princesa xiangsi - Capítulo 252

Capítulo 252

Это были великаны. Лу Сюань и Дейенерис поручили Джону Сноу заняться этим делом, собрав как можно больше выживших великанов из Призрачного леса. Говорят, что в общей сложности они нашли около двухсот мужчин, женщин и детей. Однако первая группа привезла только более шестидесяти трудоспособных мужчин. В конце концов, с самого начала было оговорено: их будут кормить, но они должны будут помочь в войне.

Шестьдесят великанов, плюс более сорока мамонтов с ледяных равнин, занимали половину пространства шестидесяти с лишним кораблей. Другого выхода не было; эти мамонты были просто слишком тяжелыми. Когда сир Джорах впервые увидел их, он чуть не упал назад. Многие из новобранцев вокруг него чуть не развернулись и не убежали.

Но, осознав, что они союзники, они снова пришли в восторг. У Золотой Компании было знаменитое подразделение: слоновий корпус. Тяжелобронированные слоны, несущиеся по полю боя — разве это не пугает? Но по сравнению со слонами Эссоса, а затем и с этими мамонтами... Слоновьи солдаты? Ха!!!

Помимо великанов и мамонтов, на остальных транспортных кораблях находились элитные свободные воины. Эти воины были отобраны из числа сильнейших воинов каждого племени. Дикари были честны, но и несколько тщеславны. Они знали, что эти воины отправляются сражаться и добывать пропитание для своих племен. Они боялись, что пайки их племен будут хуже, чем у других, поэтому выбирали лучших воинов, чтобы не опозорить свои племена…

Однако гиганты заняли большую часть кораблей, поэтому первая волна свирепых войск, прибывших в порт, насчитывала всего около двух тысяч человек. И эти две тысячи не были ключевым фактором; ключевым фактором были оборотни среди них.

Среди дикарей нет такого представления, что оборотни — зло. В конце концов, они с рождения сталкиваются с различными трудностями, и любая сила, способная спасти их самих и их племя, является для них желанной.

Оборотни — высококлассные бойцы, пользующиеся большим спросом во всех диких племенах. Большинство диких племен делают все возможное, чтобы защитить этих оборотней. Поэтому число оборотней среди дикарей чрезвычайно велико. Сотни из них легко распознать. Однако большинство из них не очень сильны. Они могут заключать контракты только с обычными животными, такими как кролики, воробьи и кроты.

Существует всего один или два оборотня такого же уровня, как Валамир, Человек-Шесть. Те, кто может заключать контракты с волками и орлами, уже являются первоклассными оборотнями.

Однако, по мнению Лу Сюаня, дикари, ограниченные своим мировоззрением и условиями жизни, не в полной мере использовали способности оборотней. В реальном бою роль воробья могла значительно превосходить роль теневой рыси.

Представьте себе группу генералов, проводящих совещание по военным вопросам. За окном воробей; кто это заметит? Именно эта способность различать даже мельчайшие детали делает оборотней такими ужасающими. Что касается боевой мощи, то даже управление теневой рысью или гигантским ледяным медведем мало чем поможет на поле боя.

В общей сложности 112 ксеноморфов под предводительством Шестиугольного Валамира составляли ядро отряда. Остальные дикие воины, по сути, служили им телохранителями. В конце концов, у дикарей был богатый опыт сражений бок о бок с Изиволкерами.

Более двух тысяч диких воинов были доставлены в город Мирин во время проливных дождей.

По сравнению с девятью крупными городами-государствами, Мирин не был самым престижным городом. Но даже несмотря на это, для одичалых это было зрелище, о котором они даже не могли мечтать.

Под проливным дождем они не могли толком разглядеть окружающие здания. Но огромные размеры домов и пирамид были достаточно впечатляющими. Это впечатление разделяли и некоторые «дикари», побывавшие к югу от Великой Китайской стены.

«Я думал, что Винтерфелл на Севере — самое большое и величественное рукотворное сооружение в мире. Но по сравнению с городом Королевы Драконов, их просто… просто…» У него был ограниченный словарный запас, и он не мог точно сформулировать свою мысль. Однако его спутники поняли, что он имеет в виду.

Большую часть одичалых отвели в заранее подготовленные лагеря и разместили там. Джона Сноу, Варамира и вождей этих групп доставили во дворец Дейенерис.

7017k

------------

Глава 309. Банкет и новая Имперская гвардия.

Джон Сноу никогда не был в Королевской Гавани, поэтому всегда считал замок Винтерфелл самым великолепным и роскошным замком в мире. Но когда он увидел дворец Дейенерис, он пожалел о своей необразованности… В конце концов, когда дело доходило до наслаждения жизнью, северянин и великий лорд Миэрина были совершенно разными людьми.

Великолепное, блистательное, с резными перилами и нефритовыми ступенями, захватывающе красивое… Если бы Лу Сюань был здесь, он бы описал это именно такими словами. Но здесь, с Джоном Сноу, только «Вау…».

Взгляд Джона Сноу украдкой скользнул по суетливым полуобнаженным служанкам. Он глубоко вздохнул, подавляя зарождающееся в нем желание. Он последовал за служанками во дворец Дейенерис. Хотя было уже поздно, Дейенерис все еще устраивала банкет, чтобы развлечь своих последователей, прибывших издалека.

Будучи бастардом, Джон Сноу редко посещал банкеты в Винтерфелле. Более того, даже если он и присутствовал, банкеты в Винтерфелле меркли по сравнению с тем, что было до него.

По сравнению с грубым, толстым фарфором Винтерфелла, посуда во дворце Дейенерис была такой же нежной, как кожа юной девушки. Что ж, Джон Сноу даже не прикасался к коже юной девушки. Он спал всего с одной женщиной-одичалой...

А еда… почему она была такой красивой? Каждый ингредиент на тарелке был расположен так, что Джон не мог этого понять. В Винтерфелле тоже есть свои тонкости в оформлении блюд, но по сравнению с профессиональными поварами в Миэрине это просто смешно!

Тропические фрукты, которых он никогда прежде не видел, вино, чистое и блестящее, как рубины. Жареное мясо, покрытое медом и источающее неотразимый аромат. Прежде чем Джон успел закончить свое восклицание, Тормунд, стоявший рядом с ним, уже бросился вперед. Поскольку Мансрей должен был остаться, чтобы руководить операцией, Тормунд, как его представитель, возглавил группу одичалых.

Вождь оборотней, Валамир, тоже не смог сдержать эмоций. Хотя он несколько лет прожил жизнь «жертвоприношения» среди дикарей, по сравнению с тем, что он видел сейчас, он чувствовал, что это вовсе не жизнь.

Два лидера вместе со своими подчиненными бросились к столу и молча принялись есть. Что касается столового этикета, дикари были непреклонны. Вскоре даже Джон Сноу заразился их энтузиазмом. Долгий путь, полный скудной еды и недосыпа, сделал его беззащитным перед восхитительной едой, которая предстала перед ним.

Более того, он заметил, что Дейенерис, похоже, не стала их ругать за грубость. Она просто села напротив, улыбаясь и наблюдая за тем, как они едят. Наконец, Джон больше не мог сдерживаться, взял большой кусок жареного мяса и большой бокал вина и начал есть. Но тут он заметил, что служанки привели кого-то, кого он не ожидал: рыжеволосую одичалую Игритт.

Джон почти инстинктивно взглянул на Дейенерис и увидел, что она улыбается ему. Затем он жестом приказал поставить одичалую рядом с ним.

Хотя окружающие казались равнодушными, Джон все равно чувствовал себя невероятно смущенным. Женщина-одичалая, напротив, была очень взволнована, впервые увидев столько вкусной еды. Она даже не потрудилась поздороваться со своим возлюбленным и тут же начала есть, постоянно прося Джона передать ей еду, до которой она не могла дотянуться.

«Ух ты, как вкусно! Хочу ещё!» Она сделала глоток вина Джона и настояла на том, чтобы ей ещё. Джон смутился, увидев, что остатки вина уже выпили Тормунд и его люди. В этот момент служанка быстро подошла и поставила перед одичалой ещё один кувшин вина.

Женщина-одичалая даже не взглянула, просто схватила флягу и залпом выпила вино. Джон Сноу чуть не закрыл лицо руками и убежал. В этот момент на пир прибыл Лу Сюань. Учитывая его прошлый подвиг — мгновенное убийство Белого Ходока на глазах у бесчисленных одичалых, — даже такой вождь одичалых, как Тормунд, не мог не проявить некоторую смиренность при виде Лу Сюаня.

Дикари больше всего восхищались сильными. Дейенерис продемонстрировала поразительное мастерство владения мечом и огненной магией, но самое главное, она обладала драконами. Лу Сюань, с другой стороны, был по-настоящему могущественным. Поэтому, увидев Лу Сюаня, дикари заметно затихли.

Лу Сюань приветствовал всех улыбкой.

«Не беспокойтесь обо мне, просто продолжайте». По-видимому, получив одобрение Лу Сюаня, звуки еды дикарей вернулись в привычное русло. Лу Сюань не возражал и сел рядом с Джоном.

Как вы себя чувствуете?

"Что?" Джон никак не отреагировал.

«Здесь всё есть».

"...Это похоже на сон."

«Ха-ха, не волнуйся так сильно. Ты же Таргариен, племянник Дейенерис. В каком-то смысле ты ближе к начальнице, чем я. Так что не сдерживайся».

«Джон, возьми, это очень вкусно». Женщина-дикарка подняла хрустящую жареную свиную ножку и поднесла её к губам Джона. Джон неловко растерялся, не зная, что делать с руками.

«Вам следует взять это. Дикари с трудом добывают еду. Они делятся едой только с теми, кому действительно доверяют».

Услышав это, Джон протянул руку, взял свиную ногу и откусил кусочек.

«Ну как? Хорошо?»

"вкусный."

«Я так и знала…» — взволнованная женщина с энтузиазмом принялась пробовать другие блюда.

Лу Сюань сидел в стороне, наблюдая за их общением с улыбкой. Он заговорил только тогда, когда Джон неловко поставил свиную ногу.

«Я слышал, что она довольно искусно стреляет из лука?»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211