Chapitre 620

Ах~~~

Ло Цзимин и И Цзоцзюнь в один голос воскликнули, разбудив мать и сына, которые сердечно прощались друг с другом.

«Яоэр, что с ним не так? Кто он?» Линь Хунмэй странно посмотрела на Ван Тао, которому помогали лечь на диван. Только тогда она заметила неприятный запах.

«Яояо, с ним все в порядке, просто немного ослаб. Я помогу ему исправить смещение костей и нормализовать работу внутренних органов. Хорошо, что он потерял сознание».

Голос Маленькой Травы прозвучал как раз вовремя: «Какой же он жалкий…»

Линь Яо почувствовала облегчение и рассказала историю Ван Тао. Ло Цзимин и Линь Хунмэй слушали с глубоким волнением, особенно Линь Хунмэй, чье выражение лица стало еще более печальным, когда она вытирала слезы.

«Яоэр, этого не может быть, правда? Если он донес, почему наши люди не узнали о чем-то настолько серьезном?» Линь Хунмэй подняла на своего мужа Ло Цзиминя покрасневшие глаза и замолчала.

«Регулирующие органы тоже посчитали, что есть проблема. Они передали его информацию по специальному каналу. Я следил за этим, но следственный отдел не получил никаких подтверждающих документов. Сяо Вэйянь по-прежнему является членом нашей организации «Миньхун», поэтому я ничего не говорил…» Голос И Цзоцзюня затих, и он наконец опустил голову.

«Проводить расследование!» — внезапно крикнула Линь Яо, испугав И Цзоцзюня. «Если у кого-либо из внутренних сотрудников обнаружатся проблемы, разберитесь со всеми. Никакой снисходительности не будет!»

Тот факт, что Ван Тао рисковал жизнью, чтобы приехать в Чэнду и сообщить о преступлении, а также его ужасные условия жизни и полученные травмы, говорили сами за себя. Линь Яо совершенно не верил, что Ван Тао намеренно кого-то подставляет.

Невозможно, чтобы только Ван Тао донес на мелкого уездного магистрата, который вел себя как король в горах. Это означает, что проблема кроется в отделе аудита. Для Минхуна это дело гораздо серьезнее, чем просто случай с Ван Тао. Его необходимо тщательно расследовать. В противном случае, если Минхун нечист, все его идеалы и цели окажутся иллюзиями.

Ло Цзимин и Линь Хунмэй переглянулись, и спустя некоторое время Ло Цзимин наконец заговорил: «Яоэр, что ты собираешься делать?»

«Попросите журналистов разобраться в этом и осветить дело, рассмотрите его как особый случай, касающийся Мин Хонга, обнародуйте результаты и внесите всех причастных в чёрный список. Я лично этим займусь; никто из внесённых в чёрный список не избежит наказания. Пусть просто ждут смерти от чумы!»

«С теми, у кого есть внутренние проблемы, поступят так же, и их имена будут обнародованы в качестве предупреждения для остальных». Выражение лица Линь Яо постепенно стало свирепым. «Если несколько человек не умрут, они все равно будут считать нас трусами. На этот раз я покажу им, на что я способен, и посмотрю, кто осмелится снова бросить вызов принципам Минхуна!»

Ло Цзимин и Линь Хунмэй были ошеломлены, их глаза широко раскрылись, они потеряли дар речи.

Слова Линь Яо были совершенно ясны. По-видимому, они означали лишение Сяо Вэйяня и других причастных лиц членства, включая тех, кто в Миньхуне их покрывал. В действительности же его обещание обеспечить распространение чумы ясно давало понять: он хотел, чтобы эти люди умерли от чумы любой ценой.

Линь Яо лично примет меры!

Он убил человека!

Хотя они были морально готовы к тому, что по всей стране и даже по всему миру погибнет множество людей, это произошло лишь потому, что производственные мощности Минхуна и Линьяо не справлялись с нагрузкой. Теперь же личные действия Линьяо, направленные на то, чтобы эти люди заразились чумой и умерли, практически равносильны активному убийству людей. Даже если эти люди входят в число 90% тех, кто заболевает, но не умирает, Линьяо лишит их шанса на выживание. Их шансы на выживание равны... 0!

Вот с чем Ло Цзимин и Линь Хунмэй не могли смириться: их сын был убийцей. Какие бы причины и оправдания они ни приводили, они не могли отпустить свою родительскую скорбь.

"Яоэр... это... нет!" Голос Линь Хунмэй дрожал от рыданий, когда она крепко сжимала руку Линь Яо.

«Мама, не волнуйся, я ничего безрассудного не делаю. Давай подождем результатов этого расследования, прежде чем говорить о чем-либо еще».

Линь Яо вздохнула: «В данный момент я верю, что Ван Тао не несёт чушь. Результаты расследования скоро будут доступны. Я поеду в город Чукоу с сотрудниками следственного отдела. Убийство одного преступника равносильно спасению бесчисленного количества невинных людей. Те, кто помогал уничтожать улики и злоупотреблял властью, заслуживают смерти ещё больше!»

Он сделал паузу, а затем продолжил: «Если мы не можем даже сделать что-то такое незначительное, то все наши идеалы и цели — полная чушь! Нет смысла держать Минхонга в этом мире…»

Тело Линь Хунмэй напряглось, затем она начала дрожать всем телом, словно не выдерживая холода. После ожесточенной внутренней борьбы она неохотно приняла выбор сына и со слезами на глазах сказала:

«Яоэр, ты должна пообещать мне, что никто, кто не имеет к этому отношения, не должен пострадать! Их семьи нельзя трогать!»

К этому моменту Линь Хунмэй совсем обессилела. Всё ещё держа Линь Яо за руку, она рухнула на диван рядом с Ван Тао, безвольно бормоча: «В любом случае, много людей умрёт. Может быть, лучше разобраться с этой партией, чтобы не тратить лекарства впустую и не лишать хороших людей шанса на жизнь…»

«Обещаю!» — тут же пообещала Линь Яо. — «Однако члены их семьи ни в коем случае не должны вступать в Ассоциацию Минхун. Я разберусь со всеми их проблемами, но не буду втягивать их в это дело. Кто заслуживает смерти, тот умрет. Думаю, у жены и детей Сяо Вэйяня, вероятно, тоже есть проблемы, поэтому я не буду проявлять вежливость. В целом, такие дети склонны рожать целую кучу плохих детей. Чистых детей не так уж много».

Линь Хунмэй медленно, несколько оцепенело кивнула, не говоря ни слова. Она по-прежнему не хотела видеть, как её сын без разбора убивает обычных людей, даже если это происходит из-за чумы. Ей всё ещё было очень грустно, ведь она была матерью Линь Яо.

«Яоэр, ты же занята делами с Цзян Лю, не так ли? Откуда у тебя время лично заниматься делами здесь?»

Ло Цзимин не высказывал своего мнения. В глубине души он поддерживал позицию сына, но также опасался, что тот может стать кровожадным маньяком. Он ещё не понимал сути совершенствования. От членов семьи И, которые его защищали, он смутно слышал о силе воли и душевном состоянии, и именно это его волновало.

В эти неспокойные времена безопасность Линь Яо теперь связана с жизнями сотен миллионов соотечественников по всей стране и даже с безопасностью всего человечества. Ло Цзимин больше не заботится о жизнях нескольких десятков, сотен или тысяч людей; его больше волнует общая ситуация.

«Папа, всё в порядке». Выражение лица Линь Яо заметно смягчилось, и поведение отца его очень обрадовало. «Подтверждено. У Цзян Лю двухлетний период спячки. За это время мы сможем полностью подготовиться к битве. Если мы сможем предотвратить эти эпидемии, то в ближайшее время не должно быть никаких крупномасштабных опасных событий с участием «отравленных людей». Можешь быть спокоен».

Ло Цзимин кивнул, на его серьезном лице появилось легкое облегчение. Его сын вырос и добился успеха, и как отец он чувствовал гордость.

Ван Тао медленно открыл глаза. Перед ним предстал яркий белый потолок с круглым потолочным светильником и простой гипсовый потолок.

"Ах~" — тихо воскликнул Ван Тао, и первой его мыслью было, что он видит сон. В таком чистом и светлом месте спать на земле было совсем не место.

Он резко выпрямился на мягком диване и увидел нескольких человек с обеспокоенными лицами. Только тогда он вспомнил, что произошло перед тем, как он потерял сознание. Он понял, что сорвал джекпот, и его страдания закончились.

«Ты проснулась? Не волнуйся, мы обязательно восстановим справедливость». Линь Хунмэй заговорила первой. Она была так же молода, как и её сын, но её прошлое было другим и полным страданий. Ван Тао, который сейчас выглядел как нищий, задел самое сокровенное место в её сердце. Казалось, что с её собственным ребёнком обошлись несправедливо, и у неё возникла мысль защитить его.

Как поживают ваши родители?

Услышав вопрос Линь Хунмэй, Ван Тао тут же разрыдался, сдерживая рыдания, и выдавил из себя: «Я не знаю…»

«Из-за ситуации с Цуйэр мы продали всё в доме. Мои родители раньше зарабатывали на жизнь земледелием, но теперь поля заброшены, потому что люди приходят туда каждые несколько дней, чтобы устроить беспорядки, предупреждают, оскорбляют и избивают нас. Мои родители прячутся у дальних родственников, но никто не осмеливается их принять, потому что родственники обеих семей живут в уезде Шаньтан. В нашем районе Сяо Вэйянь — как местный тиран. Если он даст слово, даже прокормиться станет трудно. А нам некуда идти!»

Пока он говорил, Ван Тао разрыдался, а спустя некоторое время, сдержав рыдания, продолжил: «Вся наша семья перенесла множество травм, и не один раз. Нас снова избивали, как только мы приходили в себя, особенно во время весенней посадки и летнего сбора урожая. Нас били еще чаще, и мы не могли обрабатывать землю. Мы даже не могли сдавать ее в аренду, и никто не смел ее занять. Мы продавали все, что могли, и часто приходилось выкапывать дикие овощи, чтобы наесться. Мы действительно страдаем…»

«Телефона давно нет. Я не знаю, живы они или мертвы. Я даже тайком выбрался из Чэнду, потому что за мной кто-то следил…»

Линь Хунмэй наконец подняла брови, и ее дыхание участилось. Она действительно не ожидала, что под небом Республики живут такие тираны. Они совершили множество злодеяний и хотели всех их убить. Такие люди заслуживали смерти!

«Яоэр, скорее в уезд Шаньтан и спаси этого человека!»

Линь Хунмэй стиснула зубы, организуя работу для своего сына Линь Яо, когда вдруг кое-что вспомнила. «О нет, давайте сразу же вызовем охрану и найдем кого-нибудь, кто его защитит. Разберемся позже!»

Без колебаний Ло Цзимин немедленно позвонил Ху Цзы, начальнику службы безопасности в Чэнду, чтобы выяснить, можно ли доверять начальнику службы безопасности больницы Минхун в уезде Шаньтан. Если бы он был уверен в его безупречной репутации, он бы немедленно организовал личную поездку начальника службы безопасности к родителям Ван Тао, чтобы забрать их к себе жить к сотрудникам службы безопасности.

«Папа, дай мне компьютер, мне нужно кое-что поискать». Линь Яо внезапно оттолкнул отца, Ло Цзиминя. Он хотел зайти в интернет, чтобы посмотреть на карте, где находится уезд Шаньтан в Чэнду. Если расстояние не превышает 500 километров, описание Ван Тао может помочь Сяоцао найти бедную пожилую пару.

.

========

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185