Chapitre 139

«И Ян, мне всё ещё нужны те целебные травы, что были в прошлый раз. Не могли бы вы их достать?» — небрежно попросил Линь Яо. Эти целебные травы были довольно ценными, и, что ещё важнее, собирать их самостоятельно было очень хлопотно; некоторые травы даже было очень трудно достать. «Пилюля Дракона-Тигра» также оказывала воздействие на обычных людей, поэтому, конечно же, он хотел изготовить несколько таблеток для своей семьи: родителей, Вэнь Юминя, У Цзяньвэя и всех ветеранов службы безопасности. Все они должны были как можно скорее воспользоваться этими преимуществами.

«Сэр, я немедленно всё устрою». И Ян с готовностью согласился. Его не смущало изменение обращения Линь Яо к нему; наоборот, он чувствовал, что, когда его называют по имени, они чувствуют себя ближе друг к другу.

И Ян распорядился, чтобы специально обученный персонал постоянно проверял канализацию. Раньше туда сбрасывались остатки лекарственных препаратов, а позже образовывалась куча порошкообразных, засохших остатков, которые приходилось выносить прямо в помещение. На этот раз, при изготовлении «Пилюли Дракона-Тигра», не осталось ни следа лекарственных препаратов. Такая огромная куча лекарственных материалов словно исчезла в никуда, оставив лишь небольшую бутылочку с пилюлями. Это загадочное событие обсуждалось с Фань Шао, но они так и не смогли найти решение.

※※※※

Пэй Тяньцзун мягко улыбался, его энергичное лицо сияло розовым блеском. Его белые волосы ярко блестели на теплом солнце, каждая прядь излучала дружелюбный свет. Его свободная длинная мантия придавала ему отстраненный вид, словно мудреца, постигшего Дао, не тронутого шумом смертного мира.

Помимо своей поразительной внешности, Пэй Тяньцзун ничем не отличается от обычного старика. В некоторых живописных небольших городах Китая иногда можно встретить таких неземных стариков, мирно сидящих у реки или пруда.

И Потянь так не думал. Он видел Пэй Тяньцзуна уже во второй раз. Этот старейшина семьи Пэй был мастером, достигшим Небесного уровня несколько десятилетий назад. То, как он собрал всю свою истинную энергию и дух, заставило И Потяня почувствовать его уровень, как только он его увидел. Это был уровень, намного превосходящий его собственный.

Пэй Тяньцзуна сопровождали пять человек. Среди них был ещё один старик, которого И Потянь также высоко ценил. Его звали Пэй Тяньсин, второй старейшина семьи Пэй. Он тоже достиг Небесного уровня, но сделал это на несколько десятилетий позже Пэй Тяньцзуна и находился на Небесном уровне всего пятнадцать лет.

И Потянь не воспринимал Пэй Тяньсина всерьез. Хотя Пэй Тяньсин достиг прогресса на пятнадцать лет раньше него, техники семьи И были самыми мощными в мире, и он был полностью уверен в своей победе над Пэй Тяньсином, даже если это обойдется ему дорого. Что касается Пэй Тяньцзуна, И Потяню не хватало уверенности. Он не мог разглядеть истинную силу Пэй Тяньсина; его тонкая глубина и огромная мощь вызывали у него сильное беспокойство.

«Поздравляю с повышением в звании, брат Цзуншэнь!» — Пэй Тяньцзун сложил руки в традиционном приветствии, характерном для боевых искусств. После достижения Небесного Царства возраст перестал быть для них препятствием. Он даже мог обращаться к И Потяню, который был моложе его более чем на пятьдесят лет, как к «брату», в знак уважения.

«Цзун Шэнь приветствует вас с распростертыми объятиями, спасибо за оказанную честь, старейшина!» — ответил И Потянь подобающе и традиционно; ему не хватало уверенности, чтобы обратиться к собеседнику по имени.

«Спасибо за визит в город семьи И, Второй Старейшина», — также поприветствовал Пэй Тяньсина И Потянь. Эксперта небесного уровня будут уважать везде.

«Старейшина, вы слишком добры». Пэй Тяньсин охотно подчинился, изменив манеру обращения. Он улыбнулся, но в душе был крайне потрясен. За И Потянем стояло более сотни экспертов из семьи И, все из которых достигли земного уровня!

Двое старейшин семьи Пэй, чрезвычайно чувствительных к энергии неба и земли, могли легко разглядеть за спинами этих экспертов земного уровня семьи И. За исключением нескольких старейшин семьи И, которые шли впереди, приветствуя их, все эксперты земного уровня позади них только что продвинулись вперед, и их уровни еще не стабилизировались. Их истинная ци и энергия время от времени просачивались наружу, что старейшины сразу же заметили.

Ещё больше их потрясло то, что все старейшины семьи И, включая самого И Потяня, совсем недавно достигли высокого положения. Повышение в звании и продвижение по службе всей семьи И произошло за короткий промежуток времени. Эта информация сильно их потрясла, и даже Пэй Тяньцзун, обычно отличавшийся спокойствием, не смог сдержать эмоций, и улыбка на его лице стала несколько натянутой.

«Старейшина, второй старейшина, пожалуйста!» — И Потянь отошёл в сторону, чтобы поприветствовать Пэй Тяньцзуна и Пэй Тяньсина. Что касается остальных четырёх членов семьи Пэй, ему не нужно было беспокоиться о них из-за своего статуса; И Ян и другие старейшины будут сопровождать их.

Главный дом семьи И, используемый для приема гостей, был обставлен просто. После того, как собственное жилище И Потяня полностью разрушилось во время его восхождения, это место показалось еще более просторным. Пэй Тяньцзун ничуть не пренебрег простотой декора. Семья И всегда славилась своим трудолюбием и настойчивостью. Методы совершенствования семьи И также являются самыми жестокими и сложными среди всех аристократических семей. Хотя их продвижение и прогресс были очень быстрыми, они достигались ценой жизней и страданий.

Техники совершенствования? Пэй Тяньцзун внезапно понял суть. В записях семьи Пэй содержалась подробная информация о семье И, которая неизменно занимала высокие позиции. «И Цзинь Цзюэ» — это техника совершенствования, причиняющая вред как практикующему, так и окружающим. Исторически существовали дополнительные лекарственные средства, которые помогали семье И избежать огромного вреда, причиняемого этой техникой, или, по крайней мере, уменьшить его до уровня, который человек мог вынести. Быстрое совершенствование было завидной характеристикой техник совершенствования семьи И, но короткий срок жизни и огромные страдания, которые испытывали практикующие, были её недостатками.

Возможно, семья И заново открыла метод использования вспомогательных средств для совершенствования? Достижения более ста экспертов земного уровня являются наилучшим доказательством этого объяснения.

«Похоже, нам нужно пересмотреть наши отношения с семьей И. Возвышение семьи И неудержимо. В будущем семья Пэй должна сотрудничать с семьей И, чтобы достичь прежнего уровня хороших отношений», — решил Пэй Тяньцзун. В прошлом, когда семья Цзян подавляла семью И по всей стране, семья Пэй не оказывала активного давления, а лишь иногда мирилась с ситуацией, ограничивая развитие семьи И. Именно поэтому семья И в конечном итоге пришла в упадок, едва выживая как в военной, так и в политической сферах.

Пэй Тяньцзун и Пэй Тяньсин дружелюбно беседовали с И Потянем, в то время как сопровождавший их И Дао в основном молчал. Хотя он тоже достиг пика земного уровня, он не имел права голоса перед этими тремя, пока не преодолел огромный порог небесного уровня. Все зависело от силы, а в данный момент его статус второго старейшины семьи И был невысок.

И Ян беседовал с Пэй Хаораном, гением из семьи Пэй, а также с тремя другими членами этой семьи. Атмосфера была очень оживленной, словно на встрече близких друзей.

«А? Что это за запах?» — Пэй Тяньцзун, который разговаривал с И Потянем, тщательно изучая ситуацию в семье И, вдруг с удивлением воскликнул: «Почему так приятно пахнет?»

После напоминания Пэй Тяньцзуна все замолчали. Спустя долгое время они спросили о том самом аромате, о котором говорил Пэй Тяньцзун. Они не могли не восхититься остротой восприятия эксперта Небесного уровня, получившего эту информацию гораздо раньше остальных.

Запах потрясающий! Запах просто восхитительный! Как будто находишься в ресторане, где подают жареную утку, или рядом с сковородкой, на которой жарится вкуснейшая еда. Этот аромат в сто раз привлекательнее любого из предыдущих описаний. Это аромат, способный пробудить аппетит.

И Потянь был ошеломлен, подумав про себя: «Мой великий учитель, почему вы занимаетесь изготовлением пилюль в такой важный момент? Вы же ясно сказали мне, что семья Пэй приедет сегодня днем. Разве вы не раскрываете свои секреты сейчас?»

И Потянь нисколько не сомневался в источнике аромата. Хотя запах отличался от вчерашнего, он всё равно был очень соблазнительным. Должно быть, это пилюли, которые изготавливал Линь Яо.

«Докладываю старейшине, запах исходит из нашего цеха по переработке пищевых продуктов. В последнее время мой отец заметил изменения в аппетите; ему не нравится обычная еда. Поэтому мы специально построили небольшой цех по переработке пищевых продуктов в городе, и запах часто доносится оттуда». И Ян, будучи молодым человеком, был находчив и тут же нашел хорошее оправдание. Запах явно исходил от еды, поэтому у него не было другого выбора, кроме как объяснить ситуацию.

«Да, — тут же ответил И Потянь, — в последнее время изменилось и мое душевное состояние, и мое тело. Некоторые продукты, которые я раньше ел, мне больше не нравятся. Интересно, испытывает ли старейшина Тяньцзун то же самое?»

«А, понятно». Пэй Тяньцзун по запаху понял, что это действительно еда, и никаких следов лекарств не обнаружено. Поэтому он отбросил сомнения и серьёзно ответил на вопрос И Потяня: «В то время я тоже испытывал некоторые изменения. Я чувствовал, что еда потеряла вкус, но это было не так очевидно, как у брата Цзуншэня. Спустя некоторое время я смог принимать обычную еду».

«О-хе-хе», — расслабился И Потянь. — «Может, потому что я привередлив в еде, а может, потому что Янъэр такой почтительный ребенок, что настоял на создании для меня перерабатывающего завода».

===

Извините за небольшую задержку, эта глава была опубликована вчера.

Спасибо «kuei柜子» и «书命» за щедрые пожертвования!

Спасибо пользователю "bulblight bulb" за 7 голосов, призывающих к обновлению!

Спасибо за ваш голос в опросе, "bulbbulb"!

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава 144. Пилюля Бигу

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

«Папа, я голоден, я голоден!» — маленький Гули, несмотря ни на что, стучал в дверь. Руан Линлин не стала его останавливать, а Алина просто стояла позади и смотрела, не собираясь его останавливать. Гэ Юн и Банан придумали себе оправдание: маленький Гули плакал, и они не могли отказать ребёнку в его просьбе.

«Дядя Яо, открой дверь, я хочу войти». Наньнань была весьма рассудительна и хитра; она уже раскусила потакание взрослых и тут же присоединилась к стуку. Она еще больше волновалась, поэтому подтолкнула Сяо Гули к дверному косяку. Увидев, как ее отец, Гэ Юн, сердито фыркает, она тут же высунула язык, обняла Сяо Гули за шею и вместе с ним подошла к центру двери, чтобы постучать.

Линь Яо, находившийся внутри комнаты, уже слышал шум за дверью, но проигнорировал его и продолжил растирать пилюли.

Он двигался очень медленно, в основном размышляя. Количество жидкости в печи было ничтожно мало. Все четыре мешка муки, каждый весом в пятьдесят канти, в общей сложности двести канти, были израсходованы. Однако после обжига и очистки в огне на дне печи остался лишь тонкий слой жидкости, даже меньше, чем при приготовлении «пилюли Дракона-Тигра». Эта ситуация его действительно удивила.

Линь Яо, конечно же, почувствовал насыщенный аромат в комнате; он первым его ощутил. Говорят, что «войдя в комнату, наполненную орхидеями, вскоре перестаешь чувствовать их аромат», но этот аромат не рассеивался и не ослабевал вместе с обонянием; напротив, это был стойкий, постоянно усиливающийся запах. Физиологической реакцией, которую вызывал этот аромат, было желание и голод.

Линь Яо тоже немного проголодался, но к полудню он уже съел больше тридцати сытных пельменей, так что это было невозможно, и он не должен был чувствовать голод. Все дело было в этом аромате. Неудивительно, что Гэ Юн и остальные за дверью позволили двум малышам постучать в дверь и потревожить их; похоже, на них тоже повлияли физиологические инстинкты, и они проголодались.

«Значит, двести фунтов муки превратились в аромат? Не может быть?» — подумал Линь Яо про себя. В этот момент Сяо Цао находилась в уединении и зимней спячке, поэтому ему пришлось сдержать желание потревожить её и самому поискать ответ. «Возможно, эссенция зерна сконцентрирована в этом небольшом количестве эликсира, но куда делись весь крахмал и белок? Неужели они все сгорели и превратились в аромат?»

Линь Яо внезапно вспомнил одну запись в интернете. Какой-то скучающий человек создал тему о еде, суть которой заключалась в том, что человеку на самом деле не недостает питательных веществ, когда он ест, а скорее всего, их не хватает в основном желудку — органу, который в больших количествах следовало бы удалить.

Человек съедает несколько килограммов пищи каждый день, и, за исключением воды, количество потребляемой пищи практически равно количеству выделяемой. Автор оригинального сообщения утверждает, что тщательно изучил этот вопрос и обнаружил, что количество потребляемой пищи, исключая воду, теряемую с потом, почти эквивалентно общему количеству мочи и экскрементов. Приём пищи почти исключительно служит для облегчения дискомфорта в желудке. Стоит исследовать, сколько этой пищи может быть фактически усвоено человеческим организмом для превращения в удобрение. По словам автора оригинального сообщения, усваивается лишь ничтожно малая часть. Окончательный вывод таков: человек — самое расточительное животное.

Возможно, в этом есть смысл, подумал про себя Линь Яо. Действие «пилюли Бигу» может заключаться просто в обмане желудка и последующем контроле высвобождения накопленной в организме энергии, что позволит физиологическим функциям организма потреблять достаточное количество веществ.

Конечно, Сяоцао не стала бы обманывать себя; алхимия определенно оказала свое воздействие. После обработки таинственным алхимическим огнем, эссенция, извлеченная из такого количества муки, оказалась действительно полезной для организма.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185