princesa xiangsi - Capítulo 256

Capítulo 256

Фактически, к настоящему времени под сокрушительной мощью мамонтов и Безупречных погибло по меньшей мере от 40 000 до 50 000 союзных солдат. Однако союзным силам удалось сдержать наступление Безупречных за счет численного превосходства.

Тирион, стоя на вершине городской стены, наблюдал за происходящим внизу.

«Ситуация критическая; они еще не прорвали позиции баллист. Мы не можем получить поддержку драконов. Есть ли еще какие-нибудь резервные легионы? Нам нужно больше войск».

Лу Сюань, который вел дружеские беседы с представителями девяти городов-государств, получил эту новость. Дейенерис вместе с колдунами Кварта создала систему связи для избранных. Где бы ни находился Лу Сюань, он мог быстро понять ситуацию.

«Дани, я оставляю это тебе. На передовой небольшая проблема; я пойду с ней разберусь».

Пока Лу Сюань говорил, он повернулся, чтобы уехать верхом на Визерионе. Но в этот момент Лу Сюань и Дейенерис внезапно остановились. Они посмотрели друг на друга, а затем одновременно подпрыгнули.

Каюта корабля под их ногами была пронзена огромной силой; гигантское щупальце диаметром в целый метр взмыло в небо сквозь корпус. Сразу после этого атаковали другие щупальца.

Огромный военный корабль не продержался и секунды, прежде чем в одно мгновение разлетелся на осколки. Лу Сюань и Дейенерис, используя свою ловкость, передвигались по поверхности моря, ступая по обломкам корабля и уворачиваясь от щупалец. В небе Дрогон и Визерион уже спустились, чтобы оказать поддержку.

В этот момент сердце Лу Сюаня замерло.

«Подождите, не дайте им спуститься!» — достаточно быстро среагировал Лу Сюань. Однако Чжуоген и Визерион летели слишком быстро. Морские чудовища мира Льда и Огня существуют. Стоит отметить, что, хотя морские чудовища и сильны, их сдерживают драконы. Более того, взрослые драконы даже охотятся на морских чудовищ, используя их в пищу.

В глубине души два дракона не боялись этого, казалось бы, ужасающего существа. Но Лу Сюань вдруг кое-что вспомнил. Морские чудовища мира Льда и Огня всегда ассоциировались с Эуроном. Легенда гласила, что он был жрецом-утопителем, способным управлять морскими чудовищами.

С тех пор как Лу Сюань убил Ю Луня, он был начеку, опасаясь контратаки Бога Утопления. Однако долгое время ничего не происходило. Кроме того, Бог Утопления был очень слаб в этом мире и практически не имел последователей. Поэтому Лу Сюань сократил свои усилия в этом отношении. До недавнего времени, когда их внезапно атаковало морское чудовище, Лу Сюань понял, что это, возможно, дело рук Бога Утопления, ведь морское чудовище оказалось намного больше, чем он предполагал.

И действительно, как только Дрогон и Визерион достигли поверхности моря, морская вода внезапно хлынула, и из неё вырвались два огромных щупальца, каждое диаметром 1,5 метра и простирающиеся на 50-60 метров за поверхность. Они схватили двух драконов в воздухе, а затем резко сократились, утащив драконов в воду.

7017k

------------

Глава 314. Начальное урегулирование ситуации.

Выражение лица Лу Сюаня изменилось, он откинулся назад и, следуя за щупальцами, ушёл в море.

В отличие от тех передач, где показывают природные пейзажи, настоящее морское дно далеко не такое чистое и красивое, как его изображают по телевизору. Особенно из-за движения щупалец, ила, крови и обломков кораблей, которые заполняют всё поле зрения. По сути, ничего не видно.

Лу Сюань расширил своё божественное чувство и, используя свою истинную энергию, быстро плыл по воде. С помощью божественного чувства он смутно ощущал огромную фигуру в воде. Он был уверен, что если морские чудовища бывают такими огромными, то совершенно не верит, что драконы питаются подобными существами.

По крайней мере, на данный момент морское чудовище, напавшее на них, настолько велико, что определённо может питаться драконами.

В руке Лу Сюаня вспыхнул серебристый свет, и материализовалось серебряное копье. Он направил свою истинную энергию, и копье двинулось подобно дракону. Серебряное копье, наполненное мощной ци, пронзило щупальца, сковывающие Визериона. Раздался слабый рев. Но щупальца не ослабили хватку.

Однако эта атака все же дала Визериону шанс. Хватка на щупальцах ослабла, позволив ему пошевелить головой. Из морского дна вырвался поток драконьего огня. Морская вода совершенно не смогла заблокировать силу драконьего огня. Щупальца были полностью разорваны этим огнем, в сочетании с ранами, нанесенными Лу Сюанем. Визерион наконец вырвался на свободу. Затем Лу Сюань шагнул вперед и потянулся к рюкзаку с снаряжением на спине Визериона.

Если быть точным, то дело было в том гигантском длинном мече. Копьё явно не подходит для борьбы с этими щупальцеобразными существами. Большая часть снаряжения Лу Сюаня находилась на спине Визериона. Поэтому он в первую очередь позаботился о спасении Визериона.

Около дюжины толстых щупалец, толщиной с ведро, обвились вокруг них. Лу Сюань вдруг понял, что на них напало не одно морское чудовище, а три. Одно колоссальное и два поменьше. С такой мощью никто бы не поверил, что это не дело рук бога-утопителя.

Более того, выбор времени для их атаки был чрезвычайно удачным. Они нанесли внезапный удар, когда Лу Сюань возвращался на оборону, прервав его попытку оказать поддержку основному полю боя.

Из морского дна вырвался луч холодного света в форме полумесяца. Валирийский длинный меч Лу Сюаня, наполненный десятиметровой энергией клинка, отбросил бесчисленное множество врагов. Он отрубил семь или восемь щупалец, полностью устранив окружающую угрозу.

Сложив левую руку в знак приветствия, Лу Сюань произнес простое заклинание пяти стихий, избегающее воды. Он много лет изучал даосские искусства, и, обретя магическую силу, постепенно разработал несколько заклинаний. Хотя он и не мог создавать атакующие заклинания с сочетанием звуковых и световых эффектов, как в фильмах, он все же мог применять вспомогательные заклинания, избегающие воды и огня.

Твердо стоя на морском дне, Лу Сюань снова ускорился. Длинный меч в его руке превратился в смертоносную косу, отрубая одно за другим несколько щупалец, когда он приблизился к другому гигантскому щупальцу, запутавшемуся в Дрогоне.

Освободив Дрогона, Лу Сюань немедленно отправил сообщение Дейенерис.

«Дани, ты вернись первой и отправь легион драконов, чтобы закрепить преимущество на главном поле боя. А я тут обо всем позабочусь».

Увидев, как из воды вырвались два гигантских дракона, Лу Сюань обернулся с несколько мрачным выражением лица. Затем три морских чудовища молчаливо окружили его.

Поразмыслив, Лу Сюань активировал силу вселения Трехглазого Ворона. И действительно, как только он проник в сознание морского чудовища, его отбросило другой силой, и он был изгнан.

Это было крайне агрессивное и хаотичное состояние сознания, смешанное с ненавистью к Лу Сюаню. Казалось, Янь Шэнь был абсолютно уверен, что его истинный враг — Лу Сюань.

Оглядевшись, он увидел по меньшей мере тридцать щупалец, притаившихся неподалеку и готовых к нападению. Лу Сюань вложил копье в ножны, сжал меч обеими руками и слегка наклонился. В подобных ситуациях он всегда чувствовал себя несколько беспомощным. Будь то заклинания, разработанные им путем имитации валирийской магии Дейенерис, или его собственные даосские искусства Пяти Элементов, они, по сути, служили лишь для поддержки. Для по-настоящему напряженного боя ему все равно приходилось лично выходить вперед и владеть мечом.

Помимо окружающих его морских чудовищ, Лу Сюань даже смутно чувствовал, что давление окружающей морской воды аномально высокое. Утонувший Бог не был истинным богом моря, но, похоже, в этом мире не существует истинных богов моря, поэтому неудивительно, что этот человек управляет морской водой.

.................

На земле союзные войска пытались контратаковать. Однако этот процесс был далеко не простым, поскольку подавляющее большинство наемников давно утратили волю к борьбе. Поговорка «побежденная армия рушится, как карточный домик» прекрасно описывает ситуацию. Лишь очень небольшое число непосредственных армий девяти крупных городов-государств пытались контратаковать.

Они попытались задействовать свои тяжелые баллисты для прямого, горизонтального огня по застрявшим мамонтам. Однако вмешательство дезертиров помешало операции. Большая часть солдат, дислоцированных на баллистических позициях, была уничтожена дезертирами...

Когда Дейенерис вернулась верхом на драконе, первое, что она увидела, — это хаос на земле. Она на мгновение заколебалась, а затем решила не атаковать вражеский строй напрямую. В конце концов, баллисты были там; даже если бы их осталось немного, не стоило бы рисковать.

Дейенерис на мгновение задумалась, прежде чем определиться с целью. Она направила своего дракона к самому краю поля боя. Хотя расстояние и не было полностью вне зоны досягаемости баллисты, оно было слишком велико. Немногие оставшиеся солдаты на позициях баллисты не могли организовать массированную атаку по площади. Против дракона, способного к высокоскоростному полету, шквал огня был практически неэффективен. В конце концов, это был реальный мир, а не какой-то бессмысленный, чрезмерно мощный сюжетный ход…

Целью Дейенерис была вражеская кавалерия на обоих флангах. И враг, и Безупречные находились в состоянии застоя. Противник был в меньшинстве и преграждал себе путь. Безупречных и мамонтов замедляли бесчисленные обломки осадных орудий, трупы и щитовые построения. Если бы это затянулось, возникли бы два варианта развития событий.

Один из сценариев заключается в том, что вражеские силы полностью рушатся, их строй полностью нарушен хаосом битвы. В этом случае победа практически гарантирована. Другой сценарий состоит в том, что со временем союзные силы постепенно восстанавливают свой строй. В этот момент Безупречные столкнутся со значительной угрозой. Даже если в атаку вступят более двухсот тысяч свиней, никто не сможет этому противостоять.

Поэтому Дани решила сначала разрешить затруднительное положение кавалерии. Затем она позволила бы кавалерийским полкам добавить последнюю каплю, которая привела бы к окончательному распаду коалиции.

С неба спустились драконы. Помимо Дрогона и Визериона, Дейенерис призвала даже своего резервиста, Рейгала. Одновременно появились три дракона. Командир противника немедленно приказал подготовить арбалетчиков для охоты на драконов. Но, обернувшись, он увидел лишь плотную массу бегущих солдат, разбегающихся во все стороны; все арбалетчики, охотившиеся на драконов, были сметены и исчезли.

"..." — Он беспомощно вздохнул и тихо сказал своему адъютанту.

"Подготовьте мою лошадь."

7017k

------------

Глава 315. Луч света с неба

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211