Chapitre 237

Это своего рода проклятие, специально предназначенное для того, чтобы вызвать тоску. Оно знает, где находится ваш возлюбленный, как далеко он от вас, и тогда вы начинаете по нему скучать.

Это проклятие, связывающее двух существ жизнью и смертью; если один умрет, другой не сможет выжить. У них нет выбора, кроме как умереть, потому что они должны умереть в один и тот же день, месяц и год.

Лицо Линь Яо позеленело, когда он слушал. Неудивительно, что старый лис так похотливо улыбался; он всегда знал, что Дика владеет Гу Тысячи Гор, и знал его природу и действие. Он притворялся, что хочет поговорить с ним по душам, явно намереваясь, чтобы Дика лично рассказал Линь Яо эту болезненную информацию, а затем использовал её, чтобы контролировать Линь Яо.

Без Сяоцао единственным вариантом для Линь Яо было остаться и служить племени Дайка. Даже если старый лис сжалится над ним и позволит навестить свою семью, он никогда не позволит племени Дайка следовать за ним.

Конечно, всё это зависит от свадьбы Линь Яо и Дики, а у них нет другого выбора, кроме как пожениться. Как человек, имеющий в своём теле этого неизлечимого червя Гу, может жениться на ком-то другом?

«Маленькая Трава, не могли бы вы помочь мне и Дике избавиться от червей Гу?» Линь Яо ничего не оставалось, как попросить Маленькую Трава о помощи.

«Похоже, ничего не получится», — извиняющимся тоном сказала Маленькая Трава. «Я пыталась, но могу только убить его. Я вообще не могу сдвинуть этого жука с места. Он стал частью твоего сердца. Если я попытаюсь его оттащить, он разорвет твое сердце. Тогда я не смогу тебя спасти, потому что это будет происходить одновременно».

«Возможно ли уничтожить червей Гу одновременно и в моем теле, и в теле Дики?» — с надеждой спросил Линь Яо Сяоцао, используя свой методологический опыт для поиска решения.

«Попробую». Маленькая травинка тут же вытянула свои усики и потянулась к телу Дики, стоявшей рядом.

"Ах!" "Ой!"

Одновременно раздались два крика боли; Линь Яо и Дика получили удары.

«Яояо, прости, это не сработает», — Сяоцао ещё больше смутилась. «Связь между червями Гу очень загадочна. Если их убить одновременно, у них появляется магическая способность защищаться. Один из червей мгновенно передаёт свою жизненную силу другому, поэтому убить их одновременно невозможно».

«Насекомые внутри твоего тела умирали, а потом издали странный запах, который повредил твое сердце. Этот запах не был ни лекарственным, ни ядовитым, и я ничего не могла с этим поделать, поэтому мне пришлось немедленно остановиться», — с горечью сказала Сяоцао. «Яояо, неужели нам действительно нужно держать эту женщину в живых? Нас похитили, и она тоже плохой человек, не так ли?»

«Вздох... поговорим об этом позже». Линь Яо вздохнула. «Среди плохих людей есть хорошие. Я всё ещё не хочу, чтобы Дика умерла вот так. Давайте будем двигаться шаг за шагом».

Сяо Цао сказала «ой» и замолчала. Она чувствовала беспокойство Линь Яо.

«Дика, неужели Тысячегорный Гу действительно невозможно уничтожить? Есть ли у тебя способ избавиться от самки червя в собственном теле? Не беспокойся о червях здесь». Линь Яо предпринял последнюю попытку, с нетерпением глядя на Дику.

«А Ланг, нет, я не знаю, как снять с него последствия». Дика опустил голову, сожалея о своих действиях. Как он мог так глупо наложить проклятие на А Ланга?

«Если только великий бог Чи Ю лично не вмешается». Дика немного подумал, а затем добавил: «Легенда гласит, что Гу Тысячи Гор изначально использовался не для мужчин и женщин, а как способ для великого бога Чи Ю контролировать своих подчиненных. В те времена эффект был не двусторонним; только когда великий бог умирал, подчиненные, пораженные Гу, умирали, но смерть подчиненных не влияла на великого бога. Я слышал, что эти Гу Тысячи Гор были сделаны из прядей волос великого бога».

Линь Яо игнорировал эти недостоверные легенды. Чи Ю? Четыре глаза, шесть рук, восемь ног — он никогда его не видел. Не говоря уже о том, чтобы попросить у него помощи.

Затем Линь Яо стал хорошим деревенским жителем, регулярно навещая Ле, чтобы изучать колдовство и помогая ему использовать травы и различные странные и необычные предметы для лечения и укрепления тел воинов Дайка.

Благодаря присутствию Сяоцао, способность Линь Яо к тайному обучению достигла своего пика. Даже без подробных объяснений Ле он мог точно освоить технику выполнения операций и даже оптимизировать и усовершенствовать её с помощью Сяоцао. Конечно, всё это делалось втайне. Когда Линь Яо действительно выполнил операцию, он лишь немного улучшил эффект, что уже поразило Ле, учитывая, что это был опыт, накопленный за миллионы лет практики. Он никак не ожидал, что Линь Яо сможет так легко добиться таких результатов.

Однако, даже если бы Линь Яо сам применил усовершенствованный метод, эффект все равно был бы хуже. Это объяснялось тем, что он обнаружил, что подобная техника колдовства может быть максимально эффективна только при наличии магической силы, а его собственной целительной энергии было значительно не хватать. Возможно, именно в этом и заключается таинственная и непредсказуемая природа колдовства.

Линь Яо не обучали техникам манипулирования силой ведьмы, потому что, согласно договоренности главы клана Золотой Карты, Линь Яо все еще находился на испытательном сроке и не мог быть обучен этим техникам без оговорок.

Однако Линь Яо освоил достаточно техник. Благодаря наблюдению со стороны самого Линь Яо и Сяо Цао, учиться у других стало очень легко. Линь Яо полностью овладел всеми техниками, которые использовал Фань Лэ, включая техники колдовства. Конечно, этот аспект мог оставаться лишь теоретическим, поскольку Линь Яо не обладал колдовством.

Джинка, этот старый лис, был крайне осторожен. Хотя он становился всё более снисходительным в своём надзоре за Линь Яо, позволяя ему свободно передвигаться по долине, он никогда не позволял Линь Яо и Дике появляться на улице одновременно. Даже если они иногда путешествовали вместе, он всегда организовывал сопровождение более чем тремя воинами, все из которых были воинами начального уровня Земли. Он утверждал, что ценит Линь Яо и Дику и хочет их защитить.

Оба прекрасно осознавали ограничения, которым подвергались, и сотрудничали с системой. Линь Яо виделся с Дикой реже, и когда они встречались, Дика в основном обучал его техникам воспитания Гу-гу или рассказывал истории, особенно о народе Мяо.

Дика так и не смогла вырастить Гу, поэтому отдала всех оригинальных насекомых Линь Яо. В представлении маленькой девочки, её вещи уже принадлежали Линь Яо, потому что она не могла представить, что в будущем они могут разлучиться. В конце концов, «Гу Тысячи Гор» был слишком свирепым, не говоря уже о присутствии вождя клана Цзинька, который наблюдал за происходящим со стороны. Вождь клана ни за что не позволит Линь Яо покинуть долину, и они оба были в этом уверены.

С помощью Сяоцао Линь Яо всего за три дня успешно вырастил червей Гу, превратив все 127 видов простейших Дики в червей Гу и поглотив их своим телом. Последние несколько дней девочка почти постоянно стояла с открытым ртом, словно у нее отвисла челюсть.

Хотя Дика, эта бесполезная особь, получала заботу и помощь от некоторых своих старших братьев и сестер из племени, из-за прошедшего времени и большого количества людей, которые помогали ей подхватить простейших, никто точно не знал, сколько простейших она использовала к тому времени, даже сама Дика.

Таким образом, обладание Линь Яо 127 видами червей Гу стало секретом, секретом только между ними двумя.

Благодаря этому Дика почувствовала себя очень счастливой и радостной. Хотя она всегда считала Линь Яо своим настоящим старшим братом, ее мировоззрение изменилось. Рассудительная девушка начала пытаться принять Линь Яо от всего сердца, принять его как своего будущего мужа. Поэтому, чем способнее становился Линь Яо, тем счастливее и радостнее она себя чувствовала.

По мере того как Линь Яо верно сотрудничал, его ценили всё больше. Однажды, когда старый лис упомянул Гу Тысячи Гор, Линь Яо долго рассказывал о его преимуществах и недостатках, демонстрируя свои обширные знания. Таким образом, старый лис понял, что Линь Яо глубоко понимает его положение, и позволил ему охранять территорию.

Деятельность Линь Яо расширилась: он следовал за солдатами на охоту и сбор трав в первобытном лесу, а также за припасами в других местах. Это также было проявлением житейской мудрости старого лиса; он не хотел слишком сильно давить на Линь Яо, иначе было бы огромной потерей, если бы они оба пошли по одному и тому же пути.

При поездках в другие места даже поход в туалет всегда сопровождается хозяином. Цель — не дать Линь Яо позвонить семье И. Если семья И узнает, где находится Линь Яо, большая группа людей сможет уничтожить племя Дайка, а затем вернуть Дайка в город, и всё будет в порядке.

Линь Яо всё же сообщила И Фэю, что такая возможность представилась, пока он ждал, когда Бака сделает покупки в продуктовом магазине.

С помощью бесшумных, невидимых щупалец травы с телефона владельца продуктового магазина, который заряжался на втором этаже, было отправлено текстовое сообщение, и был получен ответ.

После обмена более чем двадцатью текстовыми сообщениями с И Фэем он наконец завершил переписку и удалил все записи по настоянию Баки. Он с радостью отправился домой с Бакой, зная, что И Фэй скоро организует его спасение.

На самом деле, Линь Яо уже мог сбежать самостоятельно, но его приглянулось драгоценное золото в подземном зале, поэтому он не хотел с ним расставаться. Он должен был защитить это сокровище и ждать, пока И Фэй не пришлет людей, чтобы его забрать. Независимо от того, убьет ли семья И кого-нибудь или нет, он должен был заполучить эти сокровища. Считайте это выгодой от похищения.

Ответ И Фэя принес Линь Яо утешение.

Когда И Фэй встретился со своим начальником в Пекине, он, увидев необычное текстовое сообщение, сразу почувствовал опасность и незамедлительно позвонил Гэ Юну, попросив его прислать кого-нибудь для расследования.

Гэ Юн лично привёл пятерых охранников в резиденцию «Скрытый лес», где они обнаружили одиннадцать членов семьи И без сознания и оставленное неподалеку противоядие. Приведя членов семьи в чувство, они выяснили, что те были отравлены почти одновременно.

Было установлено, что яд, использованный народом мяо, был обнаружен. Однако в Китае существует множество племен мяо, и их географическое распространение чрезвычайно широко. Настоящая проблема заключается в том, что им не удается найти племя дайка, живущее в уединении в первобытных лесах.

Больше всего Линь Яо обрадовало то, что хитрые И Фэй и Гэ Юн обсудили способ скрыть исчезновение Линь Яо, сказав лишь, что он находится в уединении. В любом случае, он много времени проводил в уединении и путешествиях, поэтому Ло Цзимин и Линь Хунмэй ничего не заподозрили. Это произошло потому, что именно И Фэй и Гэ Юн, которым Линь Яо доверял больше всего, рассказали ему лично, что предотвратило ситуацию, которую Линь Яо себе представлял — когда его родители будут проводить дни в слезах.

Прежде чем И Фэй успел на свой рейс обратно в Пекин на следующее утро, он поспешил в подразделение специального назначения, организовавшее его возвращение, и вступил в конфликт с генерал-майором, который уведомил его о необходимости вернуться, требуя объяснить причину своего отъезда.

Жалко, что этот генерал-майор сил специального назначения, едва достигший вершины земного уровня, был повержен И Фэем, который всего два месяца назад находился на ранней стадии земного уровня, и даже не смог противостоять ни единому его удару. Потрясенный, он осознал решимость семьи И и затем рассказал всю историю.

Виновником оказался не этот генерал-майор; он был всего лишь мастером боевых искусств из небольшой семьи. Безопасность лидеров не должна была быть обязанностью отпрысков влиятельных семей, поскольку необходимо было соблюдать баланс и избегать конфликтов.

Генерал-майор рассказал, как один из генерал-майоров из семьи Цзян с юга упомянул И Фэя во время встречи с главнокомандующим. Он тонко намекнул главнокомандующему, чтобы тот вызвал своего бывшего телохранителя на встречу, поскольку решение о переводе И Фэя в местное воинское подразделение уже было принято. Из благодарности за их прошлые отношения главнокомандующий принял предложение генерал-майора из семьи Цзян и изложил свои намерения.

Под влиянием подарков и лоббирования генерал-майора Цзяна бывший начальник И Фэя приказал ему вернуться в столицу на день раньше запланированного. Эта череда интриг в конечном итоге привела к успешному похищению Линь Яо, что и стало причиной всего инцидента.

Неважно, как семья генерал-майора, ставшая сообщницей, компенсировала потери. Тот факт, что семья Цзян использовала все средства для посредничества после того, как узнала о разоблачении дела, потряс всю армию. Линь Яо снова оказался в поле зрения и на слуху высокопоставленных военных.

Семья И не приняла предложение о посредничестве и не дала никаких комментариев. Их первоочередной задачей было найти Линь Яо. Однако семья Цзян, готовая заплатить высокую цену, отказалась признать какую-либо причастность к похищению. Они утверждали, что генерал-майор семьи Цзян вмешивался и намеренно пытался создать трудности для И Фэя, у которого с ними была давняя вражда, заставив его ждать в Пекине целый день.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185