Capítulo 137

Все остальные предложения были хороши, но Ушуан категорически отвергла это. Она серьезно подняла голову: «Даже если нет старших, которые могли бы прислуживать, все равно нужно заниматься домашними делами. Как принцесса, Шуаншуан не может лениться. Сегодня нам следует сначала встретиться с управляющими внутреннего двора, а затем мы сможем уладить все дела по порядку».

Видя её приподнятое настроение, Чу Яо не хотел портить настроение и сказал: «Раз моя королева такая прилежная, пусть так и будет».

Сказав это, они встали, умылись и поели.

После этого Чу Яо приказал управляющим внутреннего и внешнего дворов по очереди отдать дань уважения Ушуану, включая Цяо Маму, которая много лет управляла поместьем принца и внесла большой вклад в его благоустройство.

Госпожа Цяо обладает седыми волосами и слегка полноватой фигурой, поэтому на ее лице мало морщин. Несмотря на возраст, она полна энергии и выглядит более энергичной, чем многие молодые люди.

«Я слышала от принца, что благодаря вам, госпожа Цяо, все в его поместье все шло гладко все эти годы. У меня еще много вопросов к вам на будущее», — сказала Ушуан, когда госпожа Цяо подошла поприветствовать ее.

«Ваше Высочество слишком добры. Это всего лишь долг этого старого слуги». Несмотря на похвалу, госпожа Цяо, казалось, не была особенно довольна и ответила без смирения и высокомерия.

Затем Чу Яо сказал: «Мать много лет усердно трудилась. Теперь, когда в семью вошла принцесса-консорт, она возьмет на себя управление внутренним двором. Мать сможет насладиться пенсией».

Госпожа Цяо была явно удивлена этим. Она подняла взгляд на Ушуана и, немного подумав, ответила: «Всё зависит от Вашего Высочества».

«Тогда все решено. Мама, возвращайся и готовься. Через несколько дней ты передашь власть принцессе», — сказала Чу Яо.

Взгляд матери Цяо несколько озадачил У Шуан. В её глазах не было злобы, но и доброты тоже не чувствовалось. Что же думала мать Цяо, она пока не могла предположить.

Кроме того, у нее не было времени слишком много думать, поскольку рядом с ней был навязчивый новый муж.

Чу Яо только что женился, и император Дэцин специально предоставил ему трехдневный свадебный отпуск, освободив от необходимости посещать государственные учреждения. Поскольку в особняке принца Ина не было старших, молодые люди принимали все решения самостоятельно, поэтому они были словно сиамские близнецы, нежно держась вместе два дня и едва расставаясь лишь на третий день возвращения Ушуана домой.

Список глав 124 | 8.122.123

Глава 124:

Чу Яо заранее подготовила подарки для невесты, наполнив три большие телеги богатым ассортиментом товаров, от изысканного шелка и атласа до дворцовой выпечки.

Ушуан совсем не беспокоился по этому поводу.

Однако перед отъездом в день обратного визита Чу Яо, держа У Шуан за руку, объехал три кареты и рассказал ей обо всем, что подготовил: «Я все запомнил, чтобы мои свекровь и свекор могли потом спокойно спать».

«Чему ты рада?» После двух дней, проведенных в безудержном застолье, за выпивкой, развлечениями и интимной близостью с мужем, разум Ушуан неизбежно немного притупился.

Чу Яо ущипнула себя за круглое личико: «Не волнуйся, как только ты выйдешь замуж за члена этой семьи, ты возьмешь на себя обязанности принцессы и будешь управлять всеми внутренними делами дворца».

Ушуан сказал: «О», и поторопился: «Тогда давайте поскорее пойдем».

Хотя они были в разлуке всего два дня, она ужасно скучала по родителям и с нетерпением ждала встречи с ними.

Они сели в карету и только начали садиться, когда услышали шум снаружи.

Ушуан с любопытством подняла занавеску, чтобы посмотреть наружу, и увидела, как из входной двери выбегает Чу Ван, неся небольшую тканевую сумку.

«Подождите! Подождите меня!» — крикнула она, а затем улыбнулась, увидев, что карета все еще стоит на месте. «Шуаншуан!» — поприветствовала она Ушуан. «Хорошо, что вы не ушли».

Ушуан подумала, что маленькая тканевая сумочка в руке Чу Вань предназначена именно ей, поэтому она поспешно бросилась за ней в погоню.

Неожиданно Чу Ван сказала: «К счастью, мы успели вовремя, поэтому я могу пойти с тобой».

«Что за чушь ты несёшь?» — из-за спины У Шуан появилось слегка недовольное лицо Чу Яо. — «Я никогда не слышал, чтобы кто-то приводил свою невестку домой на третий день после свадьбы».

Чу Вань возмущенно возразила, размахивая своей маленькой тканевой сумочкой: «Брат, как ты мог так поступить? Ты последние два дня присвоил себе Шуаншуан, и никто на меня не обращал внимания. Теперь, когда Ушуан вернулась к родителям, я даже не могу пойти с ней. Ты упорно оставляешь ее одну дома, одинокую и потерянную».

Теперь Ушуан не только хорошая подруга Чу Ван, но и, в полном смысле этого слова, ее невестка, поэтому она, естественно, должна заботиться о ней. Поэтому она помогла сгладить ситуацию, сказав: «Пусть Ванван поедет с нами. В семье много сестер, так что всем будет хорошо вместе повеселиться».

Когда она вернулась в дом своих родителей, даже её замужние дочери, Уся и Ую, привезли с собой свои семьи. Какая разница, вернётся ли Чу Ван? Это всего лишь ещё одна пара палочек для еды. В особняке маркиза Рунаня еды будет предостаточно.

Чу Яо сохранил невозмутимое выражение лица и ничего не сказал, но У Шуан взяла его за руку своей маленькой ручкой и кокетливо пожала: «Чу Яо, просто скажи «да». В любом случае, когда мы вернемся домой, ты будешь болтать с папой и остальными в кабинете, и не сможешь составить мне компанию. Было бы здорово, если бы Ванван помогла тебе присмотреть за мной?»

— Она может быть шпионкой? — усмехнулся Чу Яо. — Тебе следует спросить её, действительно ли она настаивает на поездке из-за боязни одиночества. Тогда не вини меня за то, что я тебя не предупредил.

Его тон был несколько саркастическим, и Ушуан не совсем понял смысл его слов, но, тем не менее, это было расценено как соглашение.

Ушуан улыбнулся и снова приподнял занавеску: «Ванван, поднимайся скорее, твой брат согласился тебя отпустить».

Чу Ван радостно воскликнул: «В Шуаншуане ко мне относятся лучше всего!»

Она забралась в карету, держа в руках маленькую тканевую сумочку, и прижалась к Ушуан: «Я знала, что выбрать Шуаншуан в качестве невестки было самым мудрым решением!»

Младшая сестра, ехавшая в той же машине, мешала Чу Яо приблизиться к У Шуан, и он был недоволен, а его лицо почернело, как дно кастрюли.

Что касается Ушуана и Чуваня, один из них с облегчением вздохнул, наконец-то вырвавшись на время из лап Чуяо, а другой совершенно не обращал внимания на его молчаливые протесты, и никто не воспринимал их всерьез.

Карета качалась и дребезжала, пока не подъехала к резиденции маркиза Рунаня. Выразив почтение старейшинам, Чу Яо был приглашен в кабинет Цзюнь Шу, Цзюнь Хэном и другими для беседы на темы, предназначенные исключительно для мужчин. Тем временем У Шуан отвела Чу Вань и ее сестер в сад Байфан, чтобы они могли насладиться цветами, чаем и закусками.

Поскольку три из четырех сестер уже были замужем, предстоящая свадьба У Хуэй, естественно, стала предметом всеобщего внимания.

Старшая сестра, Уся, спросила первой: «Я слышала от мамы, что бабушка некоторое время назад устроила тебе еще один брак, но ты отказалась высказать свое мнение. Если тебе не нравятся предыдущие кандидаты, расскажи своим сестрам, за какого человека ты хочешь выйти замуж, чтобы мы могли помочь тебе найти подходящего».

Как обычно, — застенчиво сказала У Хуэй, — брак — это важное событие в жизни, решение о котором принимают родители и которое устраивают свахи. Как же теперь моя очередь решать, какого мужа я хочу?

«Мы же сёстры, почему ты стесняешься перед нами?» Будучи незамужней много лет, она давно забыла кокетство юности и стала нежной, внимательной и жизнерадостной женщиной. Естественно, она говорила без особых стеснений. «Ты та, кто проведёт свою жизнь со своим мужем. Как ты можешь не выбрать того, кто тебе по вкусу? Хотя твоя вторая тётя может помочь тебе найти кого-то, когда ходит на светские мероприятия, она всего лишь один человек. Если мы сложим нас троих, получится четыре человека, что значительно увеличит твои шансы найти подходящего кандидата».

Само собой разумеется, Уся и Ушуан были хозяйками королевских дворцов и должны были представлять свои дворцы во время праздников и обычных визитов. Что касается Ую, то, хотя у нее все еще были бабушка и свекровь в резиденции маркиза Пинъяна, она все же оставалась женой наследника престола. После замужества она была мягкой и послушной, вела дела организованно, что сделало ее очень популярной среди старших. Они не только доверяли ей большую часть ведения домашнего хозяйства, но и брали ее с собой повсюду. С опытом она изменилась. Всего за несколько месяцев Ую превратилась из робкой девочки в уравновешенную и элегантную молодую женщину, а также обрела много близких друзей.

Поэтому, привлечение старших сестер к выбору наиболее подходящих и привлекательных мужчин из огромного числа выдающихся кандидатов в столице для предварительного знакомства не представляет никакой сложности.

«Старшая сестра права, — сказала Ую. — Мы сёстры, и мы должны помогать друг другу. Даже если мы поженимся, наша связь не разорвётся. Так что говорите что хотите. Если только вам не нужен У Ган с небес, ваши сёстры помогут вам во всём».

Ушуан и Ухуэй родились с разницей всего в несколько месяцев. Ушуан никогда не вела себя как старшая кузина с детства. В этот момент она лишь потянула Ухуэй за руку и пожала ее, словно кокетничая: «Поскорее расскажи нам, все ждут, чтобы это услышать».

Один против троих, У Хуэй не смогла противостоять. Раскрасневшись, она сказала: «Внешность не обязательно должна быть слишком привлекательной, достаточно быть опрятным и аккуратным. Темперамент... должен быть мягким, но не лишенным мужественности. Должностное положение не обязательно должно быть высоким, но человек должен быть амбициозным, лень и распущенность неприемлемы».

«Это совсем не сложно», — сказала Чу Ван, держа в руках свою маленькую тканевую сумочку. «Похоже, скоро мы сможем выпить свадебное вино У Хуэя. Мне лучше сначала начать готовить ваше приданое».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384