princesa xiangsi - Capítulo 301

Capítulo 301

Эта засада выглядела как нападение четырех человек. Однако настоящий смертельный удар нанес облаченный в золотые доспехи труп. Остальные трое были там для того, чтобы измотать противника и оказать поддержку.

Это путь зомби, который мастер взращивал дольше всего и который является самым сильным. Более того, его врожденная сверхъестественная сила — это именно то, что противостоит персонажам, использующим магию, таким как Лу Сюань. Поэтому он используется как козырь.

Его золотистое тело способно противостоять большинству заклинаний и невосприимчиво к ним. Приблизившись, если это не другой культиватор тела или культиватор меча, у него практически нет шансов дать отпор.

Поэтому в тот момент, когда оно схватило Лу Сюаня за руки, оно почувствовало, что исход уже предрешен. Даже если уровень развития Лу Сюаня был не слабым, разрыв рук определенно был серьезной травмой.

Но в следующую секунду оно перестало смеяться.

Поскольку Лу Сюань не двигался, ни столкновение, ни разрывание его руками не смогли нисколько поколебать его.

Лу Сюань слегка наклонил голову и молчал. Однако облаченный в золотые доспехи труп почувствовал в глазах Лу Сюаня враждебный взгляд. И это всё?

В следующую секунду тело трупа в золотых доспехах вылетело, словно пушечное ядро.

Грунт сильно ударился, образовав глубокую траншею. Дождевая вода, казалось, испугалась, на мгновение замерла, а затем вспомнила, что должна течь вниз по склону.

В чём секрет успеха Лу Сюаня? Помимо перемещения между мирами, у него нет ни системы, ни дедушки, ни специального подарочного набора. Единственное отличие от его первоначального облика — это то, что после переселения душ он стал сильнее.

В каждом мире происходит постоянный прогресс. В мире династии Мин он считал, что у такого рода улучшений есть свои пределы. Но когда он сделал этот шаг и обрел истинную ци, это улучшение вновь проявилось.

В мире «Игры престолов» он снова почувствовал себя в тупике. Однако в этом мире духовной энергии неба и земли было в избытке, и его совершенствование продвигалось семимильными шагами, а физическая сила также начала соответственно улучшаться.

Более десяти лет с момента прибытия в этот мир Лу Сюань не был уверен, насколько сильным стало его физическое тело. Это объяснялось тем, что он никогда по-настоящему не раскрывал свой потенциал в бою. Техника «Удар обезьяны» сама по себе была даосским искусством, сочетающим физическое и магическое совершенствование. Он совершенствовал её сотни лет, достигнув ещё одного уровня развития. Это сочетание различных усилений было главным козырем Лу Сюаня.

С момента своего появления в этом мире Лу Сюань никогда не сражался голыми руками. Он даже не использовал меч. В результате его враги знают только, что он искусен в обращении с Громовым Копьем, но никто не знает, что Лу Сюань совсем не искусен в обращении с копьем; он хорош в обращении с мечом. На протяжении многих лет он просто играл роль традиционного культиватора. Однако в глубине души он не так уж и традиционен.

Эта сцена привлекла внимание Мастера Черноводья. Выражение его лица резко изменилось, и он метнул в Лу Сюаня Зеркало, пронзающее кости. Затем, недолго думая, он повернулся и убежал.

Под проливным дождем Лу Сюань, используя свою способность к телепортации, мгновенно появился за спиной противника.

Острый, пронзительный клинок мелькнул на теле Мастера Черной Воды. Крик эхом разнесся по дождливой ночи. Затем его тело растворилось в облаке черной жидкости, рассеявшись и слившись с вездесущим дождем.

Лу Сюань оглядел окрестности со слегка мрачным выражением лица и решил не продолжать преследование. В таких условиях преследование культиватора, использующего водные техники, было, несомненно, неразумным решением.

Обернувшись, Лу Сюань увидел, что его Истинный Солнечный Огонь полностью поглотил всю кровь во дворе. Но он знал, что Кровавый Бог не умер. Истинный Солнечный Огонь с самого начала сжигал не его, а некий особый заменитель. Этот парень, как и сбежавший Истинный Человек Черной Воды, был хитрым старым лисом. Он с самого начала подготовил себе путь к отступлению.

По общему мнению, только тот, кто сделал первый шаг, тот, кого называли Предком Чёрного Ветра, был полным идиотом, сражавшимся с Лу Сюанем насмерть.

В этот момент одетый в золотые доспехи труп, отброшенный Лу Сюанем, пошатываясь поднялся на ноги. Казалось, он все еще не понимал ситуации и снова бросился на Лу Сюаня.

Лу Сюань поднял взгляд к небу. Он увидел, что ночь темная, а небо затянуто густыми тучами. В облаках периодически сверкали молнии. Было ясно, что сила молний достигла своего предела.

«Честно говоря, этот метод еще не доведен до совершенства; сейчас он находится только на экспериментальной стадии. Давайте используем вас в качестве испытуемого».

7017k

------------

Глава 367. Разборка

Сердцевой дворец ассоциируется с огнём и громом, печень — с деревом и громом, а селезёнка — с землёй и громом. Поскольку огонь является основным элементом, а земля и дерево — второстепенными, это Янский гром Багрового дворца в теории пяти элементов.

Лу Сюань заранее создал подземную формацию «Техника Грома Пяти Элементов», поскольку еще не мог самостоятельно завершить трансформацию этой техники.

В частности, это требует освоения аспектов Инь и Ян Пяти Элементов, объединения трёх из них для создания Янского Грома. Это значительно повышает сложность. Лу Сюань уже освоил трансформацию техники Грома Пяти Элементов, но он не может быстро применить её на себе. Проще говоря, его мастерства недостаточно, и он может полагаться только на вспомогательные формации.

Затем зомби-даос понял, что его два товарища по команде ускользнули некоторое время назад, оставив его совсем одного. Он хотел бежать, потому что даже зомби с таким затуманенным разумом, как у него, понимал, что миссия провалилась. К сожалению, отступать было уже слишком поздно.

В небе чувство превосходства и угнетения охватило сердце зомби-даоса. Магия грома по своей сути была заклятым врагом зомби. Даже превратившись в Золотой Бронированный Труп, способный противостоять большинству заклинаний, он всё ещё инстинктивно боялся магии грома. Более того, это была не обычная магия грома, а Гром Багрового Дворца, слияние Инь и Ян из Магии Грома Пяти Элементов.

В небе сверкнула фиолетовая молния. Зомби попытался убежать, но молния, словно одержимая духом, изгибаясь в воздухе, ударила убегающего зомби прямо в лоб. Это было похоже на притяжение инь и ян. Зомби, будучи существами, в высшей степени иньскими, притягивали атаки молнии Багрового Дворца. В пределах определенного расстояния попадание было гарантировано.

Золотой Бронированный Труп, зомби высшего уровня, показал себя гораздо хуже, чем ожидал Лу Сюань. Под обстрелом Грома Багрового Дворца он был полностью превращен в пепел всего за три вздоха.

Важно понимать, что теоретически, следующим уровнем после Золотого Бронированного Трупа является Демон Засухи. Это могущественный демон, сравнимый по силе с бессмертными и монстрами. Даже если Золотой Бронированный Труп низкого качества, он не должен быть совершенно беспомощным. Лу Сюань мог лишь предположить, что этот Золотой Бронированный Труп, вероятно, был создан быстро с использованием какого-то особого метода. Его основа намного уступает основе настоящего Золотого Бронированного Трупа.

После мгновенного уничтожения трупа в золотых доспехах битва в эту дождливую ночь подходила к концу. Те, кого защищало Зеркало Пяти Стихий, наконец вздохнули с облегчением. Особенно командующий Цзо, который считал себя генералом Великой династии Цзинь и обязанным защищать народ. Однако сегодня ночью у него не было возможности вмешаться.

Битва за пределами комплекса намного превосходила возможности боевых искусств. Во-первых, один только вездесущий чёрный дождь представлял собой препятствие, которое не смог бы преодолеть даже самый опытный мастер боевых искусств. Не говоря уже о сцене, где Лу Сюань призвал небесную молнию, чтобы уничтожить зомби, что сильно потрясло командира Цзо.

«Ваши даосские навыки глубоки. Готовы ли вы служить при дворе? Я готов рекомендовать вас для службы при дворе и защиты народа нашей Великой Цзинь».

«Если бы я поступил на службу при дворе в качестве чиновника, я был бы левым командующим тысячи дворов. Если бы меня попросили стать Великим наставником династии Цзинь, вы бы меня порекомендовали?»

«…Нынешний императорский наставник, Пуду Цзихан, всегда пользовался глубоким доверием императора. Боюсь, с моими связями я не смогу этого сделать».

Услышав это, Лу Сюань был поражен. Дело было не в том, что командующий Цзо не мог этого сделать — было бы странно, если бы он мог. Скорее, дело было в том, что командующий Цзо действительно обдумал этот вопрос. Это указывало на то, что он, похоже, не относился к существованию Пуду Цихана с таким же почтением, как можно было бы предположить.

В этот момент Фу Тяньчжоу и остальные вышли вперед, чтобы выразить свою благодарность.

«Как чиновник, я, Фу Тяньчжоу, никогда не боялся этих злых демонов и еретиков. Но сегодня я стал свидетелем того, что в этом мире есть такие мерзавцы. Извлекать сухожилия и вены детей для создания магических сокровищ — это дело рук такого бессердечного и безумного человека. Это поистине несчастье для моего Великого Цзинь».

«Министр Фу, вы теперь пленник Великого Цзинь. Ваше заявление несколько неуместно с вашей точки зрения», — саркастически заметил Лу Сюань с улыбкой.

«Хм, на этот раз я вернулся в столицу, чтобы доказать свою невиновность. Даже если я умру, мои потомки однажды узнают, что я невиновен».

«А что, если у потомков не будет будущего?»

Слова Лу Сюаня еще больше усугубили и без того холодную атмосферу.

«Что вы имеете в виду, господин? Хотя ваша даосская магия могущественна, вы не можете так легко оклеветать Великого Цзинь!» Этой стране повезло иметь такого человека, как Фу Тяньчжоу. Даже будучи несправедливо заключенным в тюрьму, он по-прежнему всей душой защищает свою страну.

«Это означает именно то, что написано. Разве вы не слышали мой разговор с этими ребятами? Им плевать на последствия богатства Великой династии Цзинь. Что это значит? Эту династию вот-вот ограбят, и если они не смогут это пережить, у них не будет будущего».

Фу Тяньчжоу замолчал. Прослужив много лет чиновником и дослужившись до должности министра войны, он не был недальновидным человеком. Много лет назад он почувствовал скрытые течения внутри династии; правление Великого Цзинь начало рушиться. Он хотел изменить ситуацию, но как только эта мысль пришла ему в голову, его заключили в тюрьму. До сих пор он не знает, кому проиграл. Его политические враги при дворе, хотя и не отпустили бы его, если бы им представилась такая возможность, смогли повлиять на императора, чтобы тот издал указ о его тайном заключении в тюрьму — факт, который совершенно его озадачил.

«Уважаемый господин, не могли бы вы объяснить, что именно не так с Великой династией Цзинь? Я размышлял над этим много дней, но до сих пор не могу понять, в чем проблема. Внешне Великая династия Цзинь всегда занимала выгодное положение на своих границах. Несколько варварских племен давно были побеждены пограничными войсками. Внутри страны в последние годы не было много стихийных бедствий или техногенных катастроф. Производство не является ни хорошим, ни плохим. Люди должны иметь возможность сытно питаться и жить в мире и процветании. Но…»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211