princesa xiangsi - Capítulo 243

Capítulo 243

В этот момент Станнис вышел из шатра. Рыцари расступились, чтобы уступить ему дорогу, позволив ему встать в самом начале процессии, лицом прямо к Дейенерис.

— Это ваши люди напали на Мансреда? — холодно спросила Дейенерис.

«Да». Удивительно, но Станнис признался в этом прямо. Возможно, гордость заставляла его презирать ложь.

«Хорошо, тогда выдайте убийцу. Вы должны понимать, Мансрей — король, король Свободных Людей. Я заплатил высокую цену за то, чтобы устроить союз Ночного Дозора и Свободных Людей на Стене. Во всех отношениях это абсолютно выгодно для будущей войны человечества против Белых Ходоков. Но ты, Станнис. Ты разрушаешь этот союз. Ты хочешь стать грешником против человечества? Или ты действительно думаешь, что, завладев Светоносцем, сможешь в одиночку спасти мир?»

Лицо Станниса покраснело, вены вздулись. Было ясно, что он подавлял свои эмоции. Но наконец, он вздохнул и сказал...

«Это мои люди напали на Мансреда, потому что мне нужна была королевская кровь. Я сожалею об этом. Я дам вам удовлетворительный ответ».

В этот момент Станнис повернулся, посмотрел на группу решительных Рыцарей Сердца и затем произнес сложным тоном.

«Мэнди, Гослинг, Бор, Хаген, выходите сюда...»

7017k

------------

Глава 296 Под покровом ночи (Четвертое обновление, пожалуйста, подпишитесь и проголосуйте)

Дикари разбежались. После того, как Станнис лично казнил четырех Рыцарей Сердца, они поверили, что убийца мертв. Не только они, но даже Лу Сюань и Дейенерис были потрясены действиями Станниса.

На обратном пути Дейенерис тихо спросила.

«Учитель, Станнис ведёт себя неадекватно. Я узнал о нём из разных источников. Он не должен так себя вести».

«Верно, он определенно на него не похож, что доказывает лишь одно. Когда возлагаешь надежды на злого бога, нужно быть готовым к последствиям. Рахло уже давно должен был внедриться в ряды Станниса».

После «разногласий» Лу Сюаня с Рахло он перестал напрямую называть Рахло этим именем. В конце концов, отличительной чертой богов является то, что когда кто-то произносит их имя, это воспринимается и даже оказывает определенное влияние.

Однако на Стене таких табу нет. Во-первых, Стена покрыта какой-то могущественной магией, способной сильно влиять на магию нечеловеческого мира. Во-вторых, это территория Зелёного Пророка. Лу Сюань никогда бы не стал недооценивать Трёхглазого Ворона. Не обманывайтесь его относительной незаметностью в сериале; именно он в конечном итоге одерживает победу.

«Похоже, нам нужно подготовиться к противостоянию с Рахло. Я начинаю понимать, почему Верховный Волшебник Свободной Валирии всегда опасался Рахло в юные годы. Кажется, он питает огромные амбиции по отношению к миру людей».

«Верно. Будучи одним из немногих богов, способных напрямую влиять на мир людей, этот парень абсолютно опасен. Иногда мне даже кажется, что он может быть опаснее Белых Ходоков на Севере. Нам следует подготовиться».

В этот момент старая душа дракона, долгое время молчавшая, внезапно заговорила в духовном мире Лу Сюаня. Из-за огромного промежутка времени старая душа дракона большую часть времени провела в сне. Только так она могла поддерживать своё сознание и даже поглощать часть рассеянной духовной энергии Лу Сюаня, чтобы постепенно восстанавливаться.

«Владыки драконов Валирии когда-то разработали целую магическую систему специально для Р'хллора. Но, к сожалению, я не знаю конкретных деталей. Если вы сможете вернуться в руины Валирии, возможно, вы найдете там какие-нибудь подсказки».

Лу Сюань выслушал, а затем заговорил с Дейенерис.

«Давайте немного подождем. Как только мы разберемся с нападением девяти свободных городов-государств, мы попробуем исследовать руины Валирии. Раз уж им удалось подчинить себе Рахло, возможно, мы сможем найти какие-нибудь улики».

К сожалению, знания, содержащиеся в «Волшебном огне» Лу Сюаня, теперь кажутся лишь второсортными, а то и третьесортными. Хотя их количество огромно, по-настоящему выдающихся знаний нет. В конце концов, общий уровень мастерства волшебников-мужчин Кварта намного ниже, чем у архимагов Валирии.

«Хорошо, я буду готов».

Когда они вернулись, Джон всё ещё тренировался со стеклянной свечой. Всего за полчаса стеклянная свеча на столе уже светила так же ярко, как пламя обычной свечи. Этот талант был почти наравне с талантом Дейенерис. Однако было очевидно, что они шли разными путями.

Как вы себя чувствуете?

«Отлично? Я даже только что почувствовал присутствие Бай Лин. В прошлый раз мы разлучились за Великой стеной. Но я почувствовал это только благодаря своему дару. Бай Лин сейчас направляется сюда. Она должна добраться до замка до рассвета».

«Очень хорошо, похоже, ты начинаешь осознавать свой талант. Но, Джон, есть одна вещь, о которой тебе нужно помнить. Будучи духом волка, ты можешь вселиться в призрака и использовать его тело. Это совершенно нормально. Но помни, не становись зависимым».

Когда вы вселетесь в тело волка, вы испытаете дикость и необузданную свободу, не свойственную человеку. Это подарит вам небывалые ощущения. Но если вы не хотите, чтобы ваш разум стал похож на волчий, контролируйте это чувство. Всегда помните, что вы человек.

...................

Палатка Станниса была объята багровым пламенем, которое почти достигало вершины. Мелисандра неподвижно стояла перед пламенем, ее взгляд был прикован к центру, словно там хранилась какая-то тайна.

В течение дня она потратила огромное количество энергии. Использование этой кровавой магии сейчас явно давалось ей с трудом. Ее лицо было покрыто потом, а тело слегка дрожало. Тем не менее, она стиснула зубы и продолжала. Она даже изредка кивала, словно общаясь с каким-то существом.

По правде говоря, сама Мелисандра была совершенно потрясена. Она никогда прежде не ощущала присутствие Владыки Света так близко. В предыдущих встречах она могла лишь смутно видеть какие-то размытые образы и слышать неразборчивые голоса из глубин пламени.

Но на этот раз она услышала божественное изречение Владыки Света с беспрецедентной ясностью. Картина в пламени была яснее, чем когда-либо прежде. Она даже почувствовала, как её истощённая магическая сила быстро восстанавливается. Этой божественной благодати она никогда прежде не испытывала.

Станнис, стоявший в стороне, был настолько напуган какой-то невидимой силой, что чуть не рухнул под пламя. Он едва продержался до завершения ритуала, затем поспешно шагнул вперед и спросил...

«И что? Каков был результат? Как отреагировал Владыка Света?»

«Ваше Величество, Владыка Света уже всё устроил. Он дал мне ясное божественное откровение: нам нужно убить черноволосого рыцаря рядом с Дейенерис. Он последователь злого бога. Убейте его, и власть Дейенерис ослабнет. Только тогда Ваше Величество сможет стать истинным спасителем».

«Но как мы его убьем? Даже сотня рыцарей может оказаться не в состоянии его убить».

«Не беспокойтесь, Ваше Величество. Король Света уже всё организовал».

Тем временем крепко спящий Лу Сюань внезапно услышал стук в окно. Он открыл глаза и увидел ворону, нежно клюющую оконное стекло. Благодаря своему исключительному зрению Лу Сюань ясно разглядел, что у вороны на лбу есть третий глаз.

«Трехглазый ворон?» Лу Сюань подошел к окну и открыл его. Но ворон не влетел; вместо этого он развернулся и улетел в ночное небо. Наблюдая за тем, в каком направлении он улетел, Лу Сюань на мгновение задумался. Он повернулся, надел доспехи, короткое копье и длинный меч. Только полностью вооружившись, он встал и погнался за ним.

Хотя трёхглазый ворон в этой истории практически никому не причинял вреда, будучи посланником или даже воплощением Древних Богов, Лу Сюань всегда проявлял к нему повышенную бдительность. Особенно в Академграде, где ворон известен своими шпионажами, это делает Лу Сюаня ещё более осторожным.

Трехглазый ворон кружил вокруг, то останавливаясь, то снова взлетая, явно направляя Лу Сюаня. Пока они не оказались под огромным чардревом. Именно здесь Ночной Дозор принес свою клятву. Они стояли на страже под чардревом, произнося классическую клятву Ночного Дозора.

В этот момент огромное чардрево было густо покрыто черными воронами.

7017k

------------

Глава 297. Решающее убийство двух богов (первое обновление)

В тот момент, когда Лу Сюань увидел бесчисленных ворон, он почувствовал, что что-то не так. Инстинктивно он сжал свой длинный меч. Но прежде чем Лу Сюань успел что-либо предпринять, бесчисленные вороны на деревьях взмыли в небо, заполнив им все пространство над головой Лу Сюаня.

Они не атаковали, а вместо этого кружили вокруг головы Лу Сюаня, постоянно летая и образуя огромный черный вихрь.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211