princesa xiangsi - Capítulo 249

Capítulo 249

Всего за дюжину мгновений более половины из двухсот кораблей снабжения были охвачены пламенем. Лу Сюань, используя звериные способности Трехглазого Ворона, одновременно управлял девятью птерозаврами, точно атакуя подавляющее большинство транспортных кораблей. Пока не были израсходованы все бомбы, вся система защиты транспортных кораблей оставалась совершенно неэффективной.

Неподалеку маленький дьявол ошеломленно смотрел на разворачивающуюся перед ним картину, дрожа от волнения. Он был настоящим фанатиком драконов. С самого раннего детства он прочитал все книги о драконах и даже проводил собственные теоретические исследования.

Возможно, это было потому, что он был карликом. Он жаждал власти и в глубине души мечтал, что если бы у него был дракон, на него бы не смотрели свысока.

Маленький дьяволёнок был заворожен драконами в небе, и это заставило Лу Сюаня понять, что что-то не так. Он обладал некоторыми способностями Зелёного Пророка в сочетании с духовным чутьём культиватора и смутно чувствовал, что за ним кто-то наблюдает. Взглянув вниз, он увидел карлика, пристально смотрящего на него с другого корабля.

Варис был совершенно ошеломлен. С тех пор как Дейенерис взяла под контроль Залив работорговцев, его маленькая птичка не могла проникнуть в центральную часть города. Поэтому он не знал о девяти птеродактилах Залива работорговцев, которые были совершенно секретной информацией в армии Дейенерис.

Увидев Тириона, Лу Сюань на мгновение задумался, а затем, управляя гигантским драконом, приземлился на корабль Тириона.

Это ужаснуло всех на корабле. В конце концов, они только что стали свидетелями того, как драконы истребили весь флот. Теперь же, когда с неба спустился дракон, все мгновенно упали в обморок. Некоторые не смогли сдержаться и тут же покинули корабль. Только Тириону и Варису удалось сохранить подобие самообладания.

Тирион даже наклонился ближе с фанатичным выражением лица, пытаясь дотронуться до него. Варис, испуганный, быстро оттащил его назад. Хотя он и не был таким большим, как легендарный Чёрный Зомби, это был определённо взрослый дракон. Легкое прикосновение могло сломать человеку шею; на близком расстоянии это было существо, с которым ни один человек не смог бы справиться.

«Отпустите меня! Вы разве не заметили? Эти драконы странные. Их чешуя, когти и общая форма отличаются от легендарных драконов. Если я не ошибаюсь, это не драконы Таргариенов, а рогатые драконы из Эссоса».

Многие видели этих существ. В тропических лесах к востоку от Эссоса. Иногда они нападают на человеческие караваны. Клянусь семью богами, неужели Дейенерис приручила этих взрослых рогатых драконов, чтобы они сражались за неё? Теперь я верю, что она выиграет эту войну. Один только сегодняшний набег может задержать наступление союзников на несколько месяцев. Думаю, они даже не смогут закончить борьбу за два месяца.

Варис был несколько озадачен. Но он должен был признать, что Тирион был прав. Судя по сегодняшнему налету, Дейенерис получила значительное преимущество. Как Мастер разведки, его больше беспокоило, почему бомбы из дикого огня, которые запускали драконы, были такими устойчивыми, переносились драконами без каких-либо проблем, несмотря на то, что это явно оружие, сделанное из дикого огня.

Птеранодон, неумолимая огненная бомба — эта Королева Драконов раскрывает все больше и больше своих козырей. Варис начинает чувствовать, что, возможно, он не так уж и важен. В этот момент он увидел, как Тирион снова шагнул вперед.

Как раз когда она собиралась схватить Тириона, она услышала, как он что-то сказал.

«Разве ты не заметил? У него не было никаких злых намерений по отношению к нам, и оно все время оставалось на лодке. Я даже почувствовал, что это приглашение».

Пока Тирион говорил, он протянул руку и коснулся птерозавра. Варис, наблюдавший за происходящим из-за спины, дрожал от страха, боясь, что дракон проглотит его целиком. Но, к его удивлению, дракон не только не напал на Тириона, но даже опустил голову, чтобы позволить ему прикоснуться к нему. Он даже слегка выгнул тело вперед.

Теперь Тирион наконец-то был уверен.

«Семь богов наверху, видите? Они приглашают меня оседлать их, понимаете? Я родился истинным рыцарем-драконом».

С этими словами он забрался прямо на спину птерозавра, прижавшись к его крылу. В настоящее время эти птерозавры находились под непосредственным контролем Лу Сюаня или Дейенерис, и специальных ездовых животных для них не существовало. Однако бес был достаточно мал, чтобы держаться за некоторые устройства, хранившие огненные бомбы, и сидеть на них в безопасности.

Однако дракон так и не поднялся.

«Ух ты, похоже, оно хочет, чтобы ты это придумал».

Варис не очень-то хотел подниматься. Его характер был гораздо осторожнее, чем у Тириона. Он никогда не хотел вмешиваться в неопределенные и неясные дела. Однако, к сожалению, у него, похоже, не было возможности отказаться.

Когда дракон взмыл в небо, маленький дьяволёнок возбуждённо зарычал у него за спиной. Однако его быстро накрыли мощные воздушные потоки, и ему стало трудно дышать.

"Кхе-кхе-кхе, теперь понятно. Эти драконы, вероятно, предназначены только для перевозки грузов. Они вообще не предназначены для езды на людях. На моём месте я бы сидел на спине дракона... кхе-кхе-кхе..."

«На твоем месте я бы постарался говорить как можно меньше…» — тихо сказал Варис.

Присутствие Тириона и Вариса здесь удивило Лу Сюаня. Честно говоря, их полезность в Заливе работорговцев сейчас была весьма ограничена. В конце концов, система, созданная Лу Сюанем, совершенно отличалась от традиционной политической системы этого мира. Политическая мудрость Тириона была совершенно неэффективна. Древняя интеллектуальная система Вариса была совершенно бесполезна в жестко структурированном и стабильном обществе.

Однако, увидев маленького дьявола, Лу Сюань всё же придумал интересную идею.

На рассвете Имп и Варис успешно приземлились в Миэрине. Учитывая, что они, возможно, не смогут выдержать силу удара, Лу Сюань намеренно замедлил скорость птерозавров.

Когда бес, дрожа, слез со спины дракона, он задержался, с неохотой поглаживая его тело. Казалось, боль от полета ничуть не уменьшила его пылкую преданность дракону.

"Какие это ощущения? Каково это — летать на гигантском драконе?"

«Не так комфортно, как я себе представлял, но ещё безумнее, чем я ожидал! И кто ты такой?» Лу Сюань ничего не сказал, а просто посмотрел прямо на Вариса, стоявшего рядом с ним.

Старый евнух был, на самом деле, вполне способным человеком.

«Тирион, вам следует проявить уважение. Этот человек должен быть командующим армией в Заливе работорговцев, лордом-канцлером Королевы Драконов и главным чародейем. Именно он был учителем Королевы Драконов во время её воспитания. Сер Лу, спасибо за приглашение».

«Приглашение? Хе-хе, давайте пока будем считать это приглашением. Конкретное определение, вероятно, станет ясно только после того, как вы увидите Дани».

Дейенерис получила известие и немедленно бросилась туда. В конце концов, одна из них была Ланнистером, а другая — бывшей главой разведки дома Таргариенов.

Поскольку Дани намеревалась скормить их двоих дракону, как только войдет на арену, Лу Сюань мог лишь напомнить ей об этом.

«Дейенерис, не забывай, что сделал наш господин Тирион?»

Дани на мгновение замолчала, а затем разразилась смехом.

"Вы хотите сказать, что он кончил в туалете вместе со стариком Тайвином?"

"...Как королева, следите за своими словами. Но да, именно об этом я и говорю."

«Хорошо, господин Тирион. Не могли бы вы сказать мне, как убийца, убивший собственного отца, что привело вас сюда?»

Тирион тут же оживился. Раньше он не питал особой симпатии к Дейенерис, но после полета на драконе он был в состоянии крайнего возбуждения. Он сказал себе, что должен сделать все возможное, чтобы остаться здесь. Не ради чего-то еще, а просто чтобы видеть дракона каждый день, ему будет достаточно.

«Ваше Величество, можете считать это моей клятвой верности. В конце концов, все, что мой отец сделал вашей семье, как будто это произошло вчера».

«Использовать собственного биологического отца в качестве присяги на верность?»

«Позвольте мне вас поправить. Я карлик, поэтому я не их биологический ребенок и никогда им не буду. Так что…»

«Это понятно, но недостаточно, чтобы это оправдать».

«Хорошо, тогда я буду честен. Во-первых, он дискриминировал и высмеивал меня более двадцати лет, к чему я почти привык. Но к тому, что происходит потом, я не могу привыкнуть».

Например, он мог бы приказать сотне солдат изнасиловать мою новоиспеченную жену. Затем, на глазах у двухсот человек, он мог бы подставить меня, обвинив в преступлении, которого у меня не было. И он мог бы заставить мою вторую любовницу предать меня и подготовить казнь на глазах у десятков тысяч людей... Кстати, он также спал с Шейи...

Тирион рассказывал историю своей жизни тоном, который можно было описать только как отстраненный. Хотя Лу Сюань и слышал эти истории раньше, услышав их из первых уст, он все равно потерял дар речи. Он даже почувствовал подавленное безумие под спокойным видом Тириона.

Неудивительно, что более поздние анализы показали, что истинным разрушителем Королевской Гавани был Тирион. Лу Сюань теперь уверен, что он действительно ненавидит всех в Королевской Гавани. Он защищал город, а город предал его. Согласно закону мира «Песни льда и пламени» — что нарушение клятв неизбежно влечет за собой возмездие — Тирион действительно может быть наказанием Королевской Гавани.

Дани: "..." Хотя она немного знала о Тирионе, она никогда не слышала столь подробного рассказа от самого участника событий, как сегодня.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211