princesa xiangsi - Capítulo 68

Capítulo 68

L'oncle Yin sentit un frisson dans son oreille gauche, suivi d'une douleur atroce : le poignard de la jeune fille lui avait tranché la moitié de l'oreille gauche.

Il était rempli de rage et leva la main pour la mettre en pièces, mais les ordres de Yan Yufei résonnaient encore dans ses oreilles, alors il dut se forcer à endurer cela, les poings presque serrés jusqu'au sang.

Yi Chun a crié « Frère aîné ! », a pris Mo Yunqing dans ses bras et s'est enfui.

Ils couraient à toute vitesse, mais étrangement, personne ne les poursuivait. L'oncle Yin et les hommes en noir semblaient avoir disparu subitement.

Soudain, Yichun s'arrêta net.

Devant eux s'étendait une petite cour remplie d'osmanthus, sous laquelle coulait un étang qui menait directement à l'extérieur du manoir, sa surface baignée par la douce lueur de la lune.

Yan Yufei se tenait au bord de l'eau, la fixant intensément.

Mo Yunqing s'écarta silencieusement ; il ne pouvait rien faire pour aider dans cette situation.

Personne ne parla.

Il n'est pas nécessaire de parler.

Le poignard et l'arme dissimulée jaillirent presque simultanément, et les minuscules aiguilles d'argent transpercèrent le corps de Yi Chun. Mais elle ne s'arrêta pas, elle ne pouvait pas s'arrêter.

Elle baissa le corps, comme si elle allait s'effondrer à tout moment, et sentit un frisson lui parcourir la nuque lorsque son épée courte la trancha, laissant cette fois une véritable entaille sanglante qui giclait de sang.

La pointe du poignard s'abaissa, puis se releva brusquement juste avant de toucher le sol.

Le dix-neuvième mouvement de la technique de l'épée de l'hirondelle de retour : Retour de l'hirondelle.

La main droite de Yan Yufei fut tranchée au poignet, l'épée courte fendant l'air avant de s'écraser au sol. Il saignait autant qu'elle.

Yi Chun laissa échapper un petit rire, savourant un plaisir immense. Elle pressa sa main contre la blessure à son cou, attrapa Mo Yunqing, la retourna et tomba dans l'étang, disparaissant en un clin d'œil.

Yan Yufei serra son poignet sectionné, le visage pâle, et resta immobile.

Suivant les instructions reçues, l'oncle Yin arriva précipitamment un instant plus tard. En voyant le poignet sectionné sur l'herbe, il pâlit sous le choc et se précipita vers lui en s'écriant : « Jeune Maître ! »

Les cils de Yan Yufei tremblèrent légèrement, et elle dit à voix basse : « Qu'est-ce que tu fais là ? Et ce que je t'ai dit de faire ? »

L'oncle Yin serra les dents et dit « oui », puis se retourna et partit.

***

Le bug a été corrigé. Merci à tous pour votre vigilance

; j’étais complètement perdu en écrivant ceci.

Chapitre sept

Le matin était brumeux. Petite Citrouille, un paquet dans les bras, trottait derrière Shu Jun en criant à contrecœur : « Maître ! Mademoiselle Ge a dit qu'il fallait attendre à Suzhou ! Vous ne savez pas où elle est retenue, et Yan Yufei est si impitoyable. Il faut se dépêcher à Suzhou ! Et si elle s'échappe et ne nous voit pas à Suzhou ? Elle pourrait croire qu'on lui a menti, et ce serait terrible ! »

La robe lilas clair de Shu Jun se devinait à peine dans la brume. Il répondit nonchalamment

: «

Très bien, continuons à explorer les environs. Nous irons tout de suite à Suzhou.

»

« Regardons encore, regardons encore », répétait le maître en ces termes pour se débarrasser de lui pendant plusieurs jours d'affilée. Petit Citrouille n'avait d'autre choix que de continuer à courir partout avec lui.

Soudain, un bruit d'éclaboussures se fit entendre depuis les douves brumeuses, comme si quelque chose d'énorme peinait à gagner la rive.

Surprise, Petite Citrouille se précipita derrière Shu Jun et murmura : « Maître ! Il y a un démon de l'eau ! »

Shu Jun fronça les sourcils et le regarda, puis leva les yeux vers les douves et aperçut une silhouette sombre sur la rive, qui peinait à avancer d'une manière très disgracieuse.

Plus il regardait, plus ses sourcils se fronçaient. Soudain, il s'approcha à grands pas, surprenant Petite Citrouille qui n'arrêtait pas de crier « Maître, Maître ! »

Yi Chun peinait à porter Mo Yunqing, inconsciente et mauvaise nageuse, vers le rivage. Elle était vraiment lourde, plus lourde qu'une vieille truie, et le poids de Mo Yunqing lui donnait l'impression que ses blessures allaient éclater.

Soudain, des pas se firent entendre au loin, et une personne émergea de la brume, vêtue d'une robe lilas clair flamboyante, aux traits exquis, fronçant les sourcils et le regardant étrangement.

Yi Chun poussa un soupir de soulagement, leva la main et le salua avec un sourire ironique : « Shu Jun, Dieu merci, je suis encore en vie, nous nous revoyons. »

Sa plaie au cou saignait encore, et d'innombrables blessures de toutes tailles sur son corps saignaient également. Avec ses vêtements trempés, elle semblait complètement baignée de sang, ce qui était absolument terrifiant.

Petite Citrouille accourut et s'exclama avec surprise : « Ma sœur ! Que t'est-il arrivé ?! »

Elle esquissa un autre sourire ironique : « C'est une longue histoire. Quelqu'un pourrait-il m'aider à le soutenir ? J'ai le dos qui me lâche. »

Petite Citrouille a tendu la main pour aider, en disant : « Cette personne est… »

Avant qu'elle ait pu finir sa phrase, son maître a agi plus vite que l'éclair, attrapant Yichun par le col comme un porcelet et lui demandant directement, face à face : « Qui est cet homme ? »

Yichun lui a dit honnêtement : « C'est mon frère aîné. »

« Hmph, grand frère… » Shu Jun leva la main et lui toucha le front : « Tu as été empoisonnée. »

« Vraiment ? Je… » Yi Chun n'eut le temps de prononcer que trois mots avant de la soulever et de se retourner pour partir. Elle ne put en dire plus, tant il marchait vite.

La pauvre petite citrouille était restée seule, peinant à traîner Mo Yunqing inconsciente, se répétant sans cesse : « Oublie la droiture pour la beauté, oublie la droiture pour la beauté. »

Les aiguilles d'argent de Yan Yufei étaient d'une cruauté extrême

; chacune contenait un poison différent. Yi Chun fut touchée au côté droit du sternum et au côté gauche des côtes, et les taches rouge violacé s'étendirent rapidement à son cou.

Peu à peu, elle commença à avoir des difficultés à respirer et se tournait et se retournait dans la cabine, souffrant énormément.

«

Slaying Spring…Slaying Spring Sword…

» murmura-t-elle, «

Rein de mouton…l’épée…sur sa tombe…

»

Shu Jun ne répondit pas. Il tira le rideau de la cabine et déchira rapidement ses vêtements. Il ne l'entendit plus parler. Baissant les yeux, il vit qu'elle s'était évanouie.

Il n'avait jamais vu une fille aussi téméraire. Malgré ses nombreuses blessures sanglantes, elle avait osé se jeter dans l'étang. Même empoisonnée, elle était capable de porter quelqu'un pour nager. Elle ne se souciait visiblement pas de sa propre vie.

Lorsqu'il recevrait la lettre de cette personne, l'invitant à la rencontrer à l'auberge Lingyan de Chenzhou, les comptes seraient réglés. Comment Shu Jun aurait-il pu laisser passer une si belle occasion

?

Je suis allé à Chenzhou, pour apprendre que le clan Yan était venu semer le trouble et que je devais leur laisser le passage au lieu de les arrêter.

Shu Jun a tout de suite compris que les choses tournaient mal.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211