Capítulo 253

Qing Chen lächelte und fragte: „Bist du mit deiner Arbeit fertig?“

„Nein, so einfach ist das nicht“, sagte Li Changqing, schüttelte seinen verärgerten Blick ab und lächelte. „Was, willst du mich etwa nicht hereinbitten?“

Li Changqing kam allein und trug die schwarze Kiste bei sich, in der das Genserum aufbewahrt wurde.

Sie drückte Qingchen die Schachtel in die Hände: „Ich bin auch beschäftigt, deshalb kann ich dich nicht mehr begleiten, um das Genserum zu besorgen. Ich überlasse alles dir.“

„Vielen Dank“, sagte Qingchen aufrichtig.

Qing Chen blickte Li Changqing an und sagte erneut aufrichtig: „Vielen Dank.“

Li Changqing warf ihm einen Blick zu und sagte: „Gut, das reicht. Ich muss wieder weg. Ich habe eine Besprechung. Auch wenn der Alte dich jetzt schätzt, bist du nur dem Namen nach mein Leibwächter. Sollte mir etwas zustoßen, musst du kommen und mich retten.“

„Okay“, antwortete Qingchen ernst.

„Los geht’s“, sagte Li Changqing und ging sofort weg.

Qingchen sah der Frau nach, wie sie sich umdrehte und mit einer schwungvollen Geste wegging, und schien plötzlich in tiefe Gedanken versunken zu sein.

Nachdem Qingchen das Hoftor geschlossen hatte, begann er im Hof umherzuwandern.

Nachdem sie sich vergewissert hatten, dass nichts Ungewöhnliches vorlag, begannen sie, jedes Zimmer einzeln zu durchsuchen.

Am Ostflügel war nichts Ungewöhnliches.

Am Westflügel war nichts Ungewöhnliches.

Bis... er schließlich ein Buch aus dem Bücherregal zog.

Mit einem lauten Knall sank eine perfekt verlegte Bodenfliese plötzlich in den Boden ein, und das Geräusch eines Mechanismus hallte durch den Raum.

Nachdem der Pflasterstein eingesunken war, wurde er Teil einer langen Treppe.

Vor Qingchen erstreckte sich der lange und tiefe Korridor.

Die an beiden Seiten des Korridors hängenden, ewig brennenden Tritiumlampen ähneln Fackeln im Durchgang.

Qingchen starrte fassungslos auf die Szene und begriff schließlich, warum der alte Mann ihm die Villa Qiuye vermacht hatte.

Wie sich herausstellte, birgt diese Qiuye-Villa noch weitere Geheimnisse.

Er war gleichermaßen amüsiert und verärgert. Damals verließ Li Shutong das Gefängnis Nr. 18 durch einen Tunnel, und sowohl das Gefängnis als auch der Tunnel waren von der Familie Li erbaut worden.

Wie sehr mochte der Vorfahre der Familie Li den Tunnelbau?

Qingchen ging den langen Tunnel entlang, der scheinbar kein Ende hatte. Er spürte den pfeifenden Wind und konnte ab und zu schmale Lüftungsschächte über dem Tunnel erkennen.

Wohin führt dieser Durchgang?

Der geheime Schatz der Familie Li?

Oder handelt es sich um das geheime Gefängnis der Familie Li?

Qingchen schätzte, dass er etwa drei Kilometer zurückgelegt hatte, bevor plötzlich eine Treppe auftauchte, die nach oben führte.

Er schwieg einen Moment, bevor er schließlich aufstand.

plötzlich sehe ich das Licht.

Überraschenderweise befand sich am Ende des Durchgangs lediglich ein altes Haus, das ungewöhnlich geräumig, ansonsten aber unscheinbar war.

Es gab keinen Schatz und auch kein geheimes Gefängnis.

Qingchen ging zum Fenster und schaute hinaus, nur um festzustellen, dass er das Herrenhaus am Hang bereits verlassen hatte!

Die Villa Autumn Leaf befand sich am Rande des Herrenhauses, und dieser Tunnel führte direkt in die Außenwelt!

„Moment mal“, sagte Qingchen überrascht, „kein Wunder, dass der alte Mann oft zur Qiuye-Villa geht, um um seinen Mentor zu trauern. Vielleicht nutzt er diese Gelegenheit jedes Mal, um sich heimlich davonzuschleichen und Besorgungen zu erledigen.“

Was soll das Gerede von einem Mentor, der Lebenslektionen vermittelt, was soll das Gerede von der Trauer um einen Mentor – in Wirklichkeit war die Villa Qiuye nur ein geheimer Durchgang, den der alte Mann für sich selbst hinterlassen hatte.

Jahrzehntelang hatte die Gegenseite diesen Weg benutzt, um das Herrenhaus am Hang zu verlassen, den Ort, der ihn „gefangen hielt“.

Wie in beliebten Volkssagen wollte auch der Kaiser inkognito reisen. War der Palast für den Kaiser nicht einfach nur ein Gefängnis?

Qingchen hatte das Gefühl, dass der alte Mann jedes Mal, wenn er in der Qiuye-Villa übernachtete, in Wirklichkeit heimlich hinausschlich, um zu spielen!

Vielleicht schleichen sie sich sogar hinaus, um Alkohol zu kaufen, zweimal gekochtes Schweinefleisch zu essen und das pulsierende Nachtleben von City 18 zu genießen.

Wie erwartet, sind die Bosse in den Konzernen allesamt sehr gerissen!

Der alte Mann erzählt diese Lüge schon seit Jahrzehnten, und alle haben sie geglaubt!

Der alte Mann überließ mir jedoch die Villa Qiuye, vielleicht in der Hoffnung, dass ich ihre Geheimnisse entdecken und dann den Komfort genießen würde, das Anwesen am Hang frei betreten und verlassen zu können.

Selbst wenn Qing Chen später in Stadt 18 für Ärger sorgte, wer hätte gedacht, dass ausgerechnet er im Herrenhaus des Halbbergs hätte sein sollen?

„Das ist aber großzügig von dir, mir so ein wertvolles Geheimnis anzuvertrauen“, kicherte Qing Chen. Er durchsuchte das Zimmer und fand sieben Luxusautoschlüssel. „Der Alte weiß wirklich, wie man sich amüsiert!“

Kapitel 303, Die orthodoxe Anbaumethode

„Dem Hausaufbau nach zu urteilen, handelt es sich hier um ein modernes Wohnhaus, nicht um die Art von Gebäuden im alten Stil, die man auf den Hügelhöfen findet.“ Qing Chen schlenderte durch das geräumige Haus.

Neben den sieben Autoschlüsseln befanden sich sieben Handys im Eingangsschrank und der Kleiderschrank war voll mit Kleidung.

Abgesehen von einigen wenigen formellen Stücken handelte es sich überwiegend um Freizeitkleidung wie Kapuzenpullover und Sportbekleidung.

Qingchen erkannte auf den ersten Blick, dass die Kleidung allesamt maßgeschneidert für den alten Mann war.

„Der alte Mann hat eine erstaunlich jugendliche Einstellung, so auffällig gekleidet ist er“, kicherte er. „Wenn man den Staub in diesem Zimmer sieht, muss es schon sehr lange her sein, dass hier jemand war.“

Während Qingchen den Kleiderschrank durchsuchte, bemerkte er plötzlich einen Knopf hinter den dort hängenden Kleidungsstücken.

Er drückte vorsichtig nach unten und stellte fest, dass der gesamte Kleiderschrank in der Mitte aufbrach und den dahinterliegenden Waffenständer freigab.

Der Gewehrständer war gefüllt mit einer schillernden Auswahl von Dutzenden von Schusswaffen und Dolchen, darunter lagen Patronen verschiedener Kaliber.

Nach dem Aussehen zu urteilen, handelt es sich bei diesen kleinen Geräten um Waffen, die der alte Mann zur Selbstverteidigung benutzt, wenn er ausgeht.

Es gehört nun Qingchen.

„Ein Drachenfisch, Gewehre und ein Haus – die Geschenke des alten Mannes sind viel zu großzügig“, schloss Qingchen. „Der alte Mann ist ein guter Mensch.“

Doch all diese Gewinne sind die "Freiheit", die uns der alte Mann gewährt hat, nicht wert.

Die Möglichkeit, das Anwesen am Hang frei betreten und verlassen zu können, ohne Spuren zu hinterlassen, ist an sich schon das wertvollste Geschenk.

Qing Chen stürzte sich jedoch heute Abend nicht in die Welt der Oberen Drei Bezirke. Stattdessen kehrte er, nachdem er sich einen allgemeinen Überblick über die Lage verschafft hatte, durch den Durchgang zum Qiuye-Hof zurück.

Er hat heute Abend viele Gäste. Wenn jemand an die Tür klopft und er nicht öffnet, könnte man das zwar mit der Arroganz des Tutors erklären, aber es würde trotzdem Verdacht erregen.

Um Unfälle zu vermeiden, unterdrückte Qingchen daher seine Neugierde mit Gewalt.

...

...

Countdown 138:00:00.

Um 6 Uhr morgens war Li Ke bereits früh aufgestanden.

Er zog sich um, warf sich seine Schultasche über die Schulter und rannte nach draußen.

Bevor Li Ke ging, sah er seinen Vater, Li Yunshou, ruhig auf dem Sofa sitzen und Dokumente lesen.

Das Oberhaupt des Hauptzweigs der Familie Li trug ein weißes Hemd und wirkte sehr gewissenhaft.

Die andere Person blickte zu Li Ke auf: „Wohin gehst du denn so früh?“

Li Yunshou hatte eine sehr sanfte Stimme.

Die Stimme des alten Mannes am Longhu-See klang wie die Gezeiten, wogend und kraftvoll.

Li Yunshous Stimme hingegen war wie ein stiller See, niemals kräuselnd, und doch vermittelte sie den Menschen ein Gefühl der Geborgenheit.

Li Ke umklammerte nervös den Riemen seiner Schultasche: „Der Lehrer hat mir gesagt, ich soll die Schüler zusammenrufen, damit sie gemeinsam Übungen machen.“

Li Yunshou überlegte einen Moment: „Ist es dieser Kampfsportlehrer namens Qing Chen?“

Li Ke nickte: „Er ist es…“

Li Yunshou dachte einen Moment nach: „Respektiere deine Lehrer und vernachlässige deine Ausbilder nicht.“

Li Ke nickte heftig: "Ja, ich weiß."

„Geh“, sagte Li Yunshou.

Li Ke drehte sich um und rannte hinaus. Li Yunshou legte die Dokumente in seiner Hand beiseite, sah seinem Sohn nach, als dieser aus dem Hof rannte, drehte sich dann um und verschwand vor der Tür.

"Yun Shou?", ertönte von der Seite eine Frauenstimme.

Li Yunshou erwachte aus seiner Benommenheit, blickte die Frau an und fragte lächelnd: „Was ist los?“

Li Kes Mutter massierte ihm von hinten Nacken und Schultern und sagte: „Ich habe immer das Gefühl, dass dich etwas beschäftigt.“

Li Yunshou lächelte und schüttelte den Kopf: „Ich denke einfach, Xiao Ke ist erwachsen geworden und sollte hinausgehen und Erfahrungen sammeln.“

„So etwas hast du nie gesagt, als Xiuqi so alt war“, sagte Li Kes Mutter.

Li Yunshou schüttelte den Kopf: „Einer von ihnen muss an deiner Seite bleiben.“

...

...

Li Ke joggte den ganzen Weg von der Villa seiner Familie in Fengluan bis zu dem Ort, an dem er sich am Vorabend mit seinen Klassenkameraden verabredet hatte.

Der Treffpunkt befindet sich vor einer relativ markanten Skulptur auf dem Herrenhaus am Hang. Diese Skulptur heißt „Tropfende Quelle“. Es scheint, als hätten die Vorfahren sie errichtet, um die Nachkommen der Familie Li daran zu erinnern, dass sie Freundlichkeit erwidern müssen.

In diesem Moment stand Li Ke allein vor der tropfenden Quellskulptur; seine Klassenkameraden waren nicht gekommen, um sich zu versammeln.

Der 14-jährige Junge schien jedoch nicht überrascht; er drehte sich um und rannte in Richtung der Qingshan-Villa von Li Yinuo.

Als Li Ke am Eingang der Qingshan-Villa ankam, holte er ein Megafon aus seinem Rucksack.

Nachdem er wieder zu Atem gekommen war, rief er laut: „Qingyi, Li Tongyun, bitte kommt heraus und versammelt euch.“

Um 6:15 Uhr morgens ertönte aus dem Lautsprecher ein ohrenbetäubender Knall, vergleichbar mit einem Donnerschlag in den frühen Morgenstunden.

Es war, als wollte es die Nacht, die den Himmel noch immer verhüllte, mit einer Explosion aufreißen.

Sobald er rief, kamen alle Bediensteten der Green Mountain Villa sofort heraus.

Ein Diener knurrte leise: „Wo kommt denn dieses Kind her, das hier so früh am Morgen herumläuft? ... Tut mir leid, ich wusste nicht, dass Ihr es seid.“

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384