Chapitre 95

Voller Zuneigung beschloss sie, sie besser zu behandeln.

Wind und Schnee trübten Yuzhis Sicht.

Ihr rechtes Auge färbte sich schnell rot, und sie blieb stehen, da sie sich unwohl fühlte. Gerade als sie sich das Auge reiben wollte, packte sie jemand am Handgelenk.

„Ich habe den Hund nur gestreichelt.“ Sie warf einen verächtlichen Blick auf den großen schwarzen Hund, der mit einer silbernen Kette angekettet war.

Yu Zhi stand da und sah zu, wie sie sich schnell die Finger abwischte und sanft das Kinn anhob.

In seinen achtzehn Lebensjahren war Wei Pingxi ungewöhnlich rücksichtsvoll gegenüber Frauen, insbesondere wenn es darum ging, ihnen die Wimpern zu pusten; anfangs war er dabei noch etwas unbeholfen.

Aber als sie daran dachte, dass sie bereits so intime Dinge getan hatten und dass ihre Konkubine ihre Augen gereizt hatte, half sie ihr nur aus Freundlichkeit beim Pusten, was keine große Sache sein sollte.

Zuerst kam die innere Ruhe, dann die Konzentration und die Gelassenheit.

Fühlen Sie sich immer noch unwohl? Geht es Ihnen dadurch etwas besser?

"..."

Diese aufmerksame Geste kam unerwartet und verblüffte Yu Zhi sowie Frau Wei, die Wind und Schnee zum Stillstand gebracht hatte.

Ihre Tochter war ihre Tochter; sie hatte sie achtzehn Jahre lang großgezogen, und Yan Qing wusste genau, welche Persönlichkeit sie entwickelt hatte – eine Frau, die eher liebevoll als rücksichtslos wirkte.

Eine herzlose Person pflegt ein Spielzeug so sorgsam; ein Lächeln kräuselt sich um ihre Lippen, ein Lächeln kälter als der Winterwind.

Yu Zhi stand wie angewurzelt da, ihr sonst so geschmeidiger Körper steif: „Hä? Was?“

Sie wirkte benommen, und Wei Pingxi fand sie amüsant: „Ich wollte fragen, ob es Ihnen besser geht?“

„Viel besser.“ Yu Zhi blinzelte, eine Träne rann ihr über die Wange. Mit der Träne verschwand auch das Unbehagen. Sie blickte zu der Vierten Fräulein auf und fragte sich, warum diese so sanftmütig war.

Während sie darüber nachdachte, wurde ihr Gesicht noch röter.

Mitten im Winter nahm Wei Pingxi an, ihr Erröten sei auf den Wind zurückzuführen, und griff nach der Kapuze ihres Umhangs, um sie zu schließen: „Gut, dann lasst uns jetzt zurückgehen. Wir kommen an einem anderen Tag wieder, wenn das Wetter schön ist.“

Ah Yao wollte im Schnee herumtollen und bellte ein paar Mal, wurde aber von der Vierten Miss nur beiläufig angesehen und verstummte sofort – sein Schwanz hing schlaff herunter, und seine Fröhlichkeit schwand um ein Vielfaches.

Normalerweise hätte Yu Zhi, eine Hundeliebhaberin, zum Schutz ihres geliebten Haustiers Stellung bezogen, doch dieses Mal schwieg sie.

Die Gold-, Silber- und Jadebarren tauschten Blicke und kamen zum selben Schluss – Tante Yu hatte wahrscheinlich gar nicht bemerkt, dass ihr geliebter Hund von der vierten Miss ausgeschimpft worden war.

Nach langem Überlegen kam Yu Zhi nur zu einer Erklärung: Sie musste sich in den letzten Tagen gut benommen und sich so die Gunst dieser Person erworben haben.

Ihr Gesicht rötete sich, und sie dachte bei sich, dass die Gunst der vierten Miss wirklich aufrichtig war; sie würde anderen erst etwas mehr Wärme entgegenbringen, nachdem sie gut geschlafen und nach Herzenslust gespielt hatte.

Sie stolperte absichtlich und fiel dabei erfolgreich in die sanfte Umarmung der vierten jungen Dame.

„Ist das alles, was du kannst? Kannst du nicht mal richtig laufen?“, fauchte Wei Pingxi sie an.

Yu Zhi nutzte ihre gute Laune aus und zupfte sanft an ihrer Kleidung. Dabei wandte sie einen Trick an, den sie von Oma Wu im Hof gelernt hatte, und ihre Augen blitzten vor verführerischem Charme: „Deine Beine sind schwach.“

Wei Pingxis Kehle bewegte sich, und nach einigen Augenblicken der Stille legte er geschickt seine Arme um ihre Beine und hob sie hoch.

„Ist es noch weich oder nicht?“

Als Yu Zhi in ihre strahlenden, lächelnden Augen blickte, errötete sie und flüsterte: „Du … du berührst es?“

Jinshi und Yinding spitzten die Ohren und riefen innerlich: „Wow!“ – ihre Tante hatte es endlich begriffen! Flirte mit ihr! Flirte unaufhörlich mit ihr!

Die Person, mit der geflirtet wurde und die es gewohnt war, ungebärdig zu sein, war einen Moment lang verblüfft und streckte tatsächlich die Hand aus, um ihn zu berühren.

Das lange Kleid verbarg ihre Bewegungen, und Yu Zhi spürte, wie ihr Rücken von den Berührungen des Mädchens taub wurde. Sie vergrub ihr Gesicht im Hals der vierten jungen Dame und konnte ein leises Stöhnen nicht unterdrücken.

Die Dienstmädchen zu beiden Seiten konnten das Geräusch nicht ertragen. Gold-, Silber- und Jadebarren lagen ein paar Schritte entfernt, und bevor das Summen sich ausbreiten und die Ohren anderer erreichen konnte, wurde es vom beißenden Wind zerschmettert.

Wei Pingxi mag Neues.

Neue Leute, neue Dinge, man spielt mit ihnen und schätzt sie, aber sobald man ihrer überdrüssig wird, wirft man sie weg.

Ich genieße es nun schon seit einigen Tagen, zu Hause zu bleiben, und habe viele verschiedene Dinge ausprobiert. Es hat mir sehr viel Spaß gemacht, aber ich befürchte, dass es mir langweilig wird, wenn ich so weitermache.

Doch genau in diesem Moment versuchte ihre Konkubine, sie zu verführen, wie Essig über einen runden, prallen Fleischklops gegossen wird – um den Reichtum zu durchdringen.

Sie war zufrieden mit sich selbst, ein Anflug von Freude lag auf ihrem Gesicht, und trug ihn zurück in sein Zimmer.

Es hat ihr gefallen.

Yu Zhis Taille entspannte sich, und sie empfand echte Freude.

Ich hoffe nur, dass die Zuneigung der vierten jungen Dame noch etwas länger anhält.

Im Idealfall würde es ewig halten.

Während sie sich immer weiter entfernten, sah Madam Wei ihnen nach. Schneeflocken fielen auf den Ölpapierschirm. Nach einer Weile machte sie einen Schritt.

Warten wir noch ein wenig.

Warten wir noch ein wenig.

Ah Si wird es irgendwann leid sein.

Sie würde es vorziehen, dass ihre Tochter unzählige Frauen hat und promiskuitiv ist, als dass sie jemandem ergeben und in ihn verliebt ist.

Sie war Ah Sis engste Vertraute.

Frau Wei unterdrückte ihre aufgestauten Gefühle und schritt langsam durch Wind und Schnee.

Es klopfte an der Tür.

"Pingxi".

Madam Weis Stimme drang im unpassendsten Moment durch die Tür. Yu Zhi, die etwas mutiger geworden war, erschrak und floh ängstlich. Wei Pingxi, noch immer nicht zufrieden, ließ sie los, und ein Anflug von Überraschung huschte über sein Gesicht.

"Pingxi?"

"Kommt sofort."

Sie wischte mit den Fingerspitzen die restlichen Wasserflecken aus dem Mundwinkel der Schönen, flüsterte „Nicht schlecht“ und stand auf, um die Tür zu öffnen.

Yu Zhi stieß einen langen Seufzer aus, verbarg ihr Gesicht in den Händen; ihr Kopf fühlte sich an, als würde er gleich in Flammen aufgehen.

Sie war in vielen Dingen nicht unwissend. Während der wenigen Monate, die sie im Hof „studierte“, lernte sie nach und nach, charmant und kultiviert zu sein, wie man jemandes Herz manipuliert, wie man sich unnahbar gibt und wie man seine Vorteile nutzt, um zu erreichen, was er wollte.

Dürfen……

Aber sie konnte ihr Herz nicht kontrollieren.

Wie peinlich!

"Mutter."

Madam Wei stand draußen vor der Tür und hatte nicht die Absicht, hineinzugehen: „Die Kaiserin und die Prinzessin sind in den Palast zurückgekehrt, und die Leute des Markgrafen werden morgen in der Hauptstadt eintreffen. Sobald Euer Vater eintrifft, müssen wir draußen bleiben.“

„Wohin soll ich ziehen?“

"Nördlich der Xuanwu-Straße".

Während sie sprach, bemerkte sie einen Hauch von Rosa zwischen den Brauen ihrer Tochter und runzelte leicht die Stirn: „Du... musst trotzdem maßvoll sein; deine Gesundheit ist das Wichtigste.“

Wei Pingxi lächelte und sagte: „Ich werde vorsichtig sein.“

Sie verabschiedete Frau Wei mit freundlichen Worten und seufzte.

Als sie zurückkam, saß Yuzhi bereits am Tisch und nippte an ihrem Tee. Als sie erfuhr, dass sie erneut umziehen würde, fiel es ihr schwer, den Qinghui-Hof zu verlassen.

Die Rückkehr der Familie Wei in die Hauptstadt und das Zusammenleben unter einem Dach brachten nur noch mehr Unglück.

Wei Pingxi runzelte kalt die Stirn: „Das diesjährige Neujahr wird wohl wieder ziemlich langweilig werden.“

Es ist der 28. Tag des zwölften Mondmonats, nicht lange vor dem chinesischen Neujahrsabend.

Ist bald chinesisches Neujahr?

Yuzhi erschrak, als er merkte, wie schnell die Zeit vergangen war.

...

„Das chinesische Neujahr steht bald bevor.“

Während Yus Mutter in der Kutsche auf dem Weg in die Hauptstadt saß und die Tage zählte, verspürte sie den Drang zu sprechen.

"Yan'er, ich werde dieses Jahr mit dir verbringen."

Sobald Ji Rongfu sprach, presste Liu Boyan die Lippen zusammen und schwieg.

Die blinde Frau wurde zusammen mit Yao Chenzi, einem renommierten Arzt, von der mächtigen Prinzessin Yunzhang aus der Präfektur Lingnan gewaltsam entführt.

Yao Chenzi saß im Wagen dahinter, während Ji Rong sich schamlos zu ihrem ehemaligen Geliebten hineinzwängte.

Sie nutzte Liu Boyans freundliche und gutherzige Art aus und wurde immer fordernder, und Liu Boyan wusste, dass sie durch ihre Gutmütigkeit manipuliert wurde.

Die Familie Liu ist sich ihrer Grollgefühle und Schulden jedoch bewusst. Wenn es sich um wahre Feindschaft handelt, sollte diese nicht auf Ji Rong, der Tochter, lasten. Diejenige, die einen Groll gegen die Familie Liu hegt, ist Kaiserinwitwe Yan. Solange Kaiserinwitwe Yan lebt, wird diese Feindschaft nicht beigelegt werden.

Liu Boyan hasst Yan Hui wegen ihrer Rücksichtslosigkeit, aber sie liebt auch Ji Rongs unbeschwerten Charme.

Sie freute sich, nach Jahrzehnten der Trennung den Menschen wiederzusehen, den sie in ihrer Jugend geliebt hatte, doch dieses Glück wurde letztendlich von einer Frau namens Yan zerstört, sodass sie zwar glücklich war, aber nicht vollkommen glücklich sein konnte.

Ihr Verhältnis zu Ji Rong war ambivalent; sie konnte ihn nicht hassen, aber sie konnte ihn auch nicht lieben, und außerdem litt sie unter einem Minderwertigkeitskomplex, den sie nicht mit Außenstehenden teilen konnte.

„Ich habe den legendären Arzt konsultiert, und alle notwendigen Medikamente sind vorhanden. Es ist nur eine Frage der Zeit, bis meine Augen wiederhergestellt sind.“

Nachdem sie einige Zeit miteinander verbracht hatten, wagte Ji Rong es, sich schamlos an ihre Schulter zu lehnen und zu sagen: „Yan'er, mach dir nicht so viele Gedanken. Lass erst einmal deine Augen heilen. Wenn du wieder sehen kannst und mich immer noch magst, werde ich nicht mehr die Prinzessin sein. Ich werde mit dir ein einfaches Leben führen, wie eine Bäuerin und Weberin.“

Ich kenne nur die Redewendung „Männer pflügen und Frauen weben“, woher kommt die Redewendung „Frauen pflügen und Frauen weben“?

Liu Boyan amüsierte sich über sie.

Als Ji Rong ihr Lächeln sah, war sie etwas erleichtert und fragte: „Wie fühlst du dich?“

Ich mag dich nicht.

„Okay, du magst mich also nicht.“ Ji Rong zögerte, ob sie ihre Hand berühren sollte, brachte aber schließlich nicht den Mut auf: „Wenn du mich nicht magst, können wir trotzdem zusammenleben. Es ist okay zu sagen, dass du mich nicht magst, solange du mich in deinem Herzen magst.“

Wem gefällt es wirklich?

Ich mag es von ganzem Herzen.

Prinzessin Yunzhang strahlt gegenüber Fremden eine herrische Macht aus, wird aber gegenüber dem blinden kleinen Mädchen ungewöhnlich sanftmütig.

Trotz ihres hohen Alters zeigt Liu Boyan keinerlei Anzeichen des Alterns; sie besitzt eine anmutige Figur und einen außergewöhnlichen Charme.

Sie verliebte sich zu früh und erkannte es zu spät. Als sie es endlich begriff, hatte sich alles verändert und sie waren durch Tausende von Kilometern getrennt. Jahre später bewahrte sie die Gefühle ihrer Jugendzeit immer noch in reinem Herzen.

Die Gefühle, die sie in diesem reinen Land empfindet, sind nun in ihr Wurzeln geschlagen und aufgeblüht und verleihen ihr eine Vitalität, die ihr Alter übersteigt.

Schon eine harmlose, süße Kleinigkeit konnte sie erröten lassen. Ji Rong konnte nicht aufhören zu lächeln: „Wir sind fast in der Hauptstadt. Wenn wir dort sind, holen wir Zhizhi ab. Ich habe ein paar Häuser gekauft …“

„Zhizhi hat eine Familie und wird bei Xixi wohnen. Ich werde nicht in deinem Haus übernachten. Ich habe Geld, und Xixi wird sich um alles kümmern, wenn wir dort sind.“

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214