Chapitre 344

«Меня зовут Вэнь Жун, я новый управляющий Северного района».

Тон Вэнь Жуна был очень мягким. Поприветствовав Се Чиюаня, он перешел к делу.

«В последнее время ходят слухи о том, что кто-то из Вест-Энда убил нашего предыдущего управляющего. Я считаю этот слух абсурдным, поэтому решил остановить его дальнейшее распространение».

«Я также буду наказывать тех, кто поддается слухам».

Смысл слов Вэнь Жуна был ясен: он считал покушение на Пэй Си всего лишь слухом.

Се Чиюань, естественно, понял смысл своих слов; в разговорах между умными людьми всегда есть предел истине.

«Поскольку это всего лишь слухи, Северному округу нужно лишь приструнить нескольких импульсивных людей».

«В настоящее время мы, представители Западного округа, не намерены урегулировать конфликты с другими округами».

Власти Северного округа прекратили розыск Пей Си.

Западный округ обеспечил новому администратору Северного округа определенный авторитет, и они мирно сосуществовали.

Это выгодное предложение.

Положив трубку, Се Чиюань поручил кому-то проверить информацию о Вэнь Жуне.

В ожидании результатов расследования Се Чиюань спросил Ю Аня: «Что ты думаешь о Вэнь Жуне из Северного района?»

Ю Ань, вспомнив содержание только что состоявшегося телефонного разговора, честно заметил: «Мне кажется, он очень уравновешен и знает, как решать проблемы».

После вступления в должность новый лидер сосредоточился на внутреннем восстановлении после стихийного бедствия и наладил отношения с Западным округом за его пределами.

В отличие от предыдущего лидера Северного округа, известного своими скандальными поступками, этот лидер, похоже, больше похож на прагматика.

Се Чиюань ничего не сказал, он задумчиво выслушал слова Ю Аня.

Если бы Вэнь Жун вел себя так, как сейчас... это было бы идеально.

Подробная информация о Вэнь Жуне вскоре была передана Се Чиюаню.

Се Чиюань и Юй Ань пролистали его вместе.

Досье Вэнь Жуна было не очень толстым, и его роль в Северном районе была незаметной. Но после смерти предыдущего начальника он начал проявлять активность.

Следует отметить, что смерть бывшего босса, по всей видимости, стала катализатором восхождения Вэнь Жуна на вершину карьеры.

После смерти своего предшественника он во всем руководствовался сугубо практическим подходом.

Сейчас его очень хорошо принимают в Северном округе, даже лучше, чем прежнего лидера.

После ознакомления с информацией, предоставленной Вэнь Жуном, Се Чиюань отложил её в сторону и снова начал разговаривать с Ю Анем.

Это был третий день с тех пор, как Пей Си пропала без вести.

Как раз в тот момент, когда Се Чиюань активизировал поиски, а Юй Ань уже собирался снова повести детей на поиски, он наконец отправил сообщение.

«У меня есть дела за пределами дома, поэтому пока я туда не вернусь».

«Для меня это просто отпуск. Я накопил много отпускных дней, и на этот раз я собираюсь взять их все».

Когда Пэй Си отправила сообщение с просьбой об отпуске, Юй Ань, не задумываясь, позвонила Се Чиюаню: «Се Чиюань, Пэй Си похищена!»

Кто такой Пэй Си? Он был готов отменить все свидания вслепую ради миссии, а теперь вдруг, совершенно неожиданно, захотел взять перерыв.

Это совершенно ненормально!

Юй Ань позвал Се Чиюаня, который, прочитав сообщение, разделял его точку зрения.

Этого парня точно похитили.

Эти два сообщения также должны быть сигналами SOS, которые он отправил.

Но прежде чем Се Чиюань смог найти кого-нибудь, кто расшифровал бы его сообщение о бедствии, было отправлено видео Пэй Си.

«Брат Се, я знаю, ты, наверное, заподозрил, что меня похитили, но уверяю тебя, меня никто не похитил».

«Брат, я хочу остепениться и жениться».

Последнюю фразу Пэй Си произнесла тихим голосом.

Се Чиюань внимательно посмотрел видео, а спустя некоторое время заговорил.

Пей Си не лгал.

«Он сам попросил об отпуске».

Се Чиюань прекрасно знал человека, который был рядом с ним много лет, и досконально знал каждый его шаг.

Поэтому он был уверен, что Пэй Си никто не шантажирует.

Ю Ань: «...»

Ю Ань был немного озадачен.

Он долго обдумывал слова Пэй Си, прежде чем наконец понял, что происходит, и спросил: «У него что, была романтическая связь вне дома?»

Хотя слова Ю Аня прозвучали несколько грубо, они не были ошибочными.

Се Чиюань потер виски и сказал: «Забудьте об этом, мы все равно собирались устроить ему свидание вслепую после его возвращения».

«Если ему действительно понравится кто-то со стороны, я проверю его. Если у него безупречная репутация и хороший характер, я не буду ему препятствовать».

После того, как кризис Пэй Си разрешился и у него состоялась романтическая встреча, Ю Ань перестала за него беспокоиться.

Дни тянулись неспешно.

Работы по восстановлению после стихийного бедствия в западном районе в основном завершены.

Грамотное управление районом Тоси на протяжении многих лет и наличие у него достаточных запасов имеют особое значение для восстановительных работ.

Юй Ань сопровождал Се Чиюаня, и вместе они работали над улучшением реконструкции Западного района.

Старая база больше не используется, и жители Западного района вернулись в свои родные города.

Юй Ань последовал за Се Чиюанем, чтобы осмотреть эти города.

Зажглись городские огни, и на улицах начали появляться люди.

Магазины стали более популярными, и вдоль улиц появилось множество уличных киосков.

Ю Ань восхищалась мужеством этих людей, решивших начать новую жизнь. Пережив всевозможные трудности, они смогли упорно трудиться и стойко принять свою новую жизнь.

Строительство детского сада также завершено.

В детском саду Ю Ань организовала специальный класс. Первым учеником в этом классе стал Ба Цзай.

Когда Базай узнал, что его поведут в детский сад, на его лице отразилось отчаяние.

Он почти подумывал о том, чтобы собрать вещи и вернуться к морю.

Но он не мог смириться с расставанием со старшим братом, как и с расставанием со всеми остальными. В конце концов, Ба Цзай отправился в школу с униженным выражением лица.

В специальном классе преподают специальные уроки, и Юй Ань чувствовала, что Ба Цзаю действительно нужны эти специальные уроки.

Сунь Мо занимает должность заместителя директора детского сада и отлично справляется со своей работой.

Все дети-дефекты в детском саду, которые иногда устраивали беспорядки, были безжалостно подавлены Сунь Мо.

Ю Ань обычно либо сопровождает Се Чиюаня по служебным делам, либо руководит собственным детским садом, ведя насыщенную и интересную жизнь.

До сегодняшнего дня.

Они получили приглашение в Вест-Энде; это было свадебное приглашение.

Северный и Южный округа заключили брачный союз. Хотя в приглашении указывалось, что это свободный выбор, союз между новоназначенным лидером Северного округа и старшей дочерью нынешнего лидера Южного округа, похоже, вовсе не является «свободным».

«Дочь лидера Южного округа — преемница в сердцах жителей Южного округа».

Взглянув на приглашение, Се Чиюань объяснил Ю Аню, что невестой на свадьбе будет Линь Ло.

"Се Чиюань, пойдём?"

Ю Ань спросила: «Или нам просто подарить что-нибудь?»

«Нам нужно самим туда поехать».

На этой свадьбе присутствовали представители как Северного, так и Южного округов, и, согласно этикету, они должны были присутствовать лично.

— Будет ли опасно, если мы поедем в Северный район? — несколько нервно спросил Ю Ань.

Се Чиюань улыбнулся и сказал: «Нет, нас пригласил не только Северный район, но и Восточный район тоже будет там».

«Чжай Мань точно будет там, но я не знаю, будет ли там Да Цзай».

«Я заранее позвоню своему старшему сыну».

Пятый ребенок все еще находится в их западном районе, а старший ребенок — нет.

Ю Ань могла видеть ребенка на видео, но видеть его на видео и видеть его вживую всегда ощущалось по-разному.

Се Чиюань наблюдал, как тот позвал своего старшего сына, а после того, как тот закончил, отвел его в ателье по пошиву костюма.

«В будущем мне понадобится несколько нарядных нарядов для торжественных случаев».

Се Чиюань создал сразу несколько комплектов для Ю Аня, все в черно-белом исполнении.

В этом наряде Ю Ань выглядел как избалованный молодой господин.

Они собирались в Северный район, чтобы раздать подарки, и когда дети узнали об этом, все захотели поехать с ними.

Санзай не настаивал на поездке; он, пожалуй, самый домосед из всей компании.

Увидев, что его старший брат и остальные собираются уходить, третий сын, жуя бамбук, небрежно спросил: «Брат, как долго продлится твой пир?»

Ему стало немного скучно находиться здесь совсем одному.

Губы Ю Ань дрогнули, когда она услышала его слова.

«Третий сын, ты неправильно выразился. Мы идём не на банкет, а на свадебный пир».

Санзай: «...»

Санзай слегка приоткрыл рот и растерянно спросил: «А есть ли разница?»

Разве посещение банкета не сводится только к распитию спиртных напитков?

Ю Ань чуть не задохнулся.

Между посещением банкета и посещением свадьбы огромная разница! Одно — это похороны, а другое — свадьба!

Юй Ань серьезно объяснил Санзаю разницу между ними.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126