Chapitre 195

Он жил в научно-исследовательском институте, поэтому, естественно, знал, как выглядит эта маленькая темная комната.

"Чириканье, как думаешь, почему Большой Брат пошел в темную комнату?"

«И Базай, и я это видели».

Поскольку Цюцю рассказала ему так поздно, Ю Ань даже не успел сходить в темную комнату и проверить. Он погладил Цюцю по голове и выслушал ее рассказ о том, что она видела, прежде чем ответить: «Подожди, пока твой старший брат вернется и проверит. Не бойся, все будет хорошо».

Так она и сказала, но когда Цюцю обняла его, стало ясно, что она все еще немного волнуется.

Ю Ань несколько минут успокаивал Цю Цю, после чего ушел вместе с Се Чиюанем.

На выходе.

Юй Ань вкратце объяснил назначение небольшой темной комнаты. Он погладил ладонь Се Чиюаня, успокаивая младшего и старшего детей: «Не хмурьтесь, со мной все в порядке».

Благодаря тому, что Цюцю начала это, Се Чиюань наконец смог немного рассказать Ю Аню о своих подозрениях относительно Секретного Щита.

Реакция Ю Аня оказалась не такой уж и неприемлемой, как предполагал Се Чиюань.

Он на мгновение замолчал, прежде чем ответить: «Я вырос здесь, и это место для меня как дом. Се Чиюань, когда мы снова приедем, я обязательно посещу фотолабораторию и другие места».

«Сейчас... я не хочу об этом говорить».

«Хорошо, хватит».

Се Чиюань почесал голову и повел его к фургону, стоявшему снаружи. Хозяин фургона постоянно поглядывал на часы, на его лице читалось явное нетерпение.

«Мистер Тан».

После того как подошел Се Чиюань, он вежливо сказал: «Извините, мы немного задержались».

Тан Чжан не обменялся с ним любезностями, а просто дал водителю указание: «Езжай».

Юй Ань передал Се Чиюаню адрес. После того, как он назвал адрес, Юй Ань почувствовал, что Тан Чжань, кажется, поднял бровь, было ли это недоразумением или нет.

Водитель продолжал ехать.

Не в силах сдержать любопытство, Ю Ань поинтересовалась зарплатой водителя: «Ваш водитель возит вас куда угодно? Если да... то сколько он зарабатывает?»

Тан Чжан выключил компьютер и, отдыхая с закрытыми глазами, произнес число.

На этом отчет завершается.

Юй Ань безразлично произнес: «Это вдвое больше моей зарплаты».

Тан Чжан открыл глаза и оглядел Ю Аня с ног до головы: «У меня здесь есть вакантная должность. Если хочешь, можешь прийти и поработать у меня».

Прежде чем Юй Ань успел ответить, Се Чиюань уже принял меры.

Он обнял Ю Аня и спокойно сказал: «Не нужно, наш Аньань не будет работать на других».

Тан Чжан взглянул на него, но больше ничего не сказал.

Никто из них не был разговорчивым, и дальше они почти не общались.

Незадолго до прибытия в пункт назначения Се Чиюань начал расплачиваться с Тан Чжаном: «Дай мне Alipay, у меня нет денег в WeChat».

Тан Чжан упомянул Alipay.

Когда Се Чиюань расплатился, он спросил: «Вы не похожи на человека, испытывающего нехватку денег. Почему же вы так одержимы зарабатыванием денег? У вас что, зависимость от денег?»

Тан Чжан равнодушно это отрицал: «У меня нет такого фетиша».

Се Чиюань: «?»

Тан Чжан продолжил: «У меня есть привычка зарабатывать деньги, чтобы тратить их на свою жену».

Се Чиюань: «...»

трава.

На кого они нацелены?

Тан Чжань, казалось, не обращал внимания на мрачное выражение лица Се Чиюаня и спокойно убирал деньги.

Будь то Се Чиюань или Юй Ань, он оставался холодным и отстраненным, забирая все причитающиеся ему деньги. Встретятся ли они когда-нибудь снова — это уже совсем другой вопрос.

«Хорошо, пойдёмте вниз».

Юй Ань потянул Се Чиюаня за руку и напомнил ему: «Седьмой начинает терять терпение».

Они не видели Севена весь день. Севен был с Пятым, и они не знали, что делают эти двое малышей.

До свидания, господин Тан.

После того как Юй Ань увел Се Чиюаня, он также попрощался с Тан Чжаном.

Тан Чжан вышел из машины, намереваясь подышать свежим воздухом.

Ю Ань шел впереди, его вел Се Чиюань, и они вдвоем направились вперед. В самом начале Ци Цзай, который ждал, пока трава высохнет, наконец увидел своего старшего брата.

Он взволнованно толкнул У Цзая локтем, напомнив ему: «Смотри! Старший брат вернулся!»

Пятый ребенок на мгновение напрягся и посмотрел на своего старшего брата.

Юй Ань издалека наблюдал, как Ци Цзай мчится к нему, и половина его прежнего недовольства встречей с Ин Цзянем рассеялась.

«Старший брат!»

"Почему."

Юй Ань ответил и ускорил шаг.

Тан Чжан позади него: "?"

Глава 117

Юй Ань быстро пошёл им навстречу. Он увидел, что подошёл только Ци Цзай. Глядя на стоящих на месте тигрят, он кое-что понял.

«Старший брат, почему ты так поздно вернулся?»

Ци Цзай был очень недоволен. Он пожаловался Ю Аню: «В следующий раз, когда пойдешь куда-нибудь, можешь взять меня с собой. Иначе я подумаю, что я тебе больше не нужен».

Ю Ань ущипнула его за щеку, ее глаза расплылись в улыбке: "Как я могу тебя не хотеть?"

Все его дети — его драгоценные дети. Даже если у некоторых из них наступает период бунтарства, это нормально.

«В следующий раз, когда мы пойдем куда-нибудь, мы обязательно возьмем тебя с собой», — утешила Юй Ань малышку, а затем спросила: «Ты видел Ин Цзяня? Он еще здесь?»

Он пошёл тебя искать.

Севен вспоминал: «Он был там очень давно, но вы не сказали, что хотите его поискать».

Ю Ань не сказала Ци Цзаю заранее, потому что боялась, что его обнаружат, когда она пойдет присматривать за Ин Цзянем. Они и так знали, что Ин Цзянь — нехороший человек, и если бы он причинил вред их оставленному ребенку, Ю Ань не была на 100% уверена в его безопасности.

«Я знаю, где находится Ин Цзянь».

У Цзай, подслушивавший их разговор, внезапно вмешался. Он поднял взгляд на Ю Аня, а затем снова отвел его: «Старший брат, ты... ты собираешься его найти?»

Юй Ань, естественно, понимал, что У Цзай знает местонахождение Ин Цзяня.

Сун Цзюнь сказал ему, что у Ин Цзяня есть партнерство с Восточным районом, и что У Цзай и Да Цзай родом из Восточного района. Весьма вероятно, что существование этих двух детей было следствием этого партнерства.

Теперь, когда я это вижу, я понимаю, что это действительно так.

После того как У Цзай закончил говорить, он не получил ответа от своего старшего брата. Он снова поднял глаза и нерешительно окликнул: «Старший брат?»

Юй Ань согласно напевал себе под нос.

Он подошёл и раньше небрежно погладил бы тигрёнка по голове. В конце концов, как и Цюцю, он любил пушистые вещи.

Но на этот раз он к нему не прикоснулся.

«Куда делся Ин Цзянь? Нам нужно его найти прямо сейчас», — прямо спросил Юй Ань.

Тигренок остро почувствовал необычное поведение своего старшего брата, и его сердце сжалось. Начиная с постов старшего брата в социальных сетях и заканчивая тем, что тот перестал прикасаться к его голове…

Мой брат, должно быть, что-то узнал.

"Пойдем со мной."

В этот момент мысли Тигрёнка тоже были немного сумбурными. Ему было совершенно всё равно на общую картину, ни на планы Шана и Большого Тигрёнка. Он просто наклонился и позволил старшему брату сесть: «Я отведу тебя туда».

Изначально Тигренок хотел носить Ю Аня на спине.

Но людей было слишком много, а мест не хватало. Се Чиюань снова вывел свой мотоцикл. Ю Ань хотел прокатиться на мотоцикле, и Ци Цзай, следуя примеру своего старшего брата, тоже захотел покататься.

Пятеро детей, внезапно оказавшихся на свободе: "?"

Хорошо, это избавит его от лишних хлопот.

«Старший брат, я могу сесть позади тебя». Севен Кид устроился поудобнее, его глаза сияли от волнения. «Невестка, можно я немного покатаюсь на твоем мотоцикле позже?»

Ни один парень не сможет устоять перед крутым мотоциклом, даже Севен.

Он давно хотел это попробовать, но раньше у него никогда не было такой возможности!

Се Чиюань подумал о том, как сильно Ю Ань радовался предстоящей поездке, а затем посмотрел на другого восторженного малыша. Эти двое, один большой, а другой маленький, на самом деле были очень похожи.

Пятый брат шел впереди, а Седьмой брат сел на сиденье.

Еще до того, как они вошли в свой дом, перед ними, как раз когда они собирались уезжать, остановился автофургон.

Ю Ань увидела фургон: "?"

Почему?

Вы заплатили недостаточно денег раньше?

Когда Ци Цзай увидел фургон, его первой реакцией было убежать. Но, подняв глаза и увидев Ю Аня и Се Чиюаня, он быстро изменил маршрут и спрятался за Се Чиюанем.

Его невестка сильная и может его защитить.

"Золовка."

Севен, спрятавшись за Се Чиюанем, с ещё большей искренностью, чем когда-либо, крикнул: «Невестка!». Он схватил Се Чиюаня за одежду и прошептал: «Кто-то идёт меня арестовать! Лучше прогоните его!»

Се Чиюань был ошеломлен.

Перед отъездом из машины вышел Тан Чжан, с которым они только что познакомились.

Зачем вы здесь?

Ю Ань был озадачен: «В этот раз мы не заказывали машину; у нас есть свой мотоцикл».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126