princesa xiangsi - Capítulo 127

Capítulo 127

------------

Глава 153. Теперь я богат (Пожалуйста, подпишитесь)

Лу Сюань не намеревался начинать полномасштабное наступление; он лишь повёл в бой свой кавалерийский батальон.

Цинская армия не была глупой; они, естественно, заметили передвижения Лу Сюаня. В их главном лагере дислоцировалось более пяти тысяч солдат.

Однако Лу Сюань и его люди не стали отклоняться от курса и атаковать вражеский лагерь напрямую. Опять же, Лу Сюань не доверял армии Мин, находившейся позади него. Если бы он бросился в атаку напрямую, войска Мин, находившиеся позади него, не смогли бы сдержать войска Цин на поле боя. Его бы окружили и уничтожили. Даже если бы он был уверен в своем воинском мастерстве, на поле боя, где сражаются десятки тысяч человек, одному человеку было невозможно переломить ход битвы. Эти солдаты, которых он так тщательно обучал, не могли быть потрачены впустую в таком сражении.

Цель Лу Сюаня — левое крыло. Пока ситуация остается в тупике и не рушится слишком быстро, этого достаточно. Эта война не должна решаться сегодня. Лу Сюаню нужно лишь время. Дайте ему достаточно времени, и ничто не станет препятствием.

Прибытие Лу Сюаня мгновенно изменило ситуацию. Хотя кавалерия Лу Сюаня была далека от того, чтобы представлять собой по-настоящему сильную армию, сам Лу Сюань был невероятно могущественен. При достаточной мобильности кавалерийский батальон под командованием такого непревзойденного генерала представлял собой настоящий бушующий поток.

Фланговая атака немедленно встревожила армию Цин, которая не осмелилась продвинуться слишком далеко. Это смягчило положение центрального артиллерийского батальона. Затем они стали свидетелями сцены, которую никогда не забудут. Кавалерийский полк численностью в несколько тысяч человек, словно острая стрела, пронзил строй армии Цин. Татары, которые почти разгромили армию Мин, также были мгновенно обращены в бегство этой кавалерией.

Под руководством Лу Сюаня армия Мин мгновенно прорвалась в ряды армии Цин. Снова разразилось хаотичное сражение. На этот раз армия Лу Сюаня, армия Мин и армия Цин оказались в полной конфронтации.

Лу Сюань не стал вступать в затяжной бой, а направился прямо к большому знамени в центре строя армии Цин. Знаменосец понял намерения Лу Сюаня и, пытаясь уклониться от преследования, погнал коня галопом. Он был совершенно беспомощен; эти ханьцы убивали людей, как косили траву. Никто не мог противостоять его клинку, и он, вероятно, не смог бы его остановить.

Но, будучи знаменосцем, он никак не мог сбежать. В противном случае главнокомандующий казнил бы его в тот же миг, как он вернулся бы. Ему оставалось лишь стиснуть зубы и броситься вперед, надеясь, что его товарищи смогут сдержать эту машину смерти.

К сожалению, надежда прекрасна, но реальность жестока. Менее чем через десять мгновений Лу Сюань уже ворвался к нему.

Дюжина рыцарей одновременно покинула ближайших врагов и окружила Лу Сюаня. В то же время конница вокруг знаменосца подняла арбалеты. Это выглядело как ловушка, специально разработанная для того, чтобы заманить Лу Сюаня. Однако, увидев это, Лу Сюань лишь нахмурился, но ничуть не дрогнул. В этот момент остановка лишь дала бы врагу возможность для атаки.

В тот самый момент, когда дюжина рыцарей окружила и атаковала его, Лу Сюань внезапно совершил невероятный поступок. Он встал и спрыгнул с коня.

Спрыгнуть с лошади на полной скорости — это то, на что не решился бы ни один нормальный человек. Но Лу Сюань это сделал.

Он перекатился на бок по земле, уворачиваясь от града стрел. Тело Лу Сюаня подскочило, словно пружина, и в мгновение ока превзошло скорость его боевого коня. Прежде чем кавалерия успела среагировать, он вырвался из окружения, и его длинный меч нанес удар прямо по коню знаменосца.

Огромная голова лошади взмыла в воздух, сопровождаемая потрепанным боевым знаменем.

В тот момент, когда пал флаг командующего, ситуация резко изменилась. Боевой дух цинской армии рухнул, и она мгновенно утратила желание атаковать. Лу Сюань не повёл свои войска в погоню, а просто молча наблюдал, как цинская армия отступает в свой лагерь. На самом деле, если бы они воспользовались своим преимуществом, они могли бы добиться ещё больших результатов. Но в этом не было необходимости; он не хотел, чтобы солдаты, которых он так тщательно обучал, погибли в этом сражении.

После сражения, в котором обе стороны одержали победы и потерпели поражения, была зафиксирована ничья. Лу Сюань чувствовал, что битва, скорее всего, окончена, поскольку ни одной из сторон не было необходимости продолжать борьбу.

Лу Сюань не вернулся в лагерь армии Мин, чтобы обсудить войну. Было ясно, что он не на их стороне. Это глубоко разочаровало Ли Рубая. Он был свидетелем боевой мощи Лу Сюаня и его армии. Если бы эта армия была под его командованием, он, возможно, питал бы большие амбиции. Но теперь, видя, что даже вдвое большее количество войск не может противостоять армии Цин в лобовом столкновении, все надежды Ли Рубая угасла.

Когда Лу Сюань вернулся в лагерь, его встретил Чжао Цзинчжун.

«Господин, мне необходимо доложить вам кое-что».

«Говори», — сказал Лу Сюань, протягивая руку, чтобы Дин Байин мог снять доспехи.

«Только что, пока вы были в бою, я получил секретное письмо от армии Мин с другой стороны. Они хотели, чтобы я повел своих людей на дезертирство, обещая множество преимуществ».

"Хочешь пойти?"

«Вы шутите, господин. Судя по совершенно жалкому состоянию армии Мин, какое будущее у такой армии? Следовать за вами, господин, больше соответствует желаниям Цзинчжуна».

«Неужели? Тогда давайте на этом остановимся. Эта битва, вероятно, почти закончена. Если мы не начнем атаку, Ли Рубай не посмеет нанести упреждающий удар. Цинская армия пока не получила никакого преимущества, поэтому, вероятно, больше не будет сражаться. Помните, когда будете зачищать поле боя, будьте предельно внимательны. Захватывайте как можно больше ресурсов».

"Я понимаю."

Война развернулась примерно так, как и предвидел Лу Сюань. Амин никогда бы не рискнул всем, чтобы сражаться с династией Мин здесь ради Дайшаня. Обеспеченная безопасность этой зимой, он даже не хотел вступать в эту битву. В конце концов, даже если бы они победили здесь, это означало бы лишь завоевание Ляодуна. У династии Мин всё ещё оставались тысячи километров территории, которые нужно было контролировать. Но если бы династия Цин проиграла, они опасались потерять всю страну.

Неясно, как ему удалось убедить Мангултая. В конце концов, другая сторона согласилась отступить, и война закончилась всего за несколько дней.

Победа, несомненно, была сокрушительной; с любой точки зрения, это была победа среди сокрушительных побед. Император был захвачен живым вместе с четырьмя принцами. Более десяти тысяч врагов были убиты — разве это не великая победа?

Что касается виновников поражения, то это, несомненно, армия Мин. Разве Лу Сюань тоже не был частью армии Мин в этой кампании? Все предвзято забыли о падении Телинвэя, полном разграблении резервов Чэнчэна и захвате десятков тысяч солдат и мирных жителей в рабство.

Все просто ждали возможности сообщить о своих достижениях, а затем расслабиться и дождаться награды.

Ах да, военные награды достаются Лу Сюаню. Чтобы их получить, им нужно собрать двенадцать миллионов таэлей серебра. Это значит, что они не только не смогут присвоить зарплату и пайки этого года, но и снова потратят целое состояние. Все были недовольны, кроме Лу Сюаня.

Лу Сюань мало интересовался продвижением по службе; его больше интересовало зарабатывание денег. Ему нужны были средства для строительства собственного флота. Армия Цин была сильно ослаблена войной, а после смерти императора внутренние распри были неизбежны. Они не смогут перевести дух как минимум год или два. Это дало ему время сосредоточиться на прибрежных проблемах.

Чтобы разбогатеть, контроль над судоходством просто необходим. Раньше у него не было ни времени, ни денег. Теперь у него есть и то, и другое.

------------

Глава 154. Это поразит ваши глаза! (Пожалуйста, подпишитесь)

Судостроение — это не то, что можно осуществить за день-два. Поэтому первоочередной задачей является формирование резервного флота на случай чрезвычайных ситуаций.

В поздний период династии Мин вся морская политика была по сути неэффективной. Крупные торговые флоты и японские пираты монополизировали почти всю торговлю вдоль побережья. Конечно, эти три роли часто переплетались.

Поэтому первым делом Лу Сюаню предстояло уничтожить пиратов.

Самый прибыльный бизнес в мире — это монополия. Предпосылкой для этого является то, что право монополизации находится в собственных руках.

Корабли, пригодные для использования в качестве военных кораблей, было крайне сложно приобрести, и ведущие морские державы узнали о передвижениях Лу Сюаня. Они взяли под контроль все продажи кораблей. Даже имея деньги, Лу Сюань не мог купить корабли. Как они могли терпеть вмешательство Лу Сюаня, который годами монополизировал морскую торговлю?

Тем временем строительство верфи застопорилось. Каждый раз, когда начиналось строительство, либо рабочие попадали в аварии, либо по ночам вспыхивали пожары. Борьба переросла в открытый конфликт. Прибрежные заинтересованные группы практически открыто противостояли Лу Сюаню.

Как ни странно, эти люди были невероятно дерзкими. Они осмелились напрямую противостоять Лу Сюаню, могущественному генералу, командующему десятками тысяч солдат. Но когда японские пираты опустошили побережье, они испугались, как сыновья.

Это напомнило Лу Сюаню одну весьма ироничную историю из его прошлой жизни: «Это он причинил тебе боль, так почему же ты направляешь на меня пистолет?»

Потому что ты хороший человек!

Означает ли быть хорошим человеком, если тебе на голову направят пистолет?

«Чжао Цзинчжун, вы теперь командующий гарнизоном Цзиньчжоу. Я доверяю вам это дело. Мне всё равно, какие средства вы используете, строительство верфи должно пройти гладко, а набор в военно-морской флот должен начаться немедленно. Если вы столкнетесь с какими-либо препятствиями, я разрешаю вам использовать любые необходимые средства!»

Для восстановления господства над побережьем неизбежна кровавая битва. Безжалостный Чжао Цзинчжун — лучший кандидат. Большинство прибрежных торговых гильдий имеют сложные корыстные интересы при дворе. Именно это является источником их уверенности в противостоянии Лу Сюаню. К сожалению, они не понимают, что Лу Сюаню наплевать на их покровителей. То, что его волнует, хотя он и не может об этом говорить, определенно не включает их.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211