Capítulo 42

Er freute sich zwar, dass er hier in der Akademie wenigstens den guten Wein aus dem Ersten Restaurant trinken konnte, war aber unzufrieden, dass es nur Pfirsichblütenwein war. Wäre es sein Lieblingswein, der Bambusblatt-Frühlingswein, gewesen, wäre es perfekt gewesen. Doch der Bambusblatt-Frühlingswein ist täglich nur in begrenzten Mengen erhältlich und selbst in Lingcheng schwer zu bekommen, geschweige denn hier.

Der junge Meister Lu reichte den Krug Wein bedauernd seinen Anhängern und forderte sie auf, ihn zu nehmen und gemeinsam zu kosten.

"Ist es wirklich der beste Wein aus dem Restaurant Nr. 1?"

Den Gelehrten machte es nichts aus, dass es der billigste Wein war; schließlich war er für sie ohnehin schon recht teuer. Schon der Duft allein berauschte sie, und sie sehnten sich danach, ihn sofort zu kosten. Da es ihnen jedoch auf Reisen zu umständlich war, mussten sie warten, bis sie zurückkehrten.

Der Verkäufer sah ihnen nach, Tränen stiegen ihm in die Augen, aber wenigstens hatte er dazu beigetragen, die Echtheit des Weins zu bestätigen. Als er die Leute sah, die vorhin noch herbeigeeilt waren, um den Wein zu kaufen, und nun wütend auf ihn zukamen und Erklärungen verlangten, wich er zurück und verfluchte sein Pech. Er dachte bei sich: „Ich hätte morgen wiederkommen sollen. Der junge Mann geht ja nicht jeden Tag aus.“

Niemand hatte Interesse an der folgenden Farce. Nach einem kurzen Blickwechsel drehten sie sich um und gingen zurück. Die Vorstellung war vorbei; es war Zeit, die gekauften Neujahrsgeschenke wieder wegzuräumen.

„Schwester Xuans Restaurant ist wirklich ein Brennpunkt der Kontroverse; selbst nach dieser weiten Reise sehe ich noch die Streitigkeiten, die es verursacht hat.“ Mo Bei schnalzte mit der Zunge. „Kein Wunder, dass es im letzten Monat jeden Tag Ärger gemacht hat.“

Seine Geschäfte in der Hauptstadt verliefen bemerkenswert reibungslos, ohne jegliche Probleme. Als er an die verschiedenen Buffs dachte, die Ye Xu gekauft hatte, empfand er Jiang Yuexuans Eskapaden als übertrieben und etwas unrealistisch. Wie konnte es sein, dass die Geschäfte aller anderen so reibungslos liefen, während ihre so dramatisch verliefen? Nun schien es, als sei es wirklich nicht gespielt gewesen; es war tatsächlich so aufregend.

Jiang Yuexuan war das gewohnt: „Das mache ich ständig, wenn ich einen Laden führe.“

Um so schnell wie möglich eine Milliarde Punkte zu sammeln, greift sie zu vielen aggressiven Methoden. Sie hat keine Geduld damit, dass Ye Xu still und leise Punkte sammelt; sie will immer für Furore sorgen. Selbst mit vielen Buffs kann sie also noch Unruhe stiften und großen Aufruhr verursachen.

Diese Leute hassten sie ganz offensichtlich abgrundtief, aber dank des Buffs brachten sie es nicht übers Herz, den Laden zu verwüsten. Sie konnten nur still vor sich hin schmollen, was eigentlich ziemlich amüsant war. Sie genoss es, mitanzusehen, wie sie trotz ihrer Abneigung nicht loszuwerden waren; es war ungemein befriedigend.

Ye Xu fühlte sich mit ihrer gelassenen, unkomplizierten Art neben Schwester Xuan fehl am Platz: „Schwester Xuan ist wahrscheinlich die Einzige im Laden mit einem so starken Ehrgeiz…“

„Ich bin auch sehr ehrgeizig“, sagte Mo Bei unglücklich. „Ich habe nur nicht ihren Ehrgeiz.“

Mo Bei findet es nicht toll, ein fauler Sack zu sein. Er ist ein Phönix, der zu Großem bestimmt ist, ganz anders als diese unambitionierten, stinkenden Drachen.

Ye Xu: "??" Das geht zu weit, indem man den einen lobt und den anderen herabsetzt!

Was ist denn so schlimm daran, ein Salzfisch zu sein? Faulheit liegt in der Natur des Menschen! Ein Leben ohne Faulheit macht doch keinen Spaß!

Bei genauerem Hinsehen zeigt sich jedoch, dass Han Yingchen, der Geschäftsführer des Ladens, ebenfalls ehrgeizig ist. Oder besser gesagt, er ist sehr gewissenhaft; als Geschäftsführer möchte er verantwortungsbewusst handeln und möglichst viel Geld verdienen.

Wenn man es genau betrachtet, scheint nur der neu angekommene Daoist Ji Ling so unkompliziert zu sein wie er. Kein Wunder, dass seine Tochter dem Daoisten ins Auge fiel; Gleich und Gleich gesellt sich gern!

Ye Xu beschloss, auch seine Tochter Zhenzhen zu einem Freigeist zu erziehen. Da er ihr Adoptivvater war, hatte das kleine Mädchen bereits einen guten Start, sodass sie sich nicht so sehr anstrengen musste. Sie hatte bereits einen Großteil ihrer Kindheit unter der Obhut ihrer Tante und ihres Onkels verpasst, und er würde ihr das später nachholen.

Am besten ist es, immer entspannt und glücklich zu sein. Werde bloß nicht so arbeitssüchtig wie Schwester Xuan; Arbeitssüchtige haben keinen Spaß.

"Hast du dich erinnert?", fragte Ye Xu ernst, nachdem er eine Weile geschwafelt hatte.

Zhenzhen wirkte völlig verdutzt: „Hä? Ich … ich erinnere mich.“

Das kleine Mädchen ist noch jung, noch nicht einmal zehn Jahre alt, daher versteht sie die guten Absichten der Erwachsenen noch nicht wirklich. Zum Glück sind Kinder heutzutage recht reif und haben ihre eigenen Ansichten, sodass sie Erwachsene zumindest teilweise verstehen können.

Zhenzhen hat einige Zukunftspläne, obwohl sie eigentlich nur alle klassischen Instrumente lernen möchte. Ihre Pläne sind noch recht vage, aber immerhin hat sie ein paar Ideen. Was sie nicht versteht, ist, warum ihr Vater Xianyu für besser als Juanwang hält, und sie selbst hat keine klare Meinung zu den beiden und bleibt neutral.

Da ihr Vater Juan Wang nicht mochte und sie ihn auch nicht besonders mochte, wollte sie vorerst auf ihn hören. Sollte sie später andere Vorstellungen haben, konnte sie diese ja heimlich ändern.

Das kleine Mädchen überlegte sich die Lösung genau, fand sie vernünftig und nickte zufrieden.

Ye Xu war ebenfalls recht zufrieden. Er erwartete nicht, dass seine Tochter seine Absichten sofort verstehen würde; er wollte lediglich, dass sie aufmerksam zuhörte. Es würde später noch genug Zeit geben, ihr alles beizubringen. Er plante, ihr weitere Geschichten über Überarbeitung und Selbstzerstörung zu erzählen, damit sie sich nicht absichtlich selbst in Schwierigkeiten bringen würde, falls sie nicht über die Fähigkeiten von Schwester Xuan verfügte, und womöglich zu weit ginge und scheiterte.

Zum Glück hatten die anderen Leute im Laden keine Einwände gegen Ye Xus Erziehungsstil. Es ist ihre Tochter, und sie kann selbst entscheiden, wie sie sie erzieht; Außenstehende haben kein Recht, sich einzumischen. Ungeachtet ihrer Meinung verhielten sie sich neutral, weder unterstützend noch ablehnend.

Keiner der beiden Lebensstile ist an sich besser oder schlechter; beide sind akzeptabel. Selbst Mo Bei, der Ye Xu sonst immer widerspricht, hielt sich mit Einwänden zurück. Als das kleine Mädchen ihn neugierig fragte, warum er diesmal nicht mit seinem Vater stritt, gab er sogar eine offene Antwort.

Mo Bei sagte: „Dein Vater liebt dich sehr und würde dir niemals etwas antun.“

„Aber ich habe gehört, dass manche Ältere unter dem Deckmantel, ‚das Beste für Kinder zu tun‘, Entscheidungen treffen, die ihnen tatsächlich schaden.“ Zhenzhen seufzte mit der Reife eines Kindes. „Wie soll ich als Kind denn wissen, ob das Verhalten meines Vaters mir wirklich nützt oder ob er es zwar für gut hält, es mir aber in Wirklichkeit schadet?“

Zhenzhen wollte ihrem Vater glauben, doch bei Klavierwettbewerben traf sie immer wieder auf andere Kinder, die Streit mit ihren Eltern hatten. Diese Kinder beklagten sich ständig, ihre Eltern hätten sie zum Klavierspielen gezwungen und behaupteten, es sei ein großer Vorteil im Erwachsenenalter. Sie selbst empfanden das Klavierspielen jedoch als schädlicher denn nützlich und wollten lieber auf diesen Vorteil verzichten.

Wenn man bestimmte Dinge immer wieder hört, prägt sie sich leicht ein. Zhenzhen ist nun etwas besorgt. Ihre Tante und ihr Onkel sagen, dass ihr Vater, da er zum ersten Mal Vater ist, Fehler machen könnte. Sie befürchtet, dass er, sollte er die falsche Entscheidung treffen, es bereuen und sich selbst die Schuld geben wird, kein guter Vater gewesen zu sein. Sie möchte nicht, dass ihr Vater sich ihr gegenüber verpflichtet fühlt.

Mo Bei, der die zarten Gedanken des kleinen Mädchens völlig ignorierte, bemerkte beiläufig und bezog sich dabei auf seine eigene Erfahrung: „Wenn du dir unsicher bist, frag einfach noch ein paar Erwachsene. Wenn alle der Meinung sind, dass dein Vater richtig handelt, dann hat er recht. Früher dachte ich, die alten Knacker im Clan würden mich nicht verstehen; sie waren zu stur, weil sie so alt waren. Aber es stellte sich heraus, dass die Ältesten recht hatten. Ich, ein junger Phönix, war zu naiv und doch blind vor Überzeugung, dass meine Ideen perfekt waren. Ich schäme mich, wenn ich heute daran denke.“

Jeder hat eine dunkle Vergangenheit aus seiner Jugend, und Mo Bei gehört zu denen mit einer langen und düsteren Geschichte. Schon in jungen Jahren widersprach er seinen Älteren oft arrogant. Damals glaubte er, im Recht zu sein, und es machte sein Leben tatsächlich angenehmer. Erst als er erwachsen war, erkannte er, dass er sich damit sein eigenes Grab schaufelte.

Mo Bei erinnert sich noch genau daran, wie die Ältesten ihn zum Kalligrafieüben zwangen und darauf bestanden, dass er außergewöhnlich gut schreiben sollte. Er war wütend, da er Kalligrafie für völlig nutzlos hielt, und ließ es eine Zeit lang sogar schleifen. Erst als er die Ältesten zum Pfauenclan begleitete und von den Pfauenjungen verspottet wurde, erkannte er, dass gutes Schreiben nicht ganz sinnlos war; zumindest konnte man damit angeben und andere demütigen.

Nachdem Zhenzhen diese Geschichte gehört hatte, schaute sie ihn verständnislos an: "..." Sie hatte gedacht, dass das Üben der Kalligrafie Onkel Mobei viele Vorteile bringen würde, aber das ist alles.

Nein, so kann ich nicht denken. Wie kann ich bei etwas nur die positiven Aspekte sehen? Kalligrafie üben kann den Charakter formen, und schön schreiben kann glücklich machen – und das ist genug.

Onkel Mo Bei hatte Recht. Keiner der anderen Onkel und Tanten behauptete, die Entscheidung ihres Vaters sei falsch gewesen. Obwohl nicht alle ihn unterstützten, hatte zumindest niemand Einwände erhoben. Das bewies, dass das Leben als Stubenhocker keine schlechte Wahl war. Sie konnte beruhigt sein, dass ihr Vater sich später keine Vorwürfe machen würde.

Zhenzhen ging glücklich fort und ließ Mobei allein zurück, der in Erinnerungen an die Vergangenheit schwelgte. Er wollte Zhenzhen noch mehr Geschichten aus seiner Kindheit erzählen, doch als er sich umdrehte, war das Kind bereits weggelaufen. Zurück blieben nur Bedauern und unterdrückter Kummer.

Währenddessen rannte Zhenzhen zu Ye Xu und fragte ihren Vater aufgeregt: „Wie wird man zu einem Salzfisch? Was muss man dafür tun?“

Ye Xu blickte seine Tochter an und antwortete ernst: „Ein gesalzener Fisch ist jemand, der nichts tut.“

Zhenzhen: „?“

„Und dann schieben Sie die Arbeit auf andere ab.“

Zhenzhen: „??“

„Wenn wir es nicht herauspressen können…“

Zhenzhen: „??“

„Dann lasst uns einen Weg finden, den erforderlichen Aufwand zu reduzieren und diese Aufgabe mit minimalem Aufwand zu erledigen.“

Zhenzhen: "!! Also, so schmeckt also gesalzener Fisch? Ich habe etwas Neues gelernt!

Am nächsten Tag sah jeder einen Vater und seine Tochter, die faul herumlungerten. Zwei Liegestühle standen neben dem Kohlebecken, einer links und einer rechts, und davor und dahinter standen zwei kleine Tische mit Tee und Snacks.

Vater und Tochter saßen halb zurückgelehnt da und griffen ab und zu nach Snacks, die sie sich in den Mund steckten. Vor ihnen schwebte ein Bildschirm, auf dem der eine Zeichentrickfilme, die andere Unterhaltungssendungen ansah – sie wirkten sehr zufrieden.

Nach langem Schweigen begannen alle darüber nachzudenken, ob es ein Fehler gewesen war, den Filialleiter das kleine Mädchen in die Irre führen zu lassen.

„Papa, du hast recht, gesalzener Fisch ist so lecker.“ Zhenzhen stieß ein kleines, zufriedenes Rülpser aus. Wäre da nicht ihre anhaltende Liebe zu Musikinstrumenten gewesen, hätte sie keine Lust gehabt, für ihre Klavierstunde aufzustehen.

Ye Xu nahm einen Schluck Saft und seufzte: „Süß-saure Getränke sind immer noch die besten. Sie sind so angenehm während des neuen Jahres; man muss nichts tun.“

„Steh auf.“ Jiang Yuexuan ging mit strengem Gesichtsausdruck hinüber und stieß Ye Xus Sessel leicht an. „Wir müssen heute gründlich aufräumen, und niemand darf faulenzen.“

Vor dem neuen Jahr muss der Laden gründlich von innen und außen gereinigt werden; dies nennt man „das Alte loswerden und das Neue willkommen heißen“. Selbst wenn der Laden bereits sehr sauber ist, darf dieser Schritt nicht ausgelassen werden; es geht dabei hauptsächlich um das Ritual.

Ye Xu setzte sich widerwillig auf: "Können wir das Putzen nicht einfach Robotern überlassen?"

„Der Laden könnte tatsächlich von Robotern übernommen werden“, lächelte Jiang Yuexuan. „Wir haben das jedoch besprochen und beschlossen, unsere Zeit ehrenamtlich an der Akademie mitzuarbeiten.“

Die Akademie ist so groß, dass die dort angestellten Bediensteten den gesamten Betrieb nicht bewältigen können. Han Yingchen hatte in letzter Zeit viel mit dem Kantinenpersonal zu tun, und die beiden Seiten pflegen ein recht gutes Verhältnis. Er hat von ihnen auch schon mehrmals eine Sonderbehandlung erhalten und möchte diese Gelegenheit nun nutzen, um sich zu revanchieren.

Eigentlich gab es nicht viel für sie zu tun. Wie Ye Xu schon sagte, gab es fleißige und leistungsfähige Roboter. Deshalb forderte Jiang Yuexuan Ye Xu direkt auf, aufzustehen und bei den Gruppenaktivitäten nicht zurückzufallen, sonst würde er krank werden, wenn er den ganzen Tag im Laden herumläge.

Als Ye Xu hörte, dass der Roboter zur Hilfe gehen würde, wusste er, dass er wahrscheinlich nicht viel zu tun haben würde, und stimmte daher sofort zu: „Dann geh schon. Zhenzhen muss nicht gehen. Sie kann zu Hause beim taoistischen Priester bleiben und die Zither in Ruhe studieren.“

Draußen ist es nicht so sauber wie im Laden; beim Putzen wirbelt der Staub die Luft auf. Am besten lässt man die Kleine nicht dort als Staubsauger mitgehen. Die Luftqualität ist heutzutage schon schlecht genug. Meine geliebte Tochter atmet seit Jahren Smog ein; lasst uns Feinstaub (PM2,5) jetzt so gut wie möglich vermeiden.

"Na gut, dann kann sie zu Hause bleiben." Jiang Yuexuan nickte gleichgültig und stimmte zu.

Kapitel 44 Schulleiter

Die Gruppe machte sich mit Besen und Putzlappen auf den Weg, die Ye Xu ihnen empfohlen hatte mitzubringen.

Die alten Reinigungsutensilien waren nicht sehr praktisch, insbesondere Putzlappen, von denen es nicht so viele verschiedene gab wie von modernen. Ye Xu brachte verschiedene Arten mit; einige waren sehr saugfähig, andere hatten eine starke Reinigungskraft und wieder andere eigneten sich besonders gut zum Aufsaugen von Öl.

Schade, dass wir keine Reinigungsmittel gegen die Kochdünste mitbringen können; die sind nämlich besonders lästig. Zum Glück aßen die Menschen in der Antike relativ leicht, und in den Kantinen wurden selten Pfannengerichte zubereitet, sodass es wohl nicht viele Kochdünste gegeben haben dürfte.

Während ihres Spaziergangs stellten sie fest, dass die Akademie am Fuße des Berges errichtet worden war, sodass sie ihn nicht besteigen mussten.

Ich habe gehört, dass diese Akademie seit Jahrhunderten besteht und die jetzige Schulleiterin eine hochgebildete Lehrerin ist, der der Kaiser ausnahmsweise den Titel einer Großlehrerin des Kronprinzen verliehen hat. Da der Kaiser jedoch noch jung ist und noch keinen Kronprinzen ernannt hat, muss die Großlehrerin nicht in der Hauptstadt bleiben, um den Kronprinzen zu unterrichten.

Mo Bei wusste recht viel über diese Schulleiterin; die adligen Damen in der Hauptstadt sprachen sehr gern über sie.

In den Augen mancher adliger Damen war dieser Meister Xiao eine bemerkenswerte Persönlichkeit, die Frauen wie ihnen Ehre einbrachte.

Es ist wichtig zu verstehen, dass Frauen in dieser Dynastie zwar offizielle Ämter bekleiden konnten, jedoch nur bestimmte spezialisierte Rollen, wie beispielsweise die der Ärztinnen. Die traditionellen Rollenverteilungen, nach denen Männer die Außenpolitik und Frauen die Innenpolitik leiteten, blieben größtenteils unverändert.

Unter diesen Umständen war es schon bemerkenswert, dass Xiao Shanchang, eine Frau, die Leitung der Akademie übernehmen konnte. Dass sie dafür einen kaiserlichen Erlass vom Kaiser erhielt, war noch außergewöhnlicher.

Ich habe gehört, dass sie schon in jungen Jahren außergewöhnlich begabt war und unter ihrem großen konfuzianischen Großvater verschiedene Klassiker studierte. Sie ist sowohl in der Antike als auch in der Moderne bewandert und spricht eloquent. Ursprünglich hätte die Position der Schulleiterin an ein männliches Familienmitglied vererbt werden sollen, doch leider ist ihre Familie stark dezimiert. Nicht nur ihr Hauptzweig, auch die Nebenlinien sind sehr klein, und keiner von ihnen ist besonders erfolgreich.

Xiao Shanzhang hat einen jüngeren Bruder mütterlicherseits. Sie und ihr Bruder gehören zu den wenigen Nachkommen der Familie Xiao in dieser Generation. Leider sind die schulischen Leistungen ihres Bruders durchschnittlich, und er interessiert sich mehr für Malerei. Nach eingehender Suche innerhalb der Familie konnte Xiao Daru keine geeignetere Kandidatin als seine Enkelin finden. Er konnte daher nur seine Enkelin fördern und alles daransetzen, sie zur Familienoberhauptin zu machen.

Diese Akademie ist ein Familienbetrieb und kann nur im äußersten Notfall an Außenstehende übergeben werden. Außerdem ist die Leitung einer Akademie lediglich ein Prestigeobjekt; sie verleiht keine wirkliche Macht, und es gibt nur wenige, die sie übernehmen wollen. Tatsächlich hat Schulleiter Xiao kaum Konkurrenten.

Nach dem Tod des großen Gelehrten Xiao übernahm Rektor Xiao im Alter von fünfzehn Jahren die Leitung der Akademie von seinem schwerkranken Großvater. Über zehn Jahre lang stand er unter enormem Druck und musste die Schadenfreude Außenstehender ertragen. Glücklicherweise beschmutzte er den Ruf seines Vorfahren nicht. Im Gegenteil, mit seinen Meisterwerken erregte er die Aufmerksamkeit des neuen Kaisers und erhielt einen zusätzlichen Titel, was als Zeichen dafür gewertet werden kann, dass der große Gelehrte Xiao in Frieden ruhen konnte.

„Und ihr Bruder?“, fragte Han Yingchen neugierig.

Obwohl Han Yingchen sich schon über einen Monat in der Nähe der Akademie aufhielt, wusste er davon wirklich nichts. Nicht, dass sein Gespür für Gerüchte nachgelassen hätte; es lag einfach daran, dass die Akademie-Schüler, die sich oft in seiner Gegend aufhielten, die Hintergründe ebenfalls nicht kannten. Diejenigen, die Bescheid wussten, stammten in der Regel aus Adelsfamilien, und diese jungen Herren hatten Geld im Überfluss; warum sollten sie also hierherkommen, um Fast Food zu essen?

„Es scheint, dass Xiao Shanchangs jüngerer Bruder auf Reisen gegangen ist. Er liebt Malerei und Landschaftsmalerei und sagte, er wolle während seiner Abwesenheit die großen Flüsse und Berge unserer Dynastie darstellen.“

Während sie sich unterhielten, erreichte die Gruppe die Küche des Speisesaals der Akademie. Ye Xu erinnerte sich, Han Yingchen gefragt zu haben, wie er die Küchenangestellten kennengelernt hatte. Offenbar hatten sie ihm schon mehrmals geholfen, was Ye Xus Neugier weckte, da sie ja eigentlich Konkurrenten sein sollten.

Han Yingchen erklärte: „Ob die Schüler in der Mensa essen oder nicht, die monatliche Vergütung für das Küchenpersonal bleibt gleich. Seit der Eröffnung meines Ladens müssen viele arme Schüler nicht mehr in der Mensa essen. Das war für beide Seiten eine Erleichterung. Die Arbeitsbelastung des Küchenpersonals hat sich täglich um mehr als die Hälfte reduziert, aber sie erhalten weiterhin denselben Betrag. Natürlich waren sie glücklich.“

Um fürs Faulenzen bezahlt zu werden, halfen diese Leute also manchmal heimlich dabei, für Han Yingchens Laden zu werben.

Wenn die Studierenden hier nicht essen, erhält die Mensa weniger Einnahmen. Aber was hat das mit dem Küchenpersonal zu tun? Die Mensa wurde ursprünglich für bedürftige Studierende eröffnet und wird unabhängig von der Besucherzahl weiterhin geöffnet bleiben.

Ye Xu schwieg einen Moment. Sicher, ob in der Antike oder in der Moderne, Büroangestellte arbeiteten stets hart daran, ihre Arbeitsbelastung zu reduzieren. Glücklicherweise war der Rektor kein Kapitalist; er war ein aufrechter Lehrer, dem das Wohl der Schüler am Herzen lag und der sich nicht darum scherte, ob das Küchenpersonal seine Pflichten vernachlässigte, solange die Schüler nicht hungern mussten.

„Ihr seid endlich da!“, begrüßten sie sofort mehrere Landarbeiter.

Früher aßen die meisten Studenten der Akademie in der Mensa, weshalb diese recht groß war und es für wenige langjährige Mitarbeiter unmöglich war, sie gründlich sauber zu halten. In den vergangenen Jahren zahlte die Akademie bedürftigen Studenten Geld, damit diese neben dem Studium aushalfen und sich so etwas dazuverdienen konnten. Dieses Jahr bot Han Yingchen an, Reinigungsroboter einzusetzen, wodurch diese zusätzliche Arbeit entfiel.

Eigentlich ist die Cafeteria gar nicht so dreckig. Schließlich wird dort Essen zubereitet. In den letzten Jahren waren die Speisesäle die schmutzigsten Bereiche, hauptsächlich weil der Raum zu groß ist, um ihn täglich zu reinigen. Zum Glück achten die Schüler sehr auf Hygiene, sonst wäre es noch viel schmutziger.

Angesichts der damaligen Verhältnisse und der Tatsache, dass es sich nicht um einen wohlhabenden Haushalt handelte, war es zwangsläufig etwas schmutzig und unordentlich. Ye Xu blickte sich um und fand, dass das Essambiente kaum besser war als in einem einfachen Imbiss. Aber die Studenten aus armen Familien waren es gewohnt; in ihren Heimatorten war es wahrscheinlich nicht so sauber wie hier.

Da dieses Jahr nur halb so viele Schüler anwesend waren, hatten sie etwas Zeit zum Aufräumen. Laut den Landarbeitern war es normalerweise viel schmutziger, und der jetzige Zustand war bereits das Ergebnis ihrer harten Reinigungsarbeit.

Schließlich kamen sie ja, um kostenlos zu helfen, und deshalb war es ihnen peinlich, die ganze Arbeit von sich zu weisen.

Jiang Yuexuan nickte nach kurzer Überprüfung, ohne die Sache ernst zu nehmen: „Dann lasst uns mit dem Putzen anfangen. Keine Sorge, es wird schnell sauber sein.“

Sie gab dem Roboter unauffällig ein Zeichen, Reinigungsmittel herauszuholen, als niemand hinsah – Hauptsache, die Einheimischen bemerkten es nicht. In manchen Ecken hatte sich hartnäckiger Schmutz festgesetzt, der ohne Reinigungsmittel kaum zu entfernen gewesen wäre. Zum Glück war der Boden verdichtet und nicht gefliest, sodass ein einfaches Fegen nicht den ganzen Staub entfernt hätte.

Ye Xu nahm einen Lappen und begann, den Tisch abzuwischen. So konnte er unauffällig etwas Reinigungsmittel verschütten; er schmierte einfach etwas auf den Lappen, und aus der Ferne war es nicht zu sehen. Er hatte kein Reinigungsmittel mitgebracht und dachte, er bräuchte es nicht, aber Schwester Xuan hatte allen eine Flasche gegeben. Es war unklar, ob sie diese vorher mitgebracht oder sie vor Ort mithilfe von Energie hergestellt hatte.

Die Cafeteria hatte nur wenige Fenster und war daher etwas dunkel. Mo Bei, dem die Geduld fehlte, den Schmutz sorgfältig zu entfernen, rückte unbewusst näher an Ye Xu heran. Er folgte dann Ye Xus Beispiel; Ye Xu benutzte Spülmittel, um den hartnäckigen Schmutz zu lösen, und Mo Bei wischte anschließend mit einem feuchten Tuch nach und erledigte so die Aufgabe.

Ye Xu blickte ihn sprachlos an: „Du bist wirklich gut im Faulenzen.“

Den Tisch zu reinigen war kinderleicht; ein paar Mal abwischen, um das Schmutzwasser und die Spülmittelreste zu entfernen. Ye Xu war etwas genervt. Er schrubbte ewig, und dann kam Mo Bei, um die Pfirsiche zu pflücken.

„Ich bin nicht besonders gut in Hausarbeit“, sagte Mo Bei ganz nüchtern. „Ich werde von dir lernen.“

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472