Chapitre 47

Подняв глаза, она внезапно увидела вдали темную фигуру. На мгновение Му Син почувствовала, как кровь прилила к голове, и ее разум опустел. Но быстро она поняла, что человек просто мочится на стену.

Самое главное, что задняя дверь, которую этот человек открыл, не была закрыта!

Увидев слабый желтый свет, исходящий из этой двери, сердце Му Сина заколотилось так сильно, словно его ударили тяжелым молотком.

Она заставила себя сохранять спокойствие и продолжила идти вперед. Как только Му Син прошла мимо, мужчина встряхнул ногой и подтянул штаны.

Как только мужчина обернулся, Му Син подошел и крепко обнял его.

"Кто ты-"

«Ты что, в туалет сходил?!» Сердце Му Сина бешено колотилось, и он крикнул: «Давай зайдём вместе!»

Шаги позади него внезапно ускорились, и прежде чем мужчина успел среагировать, Му Син толкнул его в дверь, захлопнул ее за собой и, не останавливаясь, вбежал внутрь.

«Кто вы? Вам сюда вход воспрещен!» Мужчина, озадаченный, попытался схватить ее, но как только он протянул руку, деревянная дверь позади него распахнулась ногой.

"останавливаться!"

Му Син, не оглядываясь, побежала вперёд, но тут же ворвалась в бордель. Не успела она добежать до холла, как люди, услышавшие шум у задней двери, преградили ей путь.

«Откуда взялся этот сопляк! Посмел вторгнуться в мой магазин!»

Оказавшись между двумя силами и не имея пути вперед, Му Сину ничего не оставалось, как обойти стол в заднем зале, а затем выскочить через распахнутую деревянную дверь. Как только его ноги коснулись каменной мостовой, он побежал без остановки.

Хотя она и вернулась в переулок, этот обходной путь дал ей немного времени, а также она увидела, что все преследующие её люди были одеты в чёрное, в форменную одежду, так что это не могли быть просто бандиты, совершающие преступления.

"Стоп!" Вскоре сзади послышались звуки погони. Му Син, естественно, не могла остановиться. К счастью, она обычно любила спорт, и после резкого рывка ее не догнали.

Во время погони ни один человек не выглянул из-за белых домов по обеим сторонам.

По мере приближения к заброшенному саду, мимо которого он проходил ранее, Му Син собрался с духом и решил просто перелезть через стену и броситься в сад. Он надеялся, что в царящем хаосе сможет добраться до поста охраны на другой стороне улицы, где у него еще есть шанс выжить.

Но прежде чем она успела подбежать, позади нее раздались выстрелы!

Слыша, как ветер свистит, она увидела, как рядом с ней обрушилась каменная стена, и разлетевшаяся известь почти ослепила ее.

Однако у неё не было другого выбора. Она оттолкнулась одной ногой от садовой стены, подтянулась обеими руками и, скрутив живот, прыгнула на вершину стены. Но в то же время в пояснице пронзила резкая боль, Му Син потеряла силы и тяжело упала на стену.

Глава 59

В тот момент, когда Му Син упала на землю, ее разум опустел. У нее пульсировала боль в висках, звенело в ушах, а в макушке казалось, что она вот-вот взорвется. Стоя на коленях, она даже не могла определить, откуда исходит боль.

С трудом удерживаясь на коленях, она поспешно вытерлась, оставив руки липкими и влажными от чего-то, пахнущего кровью.

Кровотечение? Откуда идет кровотечение...?

Чувствуя тошноту и головокружение, Му Син понял, что должен уйти.

Она проползла несколько шагов, опираясь на руки и ноги, сумела ухватиться за дерево, с трудом поднялась на ноги и продолжила идти вперед.

Шум в ушах постепенно утих, и по какой-то причине прекратились преследовавшие меня звуки. Единственными звуками в саду были тихие, отрывистые шаги и всё более тяжёлое дыхание.

Всё было кромешной тьмой и хаотичным, она едва различала тени деревьев. Полагаясь на свою память и интуицию, она наконец нашла железные ворота на другой стороне парка.

Под обветшалым забором образовалась собачья нора, обломки которой ярко блестели в лунном свете. Му Син, не раздумывая, опустился на колени, едва успев проползти через дыру, прежде чем смог отдышаться.

Ее сознание постепенно угасало, но она, стиснув зубы, шла вперед, полагаясь исключительно на память. Она не знала, сколько времени прошла, но наконец до нее донеслись едва слышные звуки пения и танцев. Яркие голоса пронзали ее нервы, словно стальная пила, вызывая волны боли.

Фух... Фух... Где Шу Ван?

«Я отсутствовала чуть больше полумесяца, как же ты уже успела сойтись с другим молодым господином, Сунь?»

Смахнув пепел с сигареты, Фэй Хуа в шутку сказала: «Я слышала от директора, что это довольно толстая рыба. Почему же её атака не уступает атаке молодого господина Му?»

«Перестань нести чушь». Бай Янь закатила глаза и сказала: «Я вернула ему все эти вещи».

«О боже, неужели наша Яньэр собирается измениться?» — поддразнила Фэй Хуа, понизив голос. — «Что происходит между тобой и этой мисс Му?»

В прихожей все были заняты. На балконе больше никого не было. Обдуваемая прохладным ветерком, Бай Янь тихо сказала: «Я всё поняла».

Фэй Хуа нахмурился и сказал: «Ты уверен? Это путь без гарантий».

Покручивая в руке красивый веер, Бай Янь повернулась к Фэй Хуа и спросила: «Вы чувствуете себя совершенно комфортно, следуя за директором Чжаном?»

Фэй Хуа ранее рассказывала Бай Янь о семейных делах директора Чжана — о том, какой строгой и безжалостной была её первая жена и сколько красивых женщин было рядом с ней. Сама Фэй Хуа знала, что никогда не была самой важной, и никогда не будет последней.

Бай Янь медленно произнесла: «Если мы не знаем, что принесет завтрашний день, почему бы не выбрать путь, который хотя бы сегодня принесет мне радость?»

После недолгой паузы Фэй Хуа опустила голову и улыбнулась, двусмысленным тоном сказав: «Услышав это, я немного вам завидую».

Как раз когда Бай Янь собиралась что-то сказать, ее рука внезапно ослабла, и белый нефритовый веер выскользнул из ее рук, упав с ветром к подножию здания.

"Ах." Не говоря ни слова, Бай Янь поспешно высунулась, чтобы найти вентилятор.

Зная, что веер был подарком от этого уважаемого человека, Фэй Хуа тоже посмотрел вниз и спросил: «Есть кто-нибудь внизу? Пусть принесут его наверх».

Однако балкон находился за кабинетом, выходя в задний переулок. В тот момент в прихожей было многолюдно, и никто не шел в эту сторону.

Бай Янь ничего не оставалось, как развернуться и спуститься вниз: «Хорошо, я спущусь и заберу». Поскольку ей больше нечем было заняться, Фэй Хуа последовала за Бай Янь в задний переулок.

Бай Янь взяла вентилятор и уже собиралась сдуть пыль, когда вдруг почувствовала что-то неладное: «Что это за запах?»

«Кажется, какой-то запах…» — Фэй Хуа искоса взглянула на него и нахмурилась: «…Кто это…?»

Бай Янь повернула голову на звук и увидела у входа в переулок человека, прислонившегося к стене. Одного взгляда ей хватило, чтобы почувствовать удар в глазницу, она чуть не упала в обморок, и ее спина мгновенно покрылась густым потом.

Она отбросила веер и быстро подбежала, схватив человека на руки. Повернув его лицо, она увидела, что бледное, бескровное лицо явно принадлежало Му Сину!

Казалось, она потеряла сознание, ее тело извивалось у стены, а руки, покрытые кровью, были прижаты к поясу.

"Как это могло случиться, как это могло случиться..." Бай Янь была почти в ужасе. Она попыталась помочь Му Син подняться, но дрожащие руки не выдержали и несколько раз соскользнули.

Фэй Хуа, почувствовав неладное, уже вернулся в бордель и притащил туда служанку Бай Яня.

Служанка подбежала быстрыми шагами: «Госпожа, что случилось, что вы так спешите… О боже, что случилось?! Это же не Му…»

«Прекрати кричать! Иди помоги ей подняться!» — сказала Фэй Хуа, оттаскивая Бай Янь. «Яньэр, не спеши, пусть сначала служанка поможет ей подняться. Не паникуй, не паникуй…»

После того как первоначальный страх утих, Бай Янь постепенно успокоилась. Вспомнив, как Му Син остановил кровотечение у женщины в тот день, она поспешно вытерла глаза и, подражая ему, достала платок и плотно прижала его к талии Му Сина. Затем она велела служанке осторожно помочь Му Сину подняться, и все трое поспешили обратно в комнату Бай Янь.

«Осторожно, осторожно!» Опасаясь, что рана снова откроется, Бай Янь изо всех сил поддерживала верхнюю часть тела Му Сина и вместе со служанкой осторожно уложила его на кровать.

«Где она ранена? В талии?» — спросила Фэй Хуа, а затем попыталась снять с Му Сина уже и без того потрепанное пальто.

Схватив её за руку, Бай Янь повернулась к тёте и сказала: «Тётя, иди вскипяти воду, убедись, что её достаточно. И ещё, пусть служанка быстро уберёт кровь в переулке!»

Служанка ответила и ушла.

Затем Бай Янь обернулась, дрожащими руками осторожно расстегивая пальто Му Син и поднимая ее рубашку.

Фэй Хуа тут же принесла лампочку, её оранжево-жёлтый свет осветил ужасную рану на пояснице Му Сина.

Некогда ровные и четкие линии талии внезапно оборвались, оставив узкую рану длиной с палец с остатками плоти. Кровотечение, казалось, несколько прекратилось.

После одного взгляда у Бай Янь перехватило дыхание, и она изо всех сил старалась дышать и успокоиться.

А Сюань всё ещё нуждается в ней; она не может сломаться, она не может сломаться...

Фэй Хуа тоже испугалась ранения Му Сина. Она тревожно сказала: «Наверное, в него выстрелили. Может, сначала обработаем рану? Я пойду принесу лекарство маме. Подожди минутку!»

Как только вода закончилась, служанка принесла горячую воду. Бай Янь сначала накрыла тело Му Син чистой одеждой, а затем нашла новый платок, чтобы протереть раны.

В тот момент, когда горячий платок коснулся раны Му Син, она почувствовала, как сильно задрожала ее талия, и одновременно Му Син издала тихий стон.

Опасаясь причинить ей боль, Бай Янь тут же остановилась, не решаясь продолжить.

Его грудь несколько раз сильно вздымалась, и Му Син, едва приоткрыв глаза, прошептал хриплым голосом: "...Шу Вань...?"

Услышав её голос, Бай Янь быстро подошла к ней ближе: «Ах Сюань, Ах Сюань! Как дела? Я здесь, я здесь».

Переведя дух, Му Син выдавил из себя улыбку и прошептал: «Я тебя напугал? Не бойся…»

Услышав эти слова, Бай Янь мгновенно потеряла контроль над собой, и слезы хлынули по ее лицу безудержным потоком.

Несмотря на то, что она получила серьёзные травмы, он всё равно боялся её напугать в этот момент...

Поспешно вытерев слезы, Бай Янь сказала: «Ах Сюань, не засыпай. Скажи мне, что делать, а я сначала перевяжу тебя. Попробуй проснуться…»

Му Син закрыла глаза и замерла, чтобы отдышаться. Как раз когда Бай Янь подумала, что снова потеряла сознание, она прошипела: «Я… я только что проверила себя… Это огнестрельное ранение, но осколков нет, и костей не сломано… Пожалуйста, помогите мне, помогите мне обработать рану, и используйте… вату или что-нибудь еще…»

Пока Му Син говорил, Бай Янь быстро записала его слова, а затем начала обрабатывать раны Му Сина, как было указано.

Обрабатывая рану, она ясно чувствовала, как дрожит Му Син. Сердце ужасно болело, но она могла лишь стиснуть зубы и понемногу удалять все загрязнения.

Опасаясь, что она слишком нервничает, Му Син, объяснив шаги, сделала паузу, а затем сказала: «Я пришла сегодня к вам, чтобы сказать… что моя помолвка расторгнута…»

Бай Янь стиснула зубы, стараясь сдержать слезы: «Хорошо».

Му Син добавил: «Как жаль… Я хотел тебя успокоить, но никак не ожидал, что вместо этого заставлю тебя волноваться…»

«Раз ты знаешь, что я волнуюсь, тебе скоро станет лучше». Обработав рану, Бай Янь взяла найденные Фэй Хуа подушечку и марлю и собиралась перевязать рану Му Сина.

Сначала она приложила повязку к ране. Затем Бай Янь встала и опустилась на колени рядом с Му Син, обмотав марлей ее талию.

Ее слегка приподнятая талия обнажала упругие, но гладкие мышцы, а ее светлые пальцы неоднократно скользили по гладкой коже, потирая слегка обнаженную лобковую кость... пока не сжали тугие мышцы талии, полностью обнажив изгибы, принадлежащие женщине.

После того, как рану наконец обработали, Бай Янь уже собиралась дать Му Сину воды, когда внезапно вбежала Фэй Хуа, с торопливым выражением лица: «Дядя Ли сказал, что отряд полицейских начал обыскивать людей из Юфэна! Они сказали, что сюда перебрались бандиты, и они пришли с ордером на обыск!»

Сердце Бай Янь замерло, и она спросила Му Сина: «Что! Они здесь, чтобы расследовать дело о тебе, не так ли?»

Му Син, переводя дыхание, сказал: «Полагаю… у женщины, которую мы спасли в тот день, были какие-то проблемы… поэтому меня и втянули в это дело».

Услышав это, Бай Янь почувствовала укол вины. Если бы она не сказала в тот день, что хочет спасти ту женщину…

Но время поджимало, и не было времени размышлять о добре и зле. Бай Янь и Фэй Хуа обсудили это и решили, что, поскольку гостям никогда не разрешалось оставаться в борделе на ночь, а сейчас как раз время отъезда гостей, они могли бы воспользоваться сложившейся неразберихой и выслать Му Сина прямо из Юэцзяна.

Немного подумав, Фэй Хуа добавила: «Но эти люди сосредоточили свои поиски на мужчинах. Она вся в крови, так что поиски её выдадут!»

Повернувшись к Му Сину, Бай Янь прикусила губу и пробормотала по буквам: «Они расследуют дело третьего молодого господина из семьи Му. Какое это имеет отношение к молодой госпоже из семьи Му?»

Фэй Хуа и Му Син были оба ошеломлены.

Фэй Хуа отреагировала первой и тут же сказала: «Хорошо, я выйду на улицу и потяну время. А вы... вы, ребята, поторопитесь и разберитесь с этим».

Она позвала служанку и отнесла все окровавленные платки на кухню, чтобы сжечь их. Бай Янь открыла окно, чтобы выветрился запах крови, зажгла благовонную палочку, а затем открыла шкаф.

Му Син лежала в постели, испытывая смешанные чувства, еще большее беспокойство, чем в тот день, когда зажгли большие свечи.

Несмотря на то, что Му Син уже раскрыл свою личность, он всё же представился Бай Яню как мужчина.

Хотя Бай Янь также выразила готовность принять женскую идентичность Му Сина, до того, как все окончательно уладилось, этот мужской наряд был словно последним слоем маскировки, негласным соглашением между ними.

Как только эта маскировка будет снята, между ними больше не будет никакой видимости...

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214