princesa xiangsi - Capítulo 219

Capítulo 219

------------

Глава 264. Непростые дела Вестероса (Счастливого праздника драконьих лодок)

Восстановив свои силы, Астабо не только избежал разрушений войны, но и расцвел еще больше. Хотя девять свободных городов-государств начали обсуждать отправку войск против Дейенерис, по данным разведки Лу Сюаня, они еще даже не выбрали место для встречи...

Ключевым признаком возвращения Астапора к прежнему процветанию стало частое возвращение торговцев из Вестероса для ведения бизнеса. Лу Сюань также мог получать от этих торговцев информацию о Вестеросе.

С этой целью Дейенерис устроила особый банкет для купцов из Вестероса.

В целом ситуация мало чем отличалась от того, что помнил Лу Сюань. Хотя и были некоторые незначительные изменения, они были ничтожны, поскольку Лу Сюань никогда не ступал на этот континент.

Этот период совпал с событиями, произошедшими сразу после Красной свадьбы. Другими словами, дом Старков временно выбыл из игры. Осталось лишь несколько героев поздней стадии игры, которые изо всех сил пытались найти ресурсы для развития своих сил. Дом Ланнистеров одержал убедительную победу, но ситуация уже начала выходить из-под контроля.

Если бы Лу Сюань был на месте Тайвина, он бы попытался разрядить ситуацию, поделиться некоторыми выгодами и смягчить напряжение. Однако традиция Вестероса гласит: победитель забирает всё. Это не обязательно неправильно. Просто способ победы, который используют Ланнистеры, выглядит довольно неприглядно.

Это послало опасный сигнал всему Вестеросу. Все могли перестать соблюдать правила. А ещё, интересно, снизился ли мой IQ после игры в PUBG?

Тайвин и Серсея объединились, чтобы толкнуть Тириона на верную смерть. Честно говоря, учитывая влияние Ланнистеров в то время, найти еще одного козла отпущения не составило бы труда. Неужели им действительно нужно было толкать Тириона на смерть? Позже Лу Сюань прочитал несколько обсуждений на эту тему.

Многие говорят, что Королевская Гавань неизбежно будет разрушена в конце. Но этим человеком является не Дейенерис Таргариен, а Тирион Ланнистер. Его аргумент основан на истерических обвинениях, выдвинутых им во время суда.

«Как бы я хотел быть тем чудовищем, о котором вы все говорите, как бы я хотел иметь достаточно яда, чтобы убить вас всех...»

Несколько деталей демонстрируют крайнюю ненависть Тириона ко всем обитателям Королевской Гавани. Хотя в телесериале он был превращен в лицемерного святого какой-то неизвестной силой (характерная черта американских телесериалов, где главный герой становится все более ханжеским и манипулятивным по мере развития сюжета...), мы можем игнорировать причудливую интерпретацию некомпетентных сценаристов.

Красная свадьба — значимый исторический поворотный момент в мире «Песни льда и пламени». Завершение этого грандиозного события, в некотором смысле, знаменует собой конец игры за власть. Начинает разворачиваться основная сюжетная линия.

Это заставило Лу Сюаня очень захотеть узнать, что происходит на Стене. Его совершенно не волновал беспорядок в Вестеросе. Кучка коррумпированных дворян, души которых поглощены жаждой власти. Такие люди, как Серсея, скорее предпочли бы уничтожить весь мир, чем отправить хотя бы одного солдата сражаться с Белыми Ходоками. И главное, таких идиотов было гораздо больше одного.

Маленькая Роза мечтает выйти замуж за короля. Однако новоиспеченный король лишен самосознания пятилетнего ребенка. Верховный Воробей легко промывает ему мозги. Иногда Лу Сюань даже думает, что Верховный Воробей — настоящий игрок высокого уровня, на ступень выше Тайвина Ланнистера. Но какая от него польза?

Будучи архиепископом Семи Богов, он должен был прекрасно понимать, что его вера основывалась всего лишь на семи кусках дерева. Поскольку в оригинальной истории Семь Богов никогда не творили чудес, это можно рассматривать лишь как символическое верование. И всё же этому человеку удалось прийти к власти, используя имя Семи Богов.

После прихода к власти он распродал церковные украшения, чтобы помочь бедным, за что заслужил огромную похвалу. Он также заручился поддержкой семьи Ланнистеров, поддержав восхождение Томмена к власти, и реорганизовал церковные вооруженные силы. Однако он быстро использовал эту власть для подавления влияния семьи Тиреллов и семьи Ланнистеров в Королевской Гавани, одновременно расширяя свою собственную армию.

Это ясно показывает, что этот человек — мастер стратегии, который строил планы очень долго. Он пришел к власти через религию в хаотичном мире. Такие люди всегда умудряются сеять смуту, особенно учитывая, что Тайвин Ланнистер уже не был у власти в Королевской Гавани на поздних этапах её существования. Большинство высокопоставленных чиновников были практически безмозглыми. И всё же этому простолюдину удалось занять своё место.

Ландау Тарли, фон Келанистер и другие командовали большими армиями. Если бы они могли просто штурмовать собор и немедленно убить этого человека, ничего бы больше не произошло. Лу Сюань отказывался верить, что эти так называемые верующие восстанут и сразятся с регулярной армией в лоб, чтобы отомстить за архиепископа.

Главный момент заключается в том, что различные детали указывают на то, что власть имущие в Вестеросе никогда не заботились о жизнях этих простолюдинов. Но теперь они начинают беспокоиться о них...

Торговцы Вестероса, дрожа от страха, наслаждались гостеприимством Дейенерис. В ответ они лишь рассказали несколько хорошо известных фактов о Вестеросе. Это глубоко тронуло торговцев, учитывая высокую репутацию Дейенерис в то время.

Её лёгкая победа над объединёнными силами Юнкая и Мирина принесла ей признание торговцев за пределами девяти городов-государств. Что особенно важно, она снизила торговые налоги, предоставив этим торговцам ощутимые выгоды. И на этом банкете она даже публично продемонстрировала своего дракона.

Дрогон, с его огромным телом, подобным быку, спустился с неба и приземлился посреди пира под открытым небом. Торговцы в ужасе разбежались, думая, что Королева Драконов собирается скормить их всех драконам. Но вскоре они поняли, что драконы на них не напали.

Несколько смелых купцов осторожно вернулись к столу, но обнаружили, что служанки сменили столовые приборы, и пир продолжился как обычно.

Это было беспрецедентное событие. Драконы, вымершие более трехсот лет назад, вновь появились перед жителями Вестероса. Они даже обедали вместе с драконом.

Несколько кентавров-стражей принесли на пир освежеванного быка и поставили его перед Дрогоном. Дрогон обнюхал его и остался вполне доволен свежей говядиной. Хотя в тот день он уже однажды охотился в дикой природе, он не возражал против того, чтобы съесть еще одного быка.

Вспыхнуло пылающее пламя, и корова перед ним обгорела. Затем Чжуогэн с ужасающей силой укуса поглотил её, разорвав на части и проглотив так же легко, как человек ест тофу. Менее чем за две минуты он съел всю корову целиком.

Кровавая сцена поначалу ужаснула гостей. Но вскоре они были очарованы дикостью дракона. При ближайшем рассмотрении это свирепое существо порой обладало дикой красотой.

Дейенерис оглядела происходящее перед собой, и на ее губах появилась легкая улыбка.

«Не бойтесь, я — Мать Драконов, и она повинуется нашим приказам. Кто-нибудь из вас захочет подойти и прикоснуться к ней?»

Все, кто преодолевает тысячи миль до Эссоса по делам, — безжалостные люди с авантюрным духом в душе. Вскоре мужчина средних лет встал и, дрожа, направился к Дрогону.

«Не бойся, тебе это не повредит».

Мужчина медленно и нежно погладил Чжуо Гэна по спине.

«Клянусь семью богами, я прикасаюсь к истории».

«Нет, это не история, это будущее», — твердо заявила Дейенерис.

7017k

------------

Глава 265. Первое поколение Имперской гвардии.

На тренировочном поле Дейенерис управляла в руке огненным шаром, заставляя его танцевать взад и вперед. Длинный меч из тонкой стали за считанные секунды расплавился в пламени, превратившись в расплавленное железо. Драконий огонь действительно отличался от настоящего огня; его разрушительная сила даже привлекла внимание Лу Сюаня.

После восстановления своей истинной энергии он смог использовать практически все разработанные им ранее заклинания Пяти Элементов. Однако его заклинания стихии огня значительно уступали его нынешнему драконьему пламени по физической разрушительной силе. Но они обладали эффектом сжигания души, поэтому можно сказать, что у каждого из них были свои преимущества и недостатки.

Магические способности Лу Сюаня в основном берут начало в даосизме. В древних китайских даосских легендах огненная магия невероятно разнообразна. Среди них — истинный огонь Тайинь и Тайян, божественный огонь Шести Дин, истинный огонь Самадхи и огонь Наньмин Ли, все это техники высшего уровня, основанные на использовании огня. Однако в настоящее время Лу Сюань не может получить доступ к этим уровням магии.

Пламя в её руках снова преобразилось, и по воле Дейенерис оно превратилось в огненного дракона. Хотя он всё ещё выглядел несколько грубо, служанки вдалеке были так поражены, что преклонили колени, восклицая: «Бог Драконов, взгляни!»

Дейенерис придерживалась принципов тренировок Лу Сюаня, не слепо усиливая свое пламя, а стремясь к его точному развитию. Лу Сюань изучил ее тело. Ее физическое состояние и прогресс на духовном уровне несколько не соответствовали друг другу, что делало ее изначально неспособной противостоять чрезмерно мощному пламени.

После перегрузки головокружение, которое возникало ранее, возвращалось. Лу Сюань считала, что это происходило потому, что благодаря его подсказкам её прогресс в духовном совершенствовании был слишком быстрым.

Реалистичный огненный дракон исчез, и Дейенерис остановилась, ее лицо покрылось потом. Увидев ее молящее выражение, Лу Сюань улыбнулся и сказал...

«Очень хорошо. У вас непревзойденный талант в обращении с магией огня».

Если быть точным, огонь, который использует Дейенерис, — это уже не просто огненная магия. По сути, это простой закон огня — закон огня, рожденный из симуляции драконьего огня, закон, соответствующий ее собственной природе.

Она достигла уровня Закона с самого начала. Этого достаточно, чтобы продемонстрировать, насколько необычайным талантом обладает родословная Дейенерис. Однако этот талант также накладывает на неё некоторые ограничения. Например, её понимание других Законов гораздо слабее. Впрочем, для большинства людей это не является проблемой.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211