'éclaircissant peu à peu, signe qu'il avait compris la situation

: «

Le plus important, c'est que cette personne a récemment frôlé la mort. C'est cette épreuve qui l'a affaiblie, offrant ainsi au mauvais œil l'occasion de s'emparer de lui. Y a-t-il quelqu'un au manoir qui a vécu une telle chose

? Qui est-ce

?

»

Ouyang Rou hurla soudain, tremblante : « Oui, oui ! Troisième Sœur a été grièvement blessée dans le jardin. Le médecin avait dit qu'il n'y avait plus d'espoir. Mais elle s'est réveillée subitement. Nous étions tous sous le choc. C'était elle ! C'était elle ! C'est une malédiction réincarnée, venue semer le chaos au Manoir du Général ! Tous les troubles récents sont de sa faute. C'est elle qui a plongé le manoir dans le chaos et causé la mort tragique de Sœur Aînée. C'est une malédiction ! Arrêtez-la et battez-la à mort ! »

☆、092、La colère d'Ouyang Zhide !

Dès que le cri d'Ouyang Rou s'est tu, le silence s'est abattu sur la salle. Tous les regards étaient rivés sur Ouyang Yue, leurs expressions empreintes de suspicion, de peur et de dégoût. Même Ouyang Zhide la fixait d'un regard vide.

Ouyang Yue plissa les yeux vers Ouyang Rou, puis jeta un coup d'œil aux deux prêtres taoïstes d'apparence respectable. Les lèvres pincées, elle garda le silence. Le prêtre taoïste avait raison sur un point : elle avait bel et bien été ressuscitée dans le corps d'une autre ; elle n'était pas vraiment une personne ici. Mais, hum, ces satanés sorts ! Comment avaient-ils pu inventer une chose pareille ? Ouyang Yue lissa ses manches, apparemment indifférente aux paroles d'Ouyang Rou et du prêtre taoïste, demeurant parfaitement calme.

Les yeux d'Ouyang Rou s'illuminèrent d'une lueur venimeuse

: «

Je ne m'attendais pas à ce que ce soit Troisième Sœur. Troisième Sœur est vraiment un mauvais présage descendu sur Terre pour semer le chaos.

» Puis, elle secoua soudain la tête et ajouta

: «

Non, ce n'est pas Troisième Sœur. Troisième Sœur a été tuée par ce mauvais présage il y a longtemps. C'est clairement un démon qui a pris possession du corps de Troisième Sœur et qui est responsable de sa mort.

»

Tante Hong ajouta : « C'est exact. La Troisième Demoiselle s'est cognée la tête contre le sol et a beaucoup saigné. Le médecin a dit qu'elle était condamnée. Comment a-t-elle pu se réveiller comme par magie ? C'est incompréhensible. Sur le moment, nous avons cru à un coup de chance, mais nous n'aurions jamais imaginé que tout cela soit dû à ce mauvais sort descendu sur Terre pour nuire aux gens. Pauvre Troisième Demoiselle, elle est allée dans le jardin sans raison et a fait une chute terrible. C'est sûrement ce mauvais sort qui l'a ensorcelée, la poussant à se blesser et à mourir, afin de prendre possession de son corps. Tout est de la faute de ce mauvais sort. »

Le visage de tante Hua pâlit et elle lança un regard haineux à Ouyang Yue : « Tu portes malheur ! Oui, c'est ce mauvais sort ! Tu as tué mon enfant aussi ! » Même les accusations les plus absurdes peuvent trouver un fondement dans la réalité si l'on prend la peine d'en considérer les raisons profondes. Tante Hua était emplie de haine à l'idée de perdre son talisman protecteur. Elle se souvenait que sa fausse couche avait commencé après avoir bu le médicament qu'Ouyang Yue lui avait apporté. Bien que l'enquête semblât n'avoir rien à voir avec Ouyang Yue, elle se demandait maintenant qui pouvait affirmer le contraire. Sans ce mauvais sort, elle aurait peut-être pu éviter ce désastre. Inversement, elle aurait pu l'éviter, mais à cause de ce mauvais sort, elle avait subi un malheur immérité. Son enfant, son atout majeur dans cette famille, son talisman protecteur – tout était perdu à cause de ce mauvais sort. Tante Hua tremblait de rage. « J'ai dit que mon enfant a toujours été en parfaite santé, comment a-t-elle pu faire une fausse couche subitement ? C'est de ta faute, espèce de porte-malheur ! C'est toi le porte-malheur ! Tu devrais attraper ce porte-malheur, la transformer en poupée de bois et la brûler vive pour l'empêcher de faire du mal aux gens ! »

Madame Ning fronça les sourcils et dit d'une voix grave : « Je n'aurais jamais imaginé que notre somptueuse demeure du Général puisse être ainsi ravagée par ce mauvais sort ! Maître, vous souvenez-vous de la colère de Caiyue contre vous au Pavillon Mingyue ? À ce moment-là, Caiyue sentit une bouffée de chaleur lui monter à la tête et n'eut pas le temps de penser à autre chose. Ce n'est qu'à mon retour au Pavillon Shanyu que j'ai repris mes esprits. Depuis, Maître, m'avez-vous déjà vue manquer de respect ? En y repensant, c'est vraiment étrange. Sur le moment, je croyais avoir agi sous le coup de la colère, mais je réalise maintenant que j'étais victime de ce mauvais sort, ce qui a éloigné nos relations. C'est vraiment impardonnable ! » Madame Ning était furieuse, mais son regard pour Ouyang Yue était d'une froideur indescriptible. Qu'elle soit victime d'un mauvais sort ou simplement sous le coup de la colère, qui s'en soucierait maintenant ? Personne !

« Ainsi, la mort de la première jeune fille est encore plus inextricablement liée à celle de la troisième. Ce jour-là, au manoir Ning, la troisième jeune fille s'est soudainement évanouie, et la deuxième l'a aidée à se reposer. Qui aurait cru que la première et la deuxième seraient tour à tour possédées par des esprits maléfiques et s'évanouiraient, provoquant ainsi le scandale ? Mais la troisième, qui était inconsciente, s'est miraculeusement rétablie. C'était déjà étrange, et maintenant que j'y pense, elle porte vraiment malheur. » Le visage de tante Ming était à moitié dissimulé, mais elle ne disait rien de mal d'elle. D'autant plus que seule la moitié de son visage était visible, son œil gauche lançait un regard furieux, la rendant encore plus terrifiante que les autres. Tante Ming était furieuse. Tremblante de tous ses membres, elle dit : « Je connais le tempérament de Mademoiselle. C'est une personne très déterminée, comment a-t-elle pu se suicider subitement ? De plus, avec un tel événement au Manoir Ning, le mariage entre le Manoir du Général et le Manoir Hong est pratiquement scellé. Même si Mademoiselle a honte, au moins elle a un foyer. Comparé à la Seconde Mademoiselle… c'est bien mieux. Pourquoi a-t-elle choisi de se suicider à ce moment précis ? Je ne comprends vraiment pas. C'était l'œuvre d'un mauvais présage. Pauvre Mademoiselle, sa mort est si injuste. » Tante Ming était incapable de bouger, assise sur sa chaise. Si elle l'avait pu, elle se serait déjà précipitée sur Ouyang Yue pour la rouer de coups. Tante Ming n'a pas mentionné ses blessures. Après tout, la preuve qu'elle avait drogué Tante Hua était irréfutable. Si elle en disait trop, elle s'incriminerait. Tante Ming n'était pas si naïve. Maintenant qu'elle était certaine qu'Ouyang Yue portait malheur, elle était condamnée à mourir aujourd'hui !

« Oui, oui, peu importe les malheurs qui se sont produits durant cette période, la Troisième Demoiselle était toujours là. Tout s'enchaîne, comment pourrait-il s'agir d'une simple coïncidence ? Ce n'est absolument pas une coïncidence. Ce sont des esprits maléfiques qui sèment le chaos au Manoir du Général. » s'écria tante Hua d'une voix stridente, le regard d'Ouyang Yue empli de haine, comme si elle voulait la dévorer tout entière.

Le visage de la vieille Madame Ning s'assombrit. Plus elle y pensait, plus il se glaçait. Elle n'était pas au manoir lorsque Ouyang Yue avait chuté dans le jardin et frôlé la mort ; elle avait seulement entendu dire qu'il avait frôlé la mort et qu'Ouyang Yue avait survécu. Elle n'y avait pas prêté attention. Mais en repensant aux événements qui avaient précédé et suivi son retour au manoir, elle se sentait de plus en plus mal à l'aise. La perte de virginité d'Ouyang Rou, suivie de l'offense faite à la Seconde Princesse au palais, la chute d'Ouyang Rou dans l'eau, le meurtre de Ning Zhuangxue, la quasi-défiguration de Rui Yuhuan par Ouyang Yue à son arrivée, le scandale honteux du banquet d'anniversaire de la famille Ning, le suicide secret d'Ouyang Hua, tout cela avait contribué au conflit irréconciliable entre le Manoir du Général et le Manoir Hong. Ils avaient également offensé le Prince Héritier, et le scandale au Manoir du Général s'était répandu. Ouyang Zhide, revenu avec des honneurs, n'avait reçu ni récompense ni punition. Après tant d'années d'attente et de prudence, tante Hua avait enfin conçu un enfant, mais elle fit une fausse couche. Tante Ming devint aveugle et infirme, et Ouyang Yue, avec arrogance, mena des gens saccager sa cour. Plus tard, Ouyang Tong fut recueillie par Ning Shi et sa santé s'améliora considérablement, mais elle avala soudainement de l'or et faillit mourir. Ce n'est pas tout. Yu Huan les accompagna au Temple des Cinq Éléments et la blessa si gravement au visage qu'elle en resta défigurée.

La vieille Madame Ning sentit un frisson lui parcourir l'échine. Dans tous ces événements, la présence d'Ouyang Yue était indéniable. Ce n'était pas un doute, c'était une évidence. Il était impossible qu'il y ait autant de coïncidences en ce monde. Ouyang Yue était sans doute un mauvais présage envoyé pour nuire à l'humanité, et elle avait choisi le Manoir du Général comme première cible, provoquant ainsi leur situation actuelle. Il fallait l'éliminer pour garantir la paix et la prospérité futures du Manoir du Général.

« Gardes, saisissez cette bête et tuez-la sur-le-champ ! » s'écria la vieille dame Ning, agitant les mains avec insistance vers les serviteurs et pointant Ouyang Yue du doigt à plusieurs reprises, d'une voix sévère et froide.

Les serviteurs du manoir, terrifiés, écoutaient le récit des événements récents de leurs maîtres. Tremblants, ils tentèrent d'agripper Ouyang Yue, mais celle-ci releva la tête, un léger sourire aux lèvres. Ce sourire, d'une beauté et d'une douceur évidentes, leur glaça le sang et les fit transpirer à grosses gouttes. Ils étaient plus que jamais convaincus que la Troisième Demoiselle était bel et bien un démon, et que son apparence était assurément anormale.

Le vieux Ning s'écria aussitôt : « Vite, vite, attrapez-la ! Sinon, elle va s'échapper ! » Le vieux Ning hurla de peur.

Ouyang Zhide fronça les sourcils, se sentant quelque peu agité. Voyant le sourire à peine esquissé d'Ouyang Yue, qui ne faisait que la rendre plus froide, il devint encore plus troublé. Néanmoins, il cria : « Arrêtez ! »

La vieille Madame Ning lui cria : « Même en ce moment, tu t'occupes encore de cette bête ? Tu veux tuer tout le monde au manoir avant d'en avoir fini ? Tu ne penses pas à ce qui s'est passé récemment ? C'est une vraie peste, un fléau ! Tu veux continuer à la maltraiter comme ça, à ruiner tout le monde ? Ouyang Zhide, comment peux-tu être aussi ingrat ? Tu veux me tuer ?! »

Le visage d'Ouyang Zhide était grave, son regard parcourant Ouyang Yue d'un air incertain. En tant que général, Ouyang Zhide ne croyait pas à de telles superstitions ; sinon, le concept bouddhiste de karma et de rétribution l'aurait déjà rattrapé. Mais au-delà de son scepticisme, l'arrivée soudaine des deux moines taoïstes et les faits qui lui étaient révélés compliquaient la situation. Bien que la personnalité de Yue'er n'ait guère changé, son comportement était devenu plus arrogant. Par exemple, ses talents culinaires étaient douteux. Auparavant, Yue'er n'aurait jamais cuisiné ; elle se serait probablement enfuie dès qu'elle aurait mis les pieds dans la cuisine. Cette affaire était en effet suspecte à bien des égards.

Mais il avait aussi des doutes. Certes, Yue'er semblait avoir changé, mais elle était devenue plus attentionnée, plus intelligente et plus remarquable. Tout cela lui rappelait beaucoup ce qu'elle était autrefois. C'était une femme exceptionnelle, courtisée et admirée par d'innombrables jeunes hommes de la capitale, et il était l'un d'eux. À l'époque, elle était aussi à l'aise dans le salon que dans la cuisine. Si elle n'était peut-être pas experte en tout, de l'astronomie à la géographie, ses connaissances et son talent littéraire étaient certainement à la hauteur de ceux d'un érudit moyen. Sinon, elle ne serait pas devenue l'une des plus belles femmes du continent de Langya. Une fille née d'une telle femme devait naturellement hériter de ses talents. Il avait accepté sans difficulté les changements de Yue'er à l'époque, persuadé qu'il s'agissait de qualités innées chez elle.

Se pourrait-il que tout bascule simplement parce qu'un mauvais présage descend sur Terre pour nuire aux gens

? Ouyang Zhide refusait d'y croire. L'enfant de Yan'er était-elle vouée à un tel destin

? Pourquoi était-elle considérée comme un mauvais présage

? Mais les récents événements au manoir… sa mère et Ning Shi avaient raison. Le monde est-il vraiment rempli de coïncidences

? Yue'er devait être impliquée dans chacune d'elles. C'est vraiment…

Ouyang Yue pouvait lire la lutte dans les yeux d'Ouyang Zhide. Son expression changea plusieurs fois avant qu'il ne finisse par dire : « Le dicton sur les fantômes et les dieux est une question de croyance ; si vous y croyez, ils existent, sinon, ils n'existent pas. Vous restez tous enfermés dans vos appartements toute la journée, au lieu de réfléchir à la manière de vous discipliner correctement. Quand vous faites des erreurs, vous essayez de blâmer ces choses absurdes. C'est ridicule. Demandez-vous honnêtement : êtes-vous tous irréprochables dans ce qui s'est passé ? Taisez-vous. »

La vieille dame Ning était furieuse. Elle regarda Ouyang Zhide avec un air de profonde déception

: «

Regarde-toi

! Les faits sont pourtant évidents, et tu continues de la défendre. Oses-tu encore prétendre qu’elle est innocente

? Je crois que tu es sous l’emprise de cette bête, et c’est pourquoi tu te ranges du côté de cette vile garce. Réveille-toi

! Tue cette bête sur-le-champ pour assurer la sécurité du Manoir du Général.

»

Ouyang Yue esquissa un sourire à Ouyang Zhide. Elle était en réalité plutôt contente qu'il prenne encore sa défense. Si elle avait été à sa place, elle aurait sans doute flanché face à tant de preuves accablantes. Mais il avait choisi de la défendre, et Ouyang Yue appréciait son soutien.

Mais lorsqu'elle jeta un nouveau coup d'œil aux autres personnes présentes dans le hall, un voile de givre se posa peu à peu sur ses yeux, jusqu'à ce que personne ne puisse déchiffrer son expression ; seule une froideur infinie subsistait, glaciale jusqu'aux os. Debout près d'Ouyang Yue, Dongxue ressentit l'immense pression qu'elle exerçait. Un instant, elle sentit même sa gorge se serrer, incapable de prononcer un mot. Cette jeune femme était véritablement terrifiante, et son aura stupéfiante ; elle n'avait jamais ressenti une telle puissance qu'en présence de son maître…

Ouyang Yue s'approcha lentement du taoïste Heyun. Ce dernier observa la jeune fille qui souriait doucement en s'approchant, mais soudain, son cœur se serra et tout son corps se tendit. Il ressentit une forte intimidation. Il avait parcouru le monde pendant tant d'années sans jamais rencontrer une telle jeune fille. Comment pouvait-elle dégager une telle aura

?

Ouyang Yue regarda le taoïste Heyun d'une voix aussi douce que si elle s'adressait à un bourreau qui l'avait poussée en enfer : « Le taoïste Heyun est manifestement une personne d'une grande maîtrise du taoïsme. Je vous salue d'abord ici. »

Le cœur de Maître Heyun se serra davantage. Cette jeune fille lui paraissait encore plus sinistre. N'aurait-elle pas dû faire un scandale, clamer qu'elle n'était pas porteuse de malédiction, énumérer des preuves pour se justifier, ou supplier ses aînés d'intervenir

? Pourquoi souriait-elle comme une simple observatrice, son attitude si amicale à son égard qu'elle le mettait mal à l'aise

? Maître Heyun était nerveux, mais il hocha la tête et dit

: «

Méchante créature, cesse ta vaine résistance. Tu as attiré un tel désastre sur le Manoir du Général. Tu dois payer pour tes péchés. Permets-moi d'abord de t'accueillir, afin que tu subisses les tourments de la réincarnation pour expier les nombreux péchés que tu as commis dans cette vie.

»

Les yeux d'Ouyang Yue se plissèrent en un sourire plus large, sa voix claire et nette : « Maître Heyun insiste sur le fait que je suis possédée par un sortilège, mais quelles preuves avez-vous ? »

Maître Heyun déclara d'une voix grave : « Avons-nous besoin de plus de preuves ? Les personnes présentes dans le manoir du général constituent déjà la meilleure preuve. »

Le sourire d'Ouyang Yue demeura inchangé, mais son regard était glacial

: «

Cela signifie donc qu'il n'y a aucune preuve tangible.

» Alors que le taoïste Heyun s'apprêtait à réfuter, Ouyang Yue demanda

: «

Puisque le taoïste Heyun vient du plus important temple taoïste du Grand Zhou, il devrait naturellement connaître le nom prestigieux de l'abbé du temple Baiyun, n'est-ce pas

?

»

Maître Heyun fixa froidement Ouyang Yue, un soupçon de moquerie brillant dans ses yeux. Il allait dire quelque chose, mais il savait trop bien : « Voici Zizai. Maître Lingyun, l'abbé du temple Baiyun, est mon grand maître. »

« Oui, j'ai toujours été très attachée aux enseignements bouddhistes et taoïstes, et j'admire le maître Lingyun depuis longtemps. Je n'ai jamais eu l'occasion de lui rendre visite. Cependant, le temple Baiyun me préoccupe beaucoup en raison de ma foi. J'ai entendu dire que le maître Lingyun a trois disciples. Bien qu'ils n'aient pas le même prestige que lui, ils sont considérés comme faisant partie des taoïstes les plus éminents. Est-ce vrai ? » demanda Ouyang Yue sincèrement. Le maître Heyun fronça légèrement les sourcils, tandis qu'Ouyang Rou et Rui Yuhuan, dans le hall, commençaient à s'inquiéter. Si cela continuait, un imprévu pourrait se produire. Les deux jeunes filles voulaient l'arrêter, mais elles ne pouvaient pas empêcher Ouyang Yue de discuter de taoïsme avec le maître Heyun, car cela aurait été irrespectueux.

Maître Heyun acquiesça et dit : « Bien sûr, les trois disciples de mon grand maître Lingyun, Daoming, Daoxuan et Daozong, sont également très respectés et accomplis en taoïsme. Mon maître est Daoming, le plus ancien des trois. Bien que je possède quelques notions de magie taoïste, je suis bien inférieur à mon maître et à mes deux oncles, et de loin supérieur à mon grand maître Lingyun. »

Ouyang Yue secoua la tête en signe de désaccord : « À mon avis, la cultivation du Tao consiste à comprendre constamment les secrets célestes afin de rechercher le Grand Tao. Cependant, elle se mesure à la quantité de secrets célestes maîtrisés, et non au niveau de cultivation. Si le taoïste Heyun lui-même nourrit de telles pensées, cela signifie que son cœur n'est pas suffisamment ferme dans le Tao, indiquant qu'il est distrait par des pensées parasites et qu'il s'est laissé absorber par les affaires du monde. » L'expression du taoïste Heyun changea, et son regard se glaça lorsqu'il fixa Ouyang Yue. Celle-ci le regarda calmement, puis poursuivit : « Puisque le taoïste Heyun est un disciple du maître Daoming, il doit également savoir que ce dernier et le maître Daoxuan ont toujours entretenu de bonnes relations. Cependant, comme le maître Daozong est entré dans la secte en dernier parmi les trois disciples, qu'il possède la meilleure compréhension et qu'il est le plus favorisé par le maître céleste Lingyun, leurs relations sont quelque peu tendues. »

Maître Heyun ressentit aussitôt une pointe de vigilance

: «

Mon maître est un taoïste accompli, comment pourriez-vous, simples mortels, le comprendre

? Ce ne sont que des illusions humaines. Mon maître entretient des relations harmonieuses avec ses deux oncles, et il n’existe absolument aucune animosité entre eux.

»

Ouyang Yue cligna des yeux, surprise

: «

Hein

? Même le taoïste Heyun n’était pas au courant

? C’est vraiment suspect que tu prétendes être le disciple de Daoming. Ce n’est sans doute pas un secret au temple Baiyun. C’est vraiment suspect que toi, le soi-disant disciple de Daoming, tu ne le saches pas. Ton identité est vraiment suspecte.

»

Maître Heyun pinça les lèvres, l'esprit tourmenté. Ouyang Yue avait raison. Même si ces informations n'étaient pas de notoriété publique, elles n'étaient pas pour autant des secrets. Du moins, les membres du temple Baiyun en étaient informés. Et il avait dépensé une fortune pour les obtenir. Les réfuter remettrait forcément en question son identité. Maître Heyun déclara d'une voix grave : « En tant que disciple de confiance de mon maître, je suis naturellement parfaitement au courant de cette affaire. »

Ouyang Yue acquiesça : « Je vois. Maître Heyun refusait de dire la vérité auparavant par respect pour la réputation de Maître et d'Oncle. Le respect qu'il porte à son maître est vraiment admirable. »

Maître Heyun sourit légèrement et dit : « En tant que disciple, ce sont toutes des choses que je dois faire. »

Ouyang Yue hocha vigoureusement la tête, le visage rayonnant d'admiration. « J'ai aussi entendu dire que Maître Daoming était un excellent vinificateur. Même l'Impératrice douairière en raffolait et, lorsqu'elle en voulait, elle devait envoyer quelqu'un au temple Baiyun pour s'en procurer. » Alors que le taoïste Heyun s'apprêtait à répondre, Ouyang Yue demanda de nouveau : « D'ailleurs, il paraît que la spécialité de Maître Daoming est le vin de pêche, doux-amer, qui non seulement prolonge la vie, mais améliore aussi l'appétit et la digestion. » Ces rumeurs circulaient déjà, elles étaient donc certainement vraies. Heyun fronça les sourcils, prêt à parler, mais Ouyang l'interrompit de nouveau : « Cependant, le vin préféré de Maître Daoxuan est le vin de fleur de prunier brassé par Maître Daoming, et celui de Maître Daozong est le vin d'osmanthus. Est-ce vrai ? » Ouyang Yue regarda le taoïste Heyun avec l'espoir d'une fervente croyante. Maître Heyun fut surpris, puis hocha la tête et dit : « Vous avez raison. »

« Hein ? » s'exclama Ouyang Yue, confuse. « Maître Heyun, tout cela est-il réel ? Vous ne vous trompez pas ? »

Maître Heyun commençait à avoir mal à la tête à cause des questions absurdes d'Ouyang Yue. Son but principal en venant aujourd'hui était de lier Ouyang Yue au sortilège afin de pouvoir s'en débarrasser. Il ne s'attendait pas à ce qu'elle pose autant de questions et fasse traîner les choses. L'expression douce de Maître Heyun s'adoucissait, mais il commençait déjà à s'impatienter

: «

C'est exact, absolument vrai, espèce de monstre

! Arrête de faire semblant de tergiverser. Soumets-toi docilement, et je te ferai mourir rapidement.

»

Ouyang Yue plissa les yeux et son expression se fit sombre : « Charlatan ! Tu oses venir au Manoir du Général et débiter des inepties pour escroquer, provoquant un tel tumulte ! Tu es un véritable porte-malheur ! Tout ce que tu as dit est mensonge. Tu n'es absolument pas un prêtre taoïste du Temple Baiyun. Si tu étais vraiment un disciple du Maître Daoming, comment aurais-tu pu ignorer que le Maître Daoxuan, qui était en bons termes avec lui, préférait le vin de fruits mélangés au vin de fleur de prunier ? Et que le Maître Daozong n'aimait pas le vin d'osmanthus ; il préférait le vin de fleur de prunier. Parle ! Qui es-tu ? Qui t'a envoyé au Manoir du Général pour semer le trouble, osant me piéger et même usurper l'identité d'un disciple du Temple Baiyun, le plus prestigieux temple taoïste du Grand Zhou ? C'est un manque de respect envers le Temple Baiyun ! Si l'Impératrice Douairière l'apprend, elle te fera exécuter pour servir d'exemple ! »

Maître Heyun fut surprise, et même Ouyang Rou fut déconcertée. Ses paupières tressaillirent et ses mains se crispèrent. Ouyang Yue l'avait prise en flagrant délit. Bien sûr, elle savait que Maître Heyun n'était pas une disciple du Temple Baiyun, car elle l'avait délibérément amenée pour piéger Ouyang Yue. Auparavant, Heyun avait dépensé une fortune pour recueillir des informations auprès du Temple Baiyun, mais il lui avait été impossible d'obtenir des détails sur des maîtres tels que le Maître Céleste Lingyun, Daoming, Daoxuan et Daozong. Il y avait forcément eu des omissions et des erreurs. Qui aurait cru qu'Ouyang Yue était au courant de tout cela ? C'était une véritable erreur d'appréciation.

Le cœur de He Yun rata un battement, et il était très perplexe. Ouyang Yue le connaissait bien. Il avait parcouru le monde des arts martiaux pendant de nombreuses années et en avait acquis une grande connaissance. Il réprima son choc et dit : « Espèce de monstre, j'ai failli tomber dans ton piège. Tu n'arrêtais pas de poser des questions, mais je ne faisais attention qu'à savoir si tu essayais de me tromper. Naturellement, je n'ai pas réfléchi au sens caché de tes paroles. Je ne m'attendais pas à ce que toi, espèce de monstre, tu sois si rusé et que tu aies comploté contre moi. »

Ouyang Yue haussa les sourcils et dit : « Oh, ce que le taoïste Heyun veut dire, c'est que vous savez que Maître Daoxuan aime boire du vin de fruits mélangés, tandis que Maître Daozong préfère le vin de fleurs de prunier, et que c'est vrai. En êtes-vous sûre ? » L'expression dubitative d'Ouyang Yue fit aussitôt naître de mauvaises pensées dans l'esprit de Heyun. Il hurla : « Bien sûr que c'est vrai ! Espèce de monstre, ne tarde plus ! Je t'exécute sur-le-champ ! »

Ouyang Yue éclata de rire : « Quel maître autoproclamé et illuminé ! Il débite des inepties. Puisque Maître Daozong est en conflit avec Maître Daoming, comment pourrait-il boire le vin de fleurs brassé par Maître Daoming lui-même ? Maître Daozong déteste par-dessus tout le vin de riz fermenté. Comment peux-tu, toi, grand disciple du temple Baiyun, l'ignorer ? Quant au type de vin de riz fermenté que Maître Daoxuan et Maître Daozong apprécient réellement, je n'ai rien inventé. Tu as changé de version à maintes reprises pour me suivre, ignorant complètement la vérité. Tu ne peux absolument pas être un taoïste du temple Baiyun. Tu as trompé et dupé le palais de mon général. Tu as dû emprunter le courage du ciel ! Aujourd'hui, je vais voir qui vainc qui ! »

Soudain, Ouyang Yue passa à l'action. Sa main, à demi crispée en forme de griffe, se porta vers les yeux de He Yun. Ce dernier, à peine remis des paroles d'Ouyang Yue, n'eut même pas le temps de lui en vouloir pour sa ruse, lorsqu'il sentit un violent coup de vent. Comprenant immédiatement ce qui se passait, il esquiva en criant férocement : « Cette bête est enragée ! Jingyun, attrape-la vite ! Il faut l'exécuter sur-le-champ pour l'empêcher de nuire au monde. Viens aider ton maître ! »

Soudain, Jingyun, le disciple qui suivait Heyun, se mit en mouvement. Ses yeux brillaient d'éclats de glace et ses coups, aussi féroces que ceux d'un tigre ou d'un léopard, attaquèrent Ouyang Yue par derrière. Ouyang Yue, concentrée sur son combat contre Heyun, n'eut pas le temps de prêter attention à ce qui se passait derrière elle. Au moment où Jingyun allait frapper l'épaule d'Ouyang Yue, Dongxue surgit soudainement sur le côté et lança un coup de paume.

« Clac ! » Le bras de Jingyun fut secoué et elle le retira aussitôt, mais elle avait déjà donné un coup de pied et balayé le visage de Dongxue. Dongxue se retourna et esquiva, sa main, telle une griffe de poulet, agrippant la cheville de Jingyun, tandis que de l'autre main, elle agrippait et tordait quelque chose. Surprise, Jingyun riposta aussitôt d'une paume. Le visage de Dongxue se glaça et elle leva la jambe en arrière, bloquant le coup de paume de Jingyun. « Clac ! » Le bruit sec du choc entre la main et la jambe fut si fort qu'il sembla faire vibrer les tympans de ceux qui l'entendirent.

Les habitants d'Anhetang furent stupéfaits par ce changement. Ouyang Yue révéla soudain que He Yun était un faux prêtre taoïste à la réputation usurpée. Pleins de doutes, ils furent aussitôt pris dans un combat acharné. L'affrontement était si violent qu'ils ne pouvaient distinguer les mouvements des adversaires.

Bien sûr, Ouyang Zhide et son homme de main, Hei Da, n'étaient pas concernés. Tous deux furent légèrement alarmés

; ils ne s'attendaient pas à ce qu'Ouyang Yue possède une servante aussi douée. À en juger par ses réflexes agiles et ses attaques impitoyables durant le combat, il était clair qu'elle n'était pas une enfant de chœur. Même Hei Da, qui avait suivi Ouyang Zhide au combat, doutait de pouvoir prendre l'avantage sur cette servante. Ouyang Zhide était encore plus stupéfait par le talent d'Ouyang Yue. Bien qu'elle manquât d'énergie interne, ses attaques étaient encore plus rusées que celles de Dong Xue. Malgré son manque de force intérieure, sa capacité à parer les attaques puis à contre-attaquer finit par épuiser He Yun, le forçant à reculer et à esquiver sans cesse.

Les yeux de He Yun s'illuminèrent d'une lueur glaciale. Sa main droite agrippa soudain la boussole qu'il tenait dans sa main gauche. L'instant d'après, un éclair blanc jaillit dans les airs tandis qu'il dégainait une épée acérée et la plantait dans la poitrine d'Ouyang Yue. Prise au dépourvu, Ouyang Yue recula de quelques pas pour esquiver. Cependant, He Yun la recouvrit soudainement de la boussole qu'il tenait dans sa main gauche. Le cœur d'Ouyang Yue rata un battement, et elle eut aussitôt un mauvais pressentiment. He Yun tourna sa main gauche, et plusieurs dagues acérées s'enfoncèrent dans la boussole dans un « swish, swish, swish », puis il les planta dans Ouyang Yue avec une rapidité fulgurante.

He Yun était un expert en arts martiaux, et son expérience du combat était indéniable. Il ne pouvait rivaliser avec les subtilités du corps à corps d'Ouyang Yue, mais il sut l'emporter grâce à ses armes. La dague et l'épée frappèrent simultanément. Face à une telle rapidité, Ouyang Yue n'eut d'autre choix que de lever la main pour parer. Au même instant, il balaya le sol de sa jambe pour tenter de frapper le premier.

Le poignard sur la boussole était clairement pointé vers le poing d'Ouyang Yue, mais pour une raison inconnue, son mouvement changea soudainement. La boussole sembla aspirée par Ouyang Yue, l'immobilisant. He Yun, surpris, tenta de la repousser de toutes ses forces. Cependant, cette erreur momentanée laissa à Ouyang Yue tout le temps nécessaire. Le regard d'Ouyang Yue s'illumina d'une lueur glaciale, et elle tendit la jambe et asséna un violent coup de pied au genou de He Yun. « Craquement ! » Le bruit d'os qui se brisent résonna dans le hall. He Yun hurla de douleur, sa jambe gauche à demi pliée en avant, et son corps bascula en arrière. Ouyang Yue le fixa froidement. Bien qu'elle fût dépourvue d'énergie interne, les techniques de combat rapproché apprises dans sa vie antérieure n'étaient pas vaines. Chacun de ses mouvements visait les points faibles du corps. Un coup violent de sa part ne pouvait laisser place qu'à une seule conclusion : « blessure » ou « mort » !

« Bang ! » Au même instant, Dongxue balaya le sol de sa longue jambe et frappa violemment Jingyun au visage. Jingyun fut projetée en l'air et s'écrasa sur Heyun, qui était étendue au sol. Toutes deux hurlèrent et s'écrasèrent au sol simultanément.

Un bref silence s'abattit sur la salle, puis Ouyang Rou hurla : « Cette bête est si puissante ! Vite ! Flèches ! Abattez-la ! » Les serviteurs ordinaires ne disposaient que d'armes défensives rudimentaires ; l'arc et les flèches n'étaient pas leur arme principale. Cependant, Ouyang Zhide, en tant que général, avait des subordonnés dans sa maisonnée, ce qui, naturellement, la distinguait des autres. Mais il y avait des limites ; les transgresser aurait enfreint le tabou royal. Par conséquent, à moins que la maisonnée du général ne soit menacée de destruction imminente, l'arc et les flèches n'étaient pas utilisés.

Le cœur d'Ouyang Yue rata un battement, mais Ouyang Zhide hurla aussitôt : « Tais-toi ! » Son regard, fixé sur Ouyang Rou, était glacial. Ouyang Rou se tut immédiatement, mais son angoisse ne fit que s'intensifier. Comment était-ce possible ? Elle avait pourtant clairement relié tous les événements du manoir, élaborant un plan machiavélique qui devait à coup sûr causer la perte d'Ouyang Yue. Et pourtant, elle avait réussi à s'échapper. Comment était-ce possible ? Elle s'écria aussitôt : « Père, ma troisième sœur est possédée par un sortilège ! Vous ne l'avez pas vue ? Elle a même osé s'en prendre au prêtre taoïste ! C'est une bête immonde, une bête immonde qui ruinera le manoir de mon général ! Ne soyez pas clément ! Tuez-la vite ! Nous ne pouvons pas la laisser devenir une menace ! »

Ouyang Yue fixa froidement Ouyang Rou : « Seconde sœur, as-tu été ensorcelée ? Je viens de confirmer que ce prêtre taoïste n'est absolument pas du temple Baiyun, mais un charlatan. Seconde sœur a toujours été si intelligente, comment se fait-il que tu sois soudainement si naïve, prête à te laisser berner par un charlatan et allant même jusqu'à jurer de tuer ta propre sœur ? Seconde sœur, ton cœur est méprisable ! » Ouyang Rou secoua la tête, sur le point de répondre, quand Ouyang Yue plissa les yeux et se tourna vers Ouyang Zhide : « Père, je suis sûre que vous voyez clair. À présent, vous seul pouvez laver l'honneur de Yue'er. »

Ouyang Zhide se leva, son aura glaçante faisant se retourner tous les occupants de la salle. Fou de rage, il s'approcha, ramassa l'arme que tenait He Yun et, soudain, sans prévenir, lui enfonça son épée dans l'épaule. Le sang jaillit et He Yun hurla, s'effondrant au sol, vaincu. Ouyang Zhide, consumé par la haine, piétina violemment l'épaule blessée de He Yun en rugissant : « Parle ! Qui t'a envoyé tuer Yue'er ? Parle maintenant ! »

Le visage de He Yun pâlit. Ouyang Rou, assise dans le hall, ne put plus tenir debout et s'affaissa faiblement sur sa chaise, les mains crispées sur les accoudoirs, le visage crispé par la tension. L'expression de Rui Yuhuan changea également. Après avoir quitté le Temple des Cinq Éléments, elle avait parlé en secret avec Ouyang Rou. Bien qu'elle ignorât comment cette dernière comptait s'y prendre avec Ouyang Yue, son assurance laissait présager un plan machiavélique visant à infliger une mort atroce à Ouyang Yue. Ayant elle-même subi une perte immense et nourrissant une profonde rancune envers Ouyang Yue, elle souhaitait naturellement l'aider et, accessoirement, se venger.

Ses transgressions au Temple des Cinq Éléments ne pouvaient rester impunies. À son retour, elle souhaitait naturellement que la Vieille Madame Ning prenne sa défense et punisse Ouyang Yue. De plus, ce n'était pas seulement pour son propre bien ; Ouyang Rou le lui avait également ordonné. Elles avaient tout planifié depuis le début, déterminées à ce que la Vieille Madame Ning déclare elle-même qu'Ouyang Yue portait malheur ; ce n'est qu'à cette condition qu'elles atteindraient leur but. Tout s'était déroulé sans accroc jusqu'à présent ; la Vieille Madame Ning avait réprimandé Ouyang Yue, lui procurant une légère satisfaction. Cependant, leur objectif n'était pas simplement que la Vieille Madame Ning gronde Ouyang Yue et en finisse, aussi n'avait-elle pas approfondi l'affaire. Elle ne s'attendait pas à ce qu'Ouyang Zhide s'en prenne soudainement à elle et menace de la chasser du manoir, ce qui inquiéta quelque peu Rui Yuhuan.

Cependant, Maître Heyun et Jingyun arrivèrent à point nommé. Elle ignorait tout des affaires de Maître Heyun. Au début, elle crut sincèrement qu'il était un véritable taoïste, car son comportement et ses paroles étaient typiques d'un taoïste. Elle s'en réjouit secrètement, pensant que c'était un signe du ciel qu'un tel taoïste soit venu à son secours. Mais plus elle observait, plus elle avait l'impression que ce taoïste visait Ouyang Yue. Elle comprit naturellement qu'il s'agissait probablement du plan dont Ouyang Rou avait parlé – un plan si brillant qu'elle faillit l'applaudir. Rui Yuhuan attendait de voir le visage pitoyable d'Ouyang Yue avant sa mort, mais soudain, la situation bascula. Avant même qu'elle puisse sonder le sens caché des paroles d'Ouyang Yue et de Maître Heyun, les deux se mirent à se battre, ce qui mit également Ouyang Zhide en colère. Avaient-ils découvert quelque chose

? Non, elle ne voyait aucune erreur. Non, tant qu'ils persisteraient à dire qu'Ouyang Yue portait malheur, tout rentrerait dans l'ordre.

Rui Yuhuan se calma et dit d'un air inquiet : « Général, comment pouvez-vous manquer de respect à ce point au taoïste Heyun ? Il a sauvé le palais du général uniquement par fidélité aux principes du taoïsme. Il accomplissait simplement un rituel. Votre intervention soudaine non seulement portera atteinte à sa pratique, mais risque aussi de causer un désastre au palais. Général, arrêtez immédiatement. »

Le cœur de la vieille dame Ning rata un battement et elle s'exclama : « De'er, arrête tout de suite ! Retourne vite et laisse le prêtre taoïste s'occuper de cette bête maléfique, Ouyang Yue. Après, tu devras présenter tes excuses au prêtre taoïste. Comment as-tu pu agir aussi impulsivement ? »

Ouyang Zhide rugit : « Tais-toi ! » Puis, levant la jambe, il l'abattit violemment sur l'épaule de He Yun. Le visage de ce dernier devint livide de douleur. Ouyang Zhide dit froidement : « Ouvre les yeux et regarde bien. Cette épée, ce poignard sur la boussole… Un véritable maître utiliserait-il de tels objets dangereux pour ses outils de cultivation ? Cet individu est manifestement un être malfaisant et malveillant. Ses réponses aux questions de Yue'er étaient incohérentes et contradictoires. Ce n'est pas un taoïste du temple Baiyun ; c'est un charlatan. Oses-tu encore le croire ? »

« Bang ! » Ouyang Zhide donna un violent coup de pied dans l'épaule de He Yun. Son pied était couvert de sang, mais cela ne suffit pas à apaiser la haine qui brûlait dans le cœur d'Ouyang Zhide.

La colère d'Ouyang Zhide était teintée de culpabilité. Il avait cru aux mensonges du voleur, se persuadant que Yue'er portait malheur. Il était convaincu que les malheurs qui s'abattaient sur le manoir, tous liés à Ouyang Yue, étaient trop troublants pour être de simples coïncidences. Malgré la ressemblance frappante entre Ouyang Yue et elle, son cœur avait flanché. Il avait laissé Yue'er seule dans le hall, confrontée aux accusations de tous et à un escroc aussi rusé que He Yun. Ouyang Zhide se sentait coupable. De plus, son affection profonde pour Ouyang Yue ne faisait qu'attiser sa colère. He Yun, souffrant, serrait les dents, la sueur ruisselant sur son front, son corps tremblant de façon incontrôlable. Jingyun, à ses côtés, n'était pas en meilleure posture. Après avoir été mis à terre, Dongxue lui avait maintenu le cou d'un pied, et il peinait à respirer. Il n'avait pu ni se sauver lui-même ni sauver Heyun. Tous deux étaient comme des poissons sur une planche à découper, entièrement à la merci des autres.

Les yeux de Ning s'illuminèrent d'une lueur de regret sur son visage. Elle était si près du but… Comment cette petite garce d'Ouyang Yue avait-elle pu s'en sortir par si bonté

? Ce taoïste Heyun était vraiment stupide. Il avait dégainé son épée et son poignard, mais il n'avait pas réussi à blesser Ouyang Yue. Il en était arrivé là. Il était rongé par la haine.

Tante Hua et tante Ming semblaient toutes deux empreintes de regret et de colère. Seule tante Liu poussa un soupir de soulagement. Après ce qui s'était passé, elle ne pouvait s'empêcher de soupçonner Ouyang Yue. Chacun avait ses propres intérêts, et elle se demandait aussi si Ouyang Yue ne causerait pas des problèmes si elle était réellement exécutée pour porter malheur. Plus important encore, la sécurité de Tong'er serait-elle menacée

? Si Ouyang Yue était saine et sauve, cela ne pourrait que lui être bénéfique.

Tante Hong était prise de panique. Comment He Yun et Jing Yun, si douées en arts martiaux, avaient-elles pu être vaincues par deux filles, Ouyang Yue et Dong Xue ? Comment était-ce possible ? En voyant les deux jeunes filles étendues misérablement au sol, un frisson la parcourut. Allait-elle les trahir ? Non… non, ça ne devait pas se passer comme ça…

Ouyang Zhide, cependant, avait perdu patience. Il abattit de nouveau son épée et, dans un bruit sourd, une autre plaie sanglante apparut sur l'autre épaule de He Yun. La douleur lui brouilla la vue et il faillit s'évanouir. Ouyang Zhide renifla froidement et le piétina sans pitié. Il frissonna de douleur, incapable de s'évanouir même s'il l'avait voulu, et souffrit d'une agonie atroce.

Ouyang Yue le regarda froidement : « Heyun… oh, je ne peux plus t’appeler taoïste. Tu n’es qu’un vagabond dans le monde des arts martiaux. Les règles de ce monde interdisent de s’attirer les foudres de la cour impériale ou du gouvernement. Ce n’est pas dans ton intérêt, et tu ne t’impliquerais pas aussi facilement. Je ne te tiens pas rigueur, alors pourquoi as-tu monté cette mise en scène pour me piéger ? Tu dois avoir une raison. Le plus probable, c’est que quelqu’un t’ait soudoyé pour que tu provoques ce complot, et cette personne est très probablement quelqu’un du Manoir du Général, et elle est juste ici, dans le hall, n’est-ce pas ? »

He Yun souffrait énormément et son esprit s'embrouillait peu à peu. Soudain surpris par Ouyang Yue, il leva instinctivement les yeux vers la salle. Un silence pesant s'abattit aussitôt sur elle.

☆、093, ils ont fait un coup bas !

Tous retinrent leur souffle, surtout ceux qui avaient toujours nourri de la rancune envers Ouyang Yue. Leurs cœurs s'emballèrent et l'inquiétude les gagna. C'était ce qu'on appelait le remords de conscience. Leur malice envers Ouyang Yue les rongeait de culpabilité. Qui savait si He Yun ne serait pas soudainement pris d'une crise de folie et ne les accuserait pas à tort ? Si cela arrivait, ils seraient dans de beaux draps. Ils n'avaient jamais vu Ouyang Zhide aussi furieux et ils pouvaient imaginer leur malaise, malgré leur calme apparent.

He Yun poussa un cri de douleur, le cœur empli de haine. Il se livrait à ce genre d'affaires louches depuis près de vingt ans, doté d'un talent exceptionnel et d'une nature impitoyable. Rares étaient ceux qui pouvaient se permettre de le contrarier, et il avait toujours su se protéger. Lorsque tante Hong l'avait approché, il avait accepté sans hésiter. Il pensait qu'il ne s'agissait que d'une gamine à la réputation sulfureuse dans la capitale. Aussi compétente fût-elle, elle serait aussi facile à manipuler qu'une crevette. N'avait-il pas déjà agi ainsi d'innombrables fois

? Ceux qu'il projetait de piéger finissaient toujours par être secrètement exécutés par le manoir comme des démons, ou, s'ils étaient plus cléments, exilés, pour ensuite tomber dans une embuscade et être tués en chemin. En bref, ses cibles subissaient toujours le même sort

: la mort. Sans exception.

Mais aujourd'hui, il avait trébuché sur cette fille qu'il n'avait jamais prise au sérieux. « Qui s'aventure au bord de l'eau finit par se mouiller les chaussures », disait-on. He Yun était indigné, mais son regard se portait sur le centre du hall principal du pavillon Anhe.

Quelqu'un laissa échapper un cri d'étonnement, fixant la vieille dame Ning d'un regard incrédule, car He Yun la regardait droit dans les yeux. La vieille dame Ning, qui était assise calmement dans le hall, se redressa brusquement et lança un regard furieux : « Que voulez-vous dire, He Yun, le taoïste ? Je ne vous ai jamais vu. Essayez-vous de me piéger ? »

Les yeux de He Yun étaient effectivement un peu embués. Il cligna des yeux et fixa intensément la vieille dame Ning, son expression changeant légèrement. Puis, il jeta un coup d'œil sur le côté de la vieille dame Ning. Celle-ci poussa un soupir de soulagement. Elle pensait vraiment que ce taoïste He Yun n'était que paroles et actes, et qu'il essayait en réalité de la piéger. Mais avant même qu'elle puisse se réjouir, elle entendit quelqu'un dans le couloir dire avec incrédulité : « C'est… c'est Mademoiselle Rui… »

La vieille dame Ning sursauta, puis aperçut Rui Yuhuan à ses côtés, soutenue avec précaution par Fen Die. Le visage de cette dernière était d'une pâleur cadavérique, ses mains tremblaient, crispées, les dents légèrement serrées, fixant He Yun d'un regard vide. Sentant tous les regards peser sur elle, l'expression de Rui Yuhuan se fit encore plus désagréable. D'une voix sèche, elle secoua aussitôt la tête et lança : « Maître He Yun, ne dites pas de bêtises ! Je… je ne vous connais pas du tout ! Que voulez-vous dire par là ? Vous voulez m'accuser à tort pour vous disculper ? Je ne me plierai absolument pas à vos exigences. » Son expression semblait indignée, mais aussi teintée de culpabilité ; après tout, elle était impliquée dans cette affaire.

Un choc soudain traversa le cœur de Rui Yuhuan. Pourquoi ce maudit prêtre taoïste la fixait-il à un moment pareil ? Cette affaire ne la concernait absolument pas. S'il la regardait ainsi, tout le monde ne penserait-il pas qu'elle était impliquée ? Elle était vraiment innocente ! L'expression de Rui Yuhuan était incertaine tandis qu'elle fusillait Ouyang Rou du regard. Celle-ci avait déjà baissé la tête, dissimulant son expression. Cependant, la raideur de son visage trahissait un profond malaise, signe qu'elle aussi était en proie à un conflit intérieur, tout aussi tourmentée que Rui Yuhuan. Mais qu'importait cela ? Elle n'avait rien fait de mal. Allait-elle endosser la responsabilité pour Ouyang Rou ?

Comment est-ce possible !

Le cœur de Rui Yuhuan rata un battement et ses yeux se plissèrent légèrement. Il lui serait assez facile de se disculper. Elle ne connaissait absolument pas cette charlatane, et les interactions, ouvertes ou secrètes, d'Ouyang Rou laisseraient forcément des indices. De plus, Ouyang Rou était entrée au Manoir du Général avec un but bien précis, et elle ne se laisserait certainement pas rejeter par les gens du Manoir et expulser. À cette pensée, Rui Yuhuan s'écria aussitôt : « He Yun, charlatan, qui t'a ordonné de piéger Mademoiselle Ouyang ? Avoue la vérité ! »

Tante Hua ne put s'empêcher de ricaner : « Dis la vérité. Le taoïste Heyun n'a-t-il pas avoué auparavant ? Il est désormais sous l'emprise du maître. Il ne devrait pas mentir dans une situation pareille. Il y a tant de monde dans le pavillon Anhe, pourquoi n'a-t-il regardé personne d'autre, mais toi ? Hehehe, c'est vraiment étrange. »

« Oui, oui, je trouve cela très étrange aussi. Si tant de choses se sont produites récemment au manoir est étrange, c'est inextricablement lié à la Troisième Demoiselle. Mais en y repensant, elle a toujours été ainsi. Bien qu'elle paraisse encore plus arrogante ces derniers temps, le Maître vient de revenir au manoir, et il est très favorable à la Troisième Demoiselle. Avec un soutien aussi puissant, il est normal qu'elle soit un peu arrogante. Qui ne le serait pas à sa place ? » Les yeux de tante Hong s'illuminèrent et elle intervint aussitôt : « Mais Mademoiselle Rui est différente. Depuis son arrivée au manoir, le chaos règne en maître. On dit que la Troisième Demoiselle est impliquée dans tout ce qui s'y passe. À bien y réfléchir, Mademoiselle Rui est aussi suspecte. »

Tante Hua s'exclama avec surprise : « Des soupçons ? Quels soupçons ? »

Tante Hong semblait surprise par ses propres paroles. En les entendant, elle fut soudain choquée et dit instinctivement : « Cette personne n'a-t-elle pas dit qu'un mauvais sort planait sur le manoir ? Pensez à ce qui est arrivé à Mlle Rui, et pensez à ce qu'est un mauvais sort. Un soi-disant mauvais sort est quelqu'un qui porte malheur à son entourage. La mère de Mlle Rui est morte jeune, et la plupart de ses proches sont morts prématurément. Après cela, elle a dépendu de son père pour survivre, et le général Rui est devenu son seul soutien. Mais ce soutien est mort au combat. Est-ce vraiment une coïncidence ? Avec la beauté et la jeunesse de Mlle Rui, la plupart des gens seraient déjà mariés. Elle n'a pas encore fait d'union prédestinée. Cela ne rend-il pas les gens suspicieux ? Et puis, quand elle est arrivée au manoir, elle a failli être tailladée au visage. La scène de ce moment-là… » Tante Hong plissa les yeux en se remémorant les événements, et en même temps, elle amena tout le monde à réfléchir aux différents événements qui s'étaient produits lorsque Rui Yuhuan était arrivée au manoir.

Bien qu'elle ait offert de somptueux cadeaux à tous, elle n'en reçut malheureusement aucun en retour. Les concubines du manoir auraient dû être reconnaissantes des présents de Rui Yuhuan, mais la différence de rang qui les séparait de la dame et des jeunes filles, même si elle était due à leur ancienneté, les mettait très mal à l'aise. De plus, Rui Yuhuan était désormais gâtée à l'extrême par la vieille dame Ning, ce qui suscitait une grande jalousie. À son égard, elles nourrissaient instinctivement une certaine rancune. Elles se souvenaient aussi du visage griffé de Rui Yuhuan et d'Ouyang Yue sortant le plus précieux des soins, la Crème de Jade – une denrée rare même parmi les dames du palais. En repensant à l'attitude de Rui Yuhuan à ce moment-là, il était clair que ce n'était pas bon signe.

Dès son arrivée au manoir, elle sema la pagaille. Tous les occupants, à l'exception de la vieille dame Ning, comprirent que Rui Yuhuan avait des sentiments pour Ouyang Zhide depuis le début. À quinze ans à peine, elle était au sommet de sa beauté et de sa jeunesse. Bien qu'elle fût sans origine, épouser un homme d'une famille modeste comme épouse principale ne poserait aucun problème, pourvu que la vieille dame Ning use de ses relations.

À cette époque, Rui Yuhuan songea à se soumettre à Ouyang Zhide et à devenir sa concubine. Une jeune fille de bonne famille, digne de ce nom, se rabaisserait-elle ainsi de son plein gré

? Même les concubines Ming, Hong, Hua et Liu, si elles en avaient eu l’occasion, auraient-elles accepté d’épouser un homme vivant dans une famille où la fille légitime d’un clan prestigieux les dominait constamment

? Certainement pas. Pourtant, la réalité les y contraignait, et elles n’avaient d’autre choix que de s’y résigner. Rui Yuhuan savait que la situation était déjà compliquée, mais elle ne pouvait cacher ses sentiments. Si Ouyang Zhide n’avait pas été aussi peu enclin à la prendre sous son aile, Rui Yuhuan serait sans aucun doute concubine au palais du général aujourd’hui.

À cette pensée, tous, à l'exception de la vieille dame Ning, regardèrent Rui Yuhuan avec une certaine hostilité. Le regard de Madame Ning était froid. Elle n'avait jamais apprécié Rui Yuhuan. Plus tard, cette dernière avait inexplicablement gagné les faveurs de la vieille dame Ning, bien plus que celles qu'elle avait eues pour la concubine Ming et Ouyang Hua à l'époque. En effet, la vieille dame Ning était si indulgente envers Rui Yuhuan qu'elle pouvait la gâter à sa guise. Cela avait depuis longtemps suscité chez Madame Ning une forte hostilité et une grande méfiance à son égard. Cependant, elle n'avait jamais eu l'occasion de s'en prendre à Rui Yuhuan. Mais le moment était venu.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472