princesa xiangsi - Capítulo 124

Capítulo 124

Всех захлестнула волна смущения. Ли Рубай чуть не упал с лошади.

«Быстрее, быстрее, быстрее…» — потребовал он от сопровождавшего армию евнуха выйти вперед для проверки. Евнух тоже бросился вперед, кувыркаясь и ползая.

Спустя мгновение он закричал, с выражением безудержной радости на лице.

«Небеса благословляют династию Мин, здесь маньчжурский император».

После мгновения молчания из всей армии Мин раздался оглушительный рёв. Захват вражеского императора и принца уже означал убедительную победу во всех смыслах. Единственная проблема заключалась в том, что к ним могли приближаться полчища разъяренных войск Цин.

Спустя долгое время Ли Рубай наконец очнулся от шока. Он посмотрел на Лу Сюаня со сложным выражением лица, несколько растерянный и не зная, что делать.

Как нам играть в эту игру? Ваша высокомерие доказывает лишь одно: мы все идиоты. Если бы это было возможно, большинство генералов Мин сейчас бы задумались об убийстве Лу Сюаня. Потому что пока Лу Сюань жив, они никогда не смогут высоко держать голову.

Однако за спиной врага стояла группа свирепых солдат, только что захвативших императора Цин. Ли Рубаю действительно не хватало смелости выступить против них. Хотя это было традицией в династии Мин, враг был слишком силен; он не осмелился. (Говорят, именно так была уничтожена армия Ци Цзигуана...)

«Как всё прошло, лорд Ли? Как прошла моя битва?»

«Да, да. Генерал Лу заслуживает наибольшей похвалы за эту битву. Я обязательно доложу императору и добьюсь вашего признания за это великое достижение».

«Захват императора считается великим достижением? Императоры династии Цин — ничтожны. Дайте мне что-нибудь более существенное. В противном случае, я с таким же успехом могу забрать императора Цин с собой».

«Генерал Лу, подождите!» Ли Рубай тут же отпустил своих подчиненных, поспешно поставил шатер и пригласил высокопоставленных чиновников внутрь для обсуждения этого вопроса. Он понимал, что Лу Сюань не питает никаких намерений по отношению к императору и хочет продать его за хорошую цену. Конечно, такую возможность нельзя было упускать. Тот, кто ее получит, будет помниться вечно. Только этот варвар не умел ее ценить.

«Генерал Лу, говорите. Чего вы хотите?» Не только Ли Рубай, но и все остальные генералы затаили дыхание, ожидая условий Лу Сюаня. Минская армия теперь была четко разделена на две группы: группу Лу Сюаня и остальные минские войска. Обе стороны формально, словно деловые переговорщики, обсуждали, сколько стоит император Цин.

«Военное жалование в Ляодуне должно поступить в ближайшее время». После осеннего урожая зерно и военное жалование, естественно, поступят. Более того, чтобы справиться с подъемом династии Цин, военное жалование в Ляодуне в этом году было увеличено до беспрецедентных двенадцати миллионов таэлей серебра.

Услышав слова Лу Сюаня, выражения лиц всех генералов в палатке мгновенно изменились. Военное жалование в Ляодуне было для них жизненно важным. Этот человек по фамилии Лу, вероятно, собирался выдвинуть непомерные требования.

«Генерал Лу, вы, безусловно, не пострадаете от недостатка ни копейки в жаловании Ляодунской армии».

«Хе-хе, это же император. Ли Рубай предлагает то, что изначально принадлежало мне, в обмен на мою военную добычу?» Лицо Ли Рубая слегка побледнело.

«Скажите, сколько вы хотите?»

«Не волнуйтесь, я не заберу всё. Вы можете оставить себе небольшую часть, а остальное заберу я».

С внезапным взволнованным вздохом генерал вытащил меч. Однако, вытащив его, он неловко осознал, что все вокруг смотрят на него как на идиота. Он тут же смущенно вложил меч в ножны. На самом деле это был лишь мимолетный импульс; у него не хватило смелости действительно напасть на них.

«Генерал Лу, система жалования в Ляодунской армии не так проста…» — Ли Рубай хотел объяснить Лу Сюаню сложность этой системы. Однако Лу Сюань просто встал и ушел.

«Десять миллионов таэлей серебра — и выкупите императора династии Цин. Если вы не купите, я лично представлю его Его Величеству. Возможно, Его Величество назначит меня военным комиссаром Ляодуна?»

------------

Глава 150 Ночное убийство (Третье обновление, пожалуйста, подпишитесь)

Ли Рубай заколебался, и все в палатке тоже заколебались. Смысл слов Лу Сюаня был ясен: вы должны заплатить десять миллионов таэлей серебра, чтобы выкупить себе заслугу за захват императора живым.

Эта цена высока? Конечно, высока. Стоит ли оно того? Безусловно. Всего десяти миллионов таэлей серебра не хватит даже на годовую зарплату в Ляодуне. Подкуп императора вражеского государства — эта сделка, безусловно, выгодна.

Важно понимать, что эти люди в шатре не были какими-то бесправными деревенщинами вроде Лу Сюаня. За исключением Лу Сюаня, каждый из них, кто достиг должности главнокомандующего Ляодунского царства, несомненно, пользовался значительной поддержкой при дворе. Поэтому они были полны решимости любой ценой завладеть этой заслугой. Ведь в их руках эта заслуга могла быть обменена на двадцать миллионов, даже тридцать миллионов таэлей серебра. Отбросив все остальное, получение дворянского титула для передачи потомкам было вполне возможным.

Основная причина их нерешительности кроется в том, как разделить кредит и как распределить деньги.

Что касается того, почему им пришлось платить за это самим, причина проста. Двенадцать миллионов таэлей серебра, еще до отъезда из Пекина, составляли бы восемь миллионов таэлей. Различные «потери» в пути затем поглотили бы еще несколько миллионов таэлей. К тому времени, когда они достигли Ляодуна, так называемые двенадцать миллионов таэлей составляли бы всего пять миллионов таэлей. Оставшуюся половину им пришлось бы покрывать самостоятельно.

Лу Сюань не стал участвовать в их обсуждении и вышел подышать свежим воздухом один. Лу Вэньчжао и Чжао Цзинчжун, стоявшие неподалеку, быстро подошли.

«Господин, неужели мы действительно собираемся выдать императора династии Цин?»

«Чепуха, это называется продажей. Десять миллионов таэлей, если вы сможете достать их для меня, я отдам вам все лавры».

Лу Вэньчжао неловко усмехнулся, не осмеливаясь ответить. Чжао Цзинчжун, стоявший в стороне, незаметно изменил выражение лица. Это означало, что Лу Сюаня не волновали официальные должности при дворе, а только практическая выгода. Похоже, его прежняя догадка оказалась верной. Подумав об этом, Чжао Цзинчжун невольно облизнулся.

Разведчики Лу Сюаня докладывали каждые полчаса. Вскоре один из разведчиков доложил.

«К северо-востоку обнаружено большое количество вражеских войск, на расстоянии восьмидесяти ли».

«Восемьдесят ли, похоже, сегодня мы не можем вступать в бой. Даже если армия Цин будет спешить, она не сможет начать атаку сразу после того, как пройдет сто ли. Приказываем всем солдатам выбрать выгодную местность, занять позиции и разбить лагерь для отдыха. Мы будем ждать, пока противник устанет. Однако, хотя вероятность этого невелика, мы все же должны остерегаться ночной атаки со стороны противника».

"прозрачный."

По единому приказу десятки тысяч солдат немедленно двинулись в путь, при этом батальоны стрелков, кавалерии и пехоты обеспечивали взаимное прикрытие и создавали полноценную оборонительную позицию и лагерь.

Остальные солдаты династии Мин лишь безучастно смотрели, как подчиненные Лу Сюаня занимались своими делами.

Большое количество деревьев в окрестностях было срублено и быстро использовано для строительства заборов и баррикад. Другая группа людей в панике копала на ровной местности вокруг лагеря, создавая сеть пересекающихся рвов, по-видимому, для защиты от атак кавалерии.

Лу Сюань беспомощно смотрел на неподвижных солдат Мин. Он ясно показал положение противника, а эти идиоты никак не отреагировали.

Почти 100 000 солдат были сосредоточены в одном месте. Если бы вражеская кавалерия прорвалась, всего 5000 человек могли бы легко обратить её в бегство. Казалось, их война сводилась к простому групповому наступлению волнами; победа была победой, поражение — поражением…

Не в силах даже пожаловаться на этот бардак, Лу Сюань решил проигнорировать его и вообще избегать этих идиотов.

С наступлением ночи, когда цинская армия находилась менее чем в десяти ли от них, солдаты начали двигаться, наспех сооружая плохо построенный лагерь. Они, по-видимому, понимали, что ночная атака противника маловероятна, поэтому все были вялыми и выглядели подавленными.

Не все солдаты были такими. Среди этих минских солдат были и способные, и сильные изгои. Казалось, они образовали свою собственную фракцию, совершенно непохожую на окружающих их худощавых солдат.

Эти люди были личной охраной различных генералов. Это были силы, которые генералы тщательно обучали для обеспечения своей безопасности. В противном случае они чувствовали бы себя виноватыми за получение такой высокой зарплаты без работы.

С наступлением ночи Ли Рубай и его группа, казалось, наконец достигли какого-то консенсуса.

«Генерал Лу, мы внимательно рассмотрели это предложение и согласны с вашими условиями».

«Очень хорошо. После окончания войны мы будем обменивать деньги на товары».

«Неужели нам придётся ждать окончания войны?»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211