Chapitre 71

«Э-э… — сказал Ин Юньшэн, — трудно сказать, кто не сможет встать».

"Э-э..." Сказав это, ни один из них не собирался так просто отступать, поэтому они решили не спешить спать.

Слегка заправив одеяла, их полностью окутало укрывное покрывало.

Часы тикают, кружатся и кружатся.

Среди ночи простыни были совершенно мятыми, а наполовину прикрытый уголок одеяла был влажным.

Поскольку на следующий день ему нужно было идти на занятия, биологические часы Цзи Ли заставляли его открыть глаза до семи часов. Как только он приподнял одеяло, человек рядом с ним проснулся.

Ин Юньшэн высунул голову, не спуская глаз: "Который час?"

«Почти семь минут». Цзи Ли положила телефон и встала с кровати, не забыв напомнить ему: «Похоже, это тебе сейчас труднее вставать».

"Э-э..." Ин Юнь так разозлилась, что больше не могла уснуть. Она вскочила с кровати и потащила его обратно на кровать.

Цзи Ли была застигнута врасплох и упала под одеяло, но через секунду другой человек прижал её к кровати.

Ин Юньшэн сжал его запястья: «Если бы мне вчера не пришлось менять простыни, теперь это ты просыпался бы поздно!»

«В конце концов, это я развесила одеяла сушиться», — лениво и без особых усилий сказала Цзи Ли. «Тогда ты еще доедала приготовленную мной полуночную закуску».

«Но ты обнаружила, что у нас закончилась соль в середине готовки, поэтому мне пришлось спуститься вниз и купить ее!»

«Поэтому теперь я мою посуду после того, как вы закончите есть».

«Если бы ты не сказала, что я в постели как кусок дерева, я бы не потратил полчаса на учёбу после того, как ты уснула!»

"Э-э..." — Ин Юньшэн наконец осознал, что только что выпалил, и его лицо мгновенно вспыхнуло.

Цзи Ли несколько секунд смотрела на него, а затем не смогла сдержать смех.

Одно дело, когда Ин Юньшэн спорит о подобных вещах, но когда это он стал таким инфантильным?

"Ладно, ладно, ты должен был проснуться первым, я схитрил, это нормально?"

Ин Юньшэн наконец отпустил его.

Цзи Ли поднялась из-под одеяла: «Иди умойся, у тебя позже занятия».

Ин Юньшэн двигался почти синхронно с движениями рук и ног, и когда он повернулся спиной, затылок его покраснел.

.

Е Жухуэй вернулась в общежитие только к полудню и, бросив принесённую с улицы коробку с едой на вынос, сказала: «Вот, держи».

Цзи Ли поблагодарила его, а затем, распаковывая палочки для еды, взглянула на него и спросила: «Что случилось?»

«Учитель неожиданно провел перекличку и записал мое имя». Е Жухуэй отодвинула стул. «Консультант попросил меня написать самокритику».

"Вы опоздали сегодня утром?"

«Я не опоздала». Е Жухуэй сделала паузу. «Я просто не пошла на занятия».

Цзи Ли удивленно посмотрела на него.

Е Жухуэй сказала: «Я провела два дня и две ночи, общаясь с людьми, и в результате проспала сегодня утром».

Цзи Ли отложила палочки для еды.

Е Жухуэй не собирался делать никаких неожиданных заявлений. Он схватил яблоко со стола и начал его есть: «Если вы с Ин Юньшэном планируете предпринять этот шаг, не забудьте заранее приготовить две бутылочки пилюль Лювэй Дихуан. По крайней мере, одному из вас они понадобятся, а если это затянется, то и вам обоим».

"Хорошо……"

«И воздушные шарики тоже. Одного недостаточно. Купите еще несколько, чтобы потом использовать только свой любимый аромат. У меня даже есть мятный в сумке».

«Э-э…» — Е Жухуэй поделился своим опытом с соседом по комнате, который «никогда раньше не пробовал мяса», быстро доел яблоко, выбросил кожуру в мусорное ведро, как будто бросал баскетбольный мяч, нашел пустой блокнот и начал писать самокритику за прогулы.

.

Как только закончились каникулы, температура в столице быстро понизилась.

Цзи Ли и Ин Юньшэн учатся на разных специальностях и посещают несколько курсов. Знания, полученные ими на втором курсе, намного превосходят знания, полученные на первом. Обычно они очень заняты, и когда наконец встречаются, одного из них тут же окликают сообщением, прежде чем они успевают обменяться парой слов.

К счастью, еще есть свободные объекты недвижимости, сдаваемые в аренду.

Как бы ни были они заняты в течение недели, они всегда ездили туда на два дня по выходным, а затем продолжали учиться в понедельник.

В отличие от Цзи Ли, Е Жухуэй никогда не стеснялся посвящать свое время «кроличьему духу», о котором он говорил. Каждый день после школы, если он видел одного из них, то всегда мог найти другого в радиусе десяти метров.

Наблюдая за тем, как они сидят напротив него и делят друг с другом блинчик, Цзи Ли невольно спросил: «Неужели вам двоим нужно быть такими привязчивыми, когда вы в отношениях?»

Е Жухуэй удивилась: "Влюблена? Кто вообще влюблен?"

Фань Лян кивнул с улыбкой: «Старший, вы меня неправильно поняли. Мы просто партнёры по постели».

Цзи Ли долгое время молчала.

Возможно, ему просто не хватает опыта. Он никогда не видел в постели пару, которая хочет быть вместе 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, и никогда не видел пару, которая приносит друг другу завтрак, водит друг друга на занятия или сопровождает в библиотеку учиться. Он также никогда не видел пару в постели, которая, увидев, что кто-то просит их номер телефона, так разозлилась бы, что бросилась бы отстаивать свои права и заявлять, что этот человек принадлежит ей, и пока другой человек находится в её постели, никакие другие люди в её телефоне не имеют права иметь с ней какие-либо неопределённые отношения.

Все вышеперечисленные модели поведения характерны для обеих сторон.

После окончания семестра были проведены всевозможные проверки и выставлены оценки. Пока Ин Юньшэн проводил дни в разных лабораториях, Цзи Ли сидел за компьютером, окруженный книгами, и печатал отчеты. Время от времени он поднимал глаза и видел Е Жухуэй, стоящую на балконе и долго разговаривающую по телефону с Фань Ляном. Внезапно он понял, что они с Ин Юньшэном не виделись ни разу за эту неделю.

Днем, возвращаясь в свою съемную комнату, Цзи Ли собрал вещи, и вдруг начался дождь.

Он достал из сумки зонт и направился в жилой район. Внезапно он увидел человека, стоящего под карнизом дома неподалеку.

Пока Ин Юньшэн раздумывал, сможет ли он вернуться обратно под проливным дождем, над головой внезапно появился зонт.

Цзи Ли все еще несла в руках полиэтиленовый пакет: «Разве ты не говорила, что у тебя сегодня эксперимент и ты опоздаешь?»

Ин Юньшэн выхватил у него из рук сумку, наклонился и заполз под зонт: «Я хочу тебя видеть».

Несоответствие между их учебой и повседневной жизнью — сложная проблема, и это не первый раз, когда они с ней сталкиваются.

Ин Юньшэн шел под дождем: «Знаешь, почему я сказал, что хочу снять жилье на улице на этот семестр?»

Сначала Цзи Ли не стала спрашивать, почему, но, наблюдая за его визитами каждые выходные в течение семестра, она примерно догадывалась.

Ин Юньшэн сказал: «Поскольку у меня есть дом, я могу гарантировать, что буду видеться с тобой хотя бы раз в неделю».

Цзи Ли усмехнулась: «Ты выставляешь меня безответственным парнем, который даже не задумывался об этом».

«Не стоит об этом думать, — сказал Ин Юньшэн. — Если вы заняты и у вас нет на меня времени, я могу приехать к вам сам. Я вам это обещал».

Цзи Ли была ошеломлена: «Что ты мне обещал?»

Ин Юньшэн: "Ты мне немного больше нравишься."

Примечание от автора:

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 58

Глава 58

Конец текста

После сдачи последнего экзамена уже был конец января.

В то время в столице шел сильный снегопад, и даже произнесение одного слова могло создать в воздухе облако «белого тумана».

Как только Цзи Ли вышла из класса, ей позвонил Ин Юньшэн.

Предметом, занимавшим последнее место в школе, был английский язык. Ученики одного класса сдавали экзамен в один и тот же день, но им выдали несколько разных вариантов заданий.

Ин Юньшэн ждал внизу с зонтом. Снежинки одна за другой падали на крылья зонта. Он потряс ручку, чтобы стряхнуть снег, затем поднял глаза и увидел выходящего Цзи Ли: «Вернуться в свой район?»

«Эм.»

У меня хриплый голос.

За несколько дней до экзамена у Цзи Ли поднялась температура, и ему пришлось два дня получать внутривенные инъекции жидкости, прежде чем вернуться в школу. В то же время Ин Юньшэн заставил его купить полный комплект шарфов, шапок и перчаток.

Где ваши перчатки?

Цзи Ли объяснила: «Я только что сдала экзамен, поэтому сняла его».

Ин Юньшэн не оставил места для переговоров: «Наденьте это».

Цзи Ли мог передвигаться по территории школы только в шерстяной шапке и толстом хлопчатобумажном пальто. Пока его лицо было закрыто, любой, кто его видел, думал, что это старик, подметающий улицы у школьных ворот.

Их багаж доставили в арендованную квартиру несколькими днями ранее, в отличие от их одноклассников, которые несли большие сумки. Ин Юнь, опасаясь, что его может сдуть ветром, пошла против ветра.

Цзи Ли позабавила его осторожность: «Я не такой уж и хрупкий».

Ин Юньшэн остался непреклонен: «Вы говорили то же самое, когда были в больнице».

Плохое здоровье Цзи Ли — врожденная черта; в обычное время это незаметно, но зимой он страдает от постоянного холода в руках и ногах.

Врач посоветовал Цзи Ли пройти курс внутривенных капельниц в течение трех дней после повышения температуры перед экзаменом, но поскольку экзамен выпал на третий день, а температура уже спала ко второму дню, она не пошла на третий экзамен.

Головокружение и слабость он почувствовал только тогда, когда Ин Юньшэн разбудил его посреди ночи, когда тот был в полусне.

Ин Юньшэн дотронулся до лба: «Температура вернулась. Я отвезу тебя в больницу».

Цзи Ли не хотела идти. У нее был сильный жар и бред, и она была совершенно обессилена. К тому же, она не хотела, чтобы кто-то другой проделывал всю эту работу ради нее поздно ночью: «Уже слишком поздно. Просто прими лекарство, и мне станет лучше».

Ин Юньшэн хотел уговорить его еще раз, но Цзи Ли схватил его за руку и сказал: «Не уходи. Мне холодно, и я не хочу выходить».

Как только голос Ин Юньшэна смягчился, ему ничего не оставалось, как пойти в шкаф, чтобы найти жаропонижающее средство, приготовить его и принести ему.

Цзи Ли приняла лекарство и быстро снова заснула.

Ин Юньшэн дождался, пока заснет, затем тихо встал с постели, пошел в ванную, чтобы набрать тазик с теплой водой, и, прикрыв рот полотенцем, немного охладился.

К счастью, за ночь его состояние не ухудшилось, и на следующий день, как только он проснулся, Цзи Ли отвезли в больницу.

Ин Юньшэн сжал его холодную руку, замерзшую от капельницы: «Ты хочешь вернуться в Чунлю?»

"Вы хотите вернуться?"

«Там не так холодно, как здесь».

Цзи Ли усмехнулась: «Там все равно нужно надевать пальто с хлопковым утеплителем, верно? Какая разница?»

Ин Юньшэн оставался с ним, пока тот не выздоровел и не убедился, что болезнь не повторится, а затем наступил конец года.

Цзи Ли провела новогоднюю ночь в старом доме, взяв с собой также Ин Юньшэна.

После новогоднего ужина Цзи Ли добавила Ин Юньшэна в семейный групповой чат, и внизу тут же появился ряд приветственных смайликов.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture