Chapitre 5

«Почему ты не заходишь внутрь после того, как сошёл с автобуса? Перестань тянуть время. Я привёл твою сестру к тебе».

Увидев такой взгляд Су Цяньцянь, Су Цзяньсю тут же рассердился. «Почему ты так хмуришься! Кого ты пытаешься впечатлить? Я твой отец, тебя уже давно никто не наказывал!»

Мужчина похлопал себя по пиджаку, даже не взглянув на лицо Су Цяньцянь, пока говорил.

Су Цяньцянь почувствовала, как в глубине души закипает гнев.

Она крепко сжала кулаки, стиснула зубы, и даже в ушах у нее звенело от гнева.

Оказывается, этот мир очень похож на её родной мир. Эта вилла — наследство, оставленное ей бабушкой и дедушкой по материнской линии, которые уже умерли.

Ее мать, в каком бы мире она ни находилась, была убита этим человеком.

Но мужчина, стоявший перед ней, нагло изменял ей и даже осмелился попытаться завладеть наследством ее бабушки и дедушки вместе с ее дочерью от романа.

«Папа, пожалуйста, не говори так. Моя сестра очень устала после школы. Наверное, она упала в обморок от изнеможения, поэтому у нее нет сил с тобой разговаривать. Дело не в том, что моя сестра невежлива или неуважительна».

Су Лянь говорила тихо, прикрывая половину лица рукой, словно шепча Су Цзяньсю.

Но этот звук был отчетливо слышен Су Цяньцянь.

Су Цяньцянь понимала, что на этот раз Су Лянь злит её, чтобы завоевать расположение Су Цзяньсю.

Если бы Су Цяньцянь всё ещё была той восемнадцатилетней школьницей, она бы определённо пришла в ярость, услышав слова Су Лянь.

Но сейчас она совсем другая. Она — опытный ветеран, прошедший долгий путь, так как же её можно легко вывести из себя?

Су Цяньцянь лишь изогнула губы в холодной улыбке.

«Я действительно не знаю, какой сегодня день, и какой странный ветер вас сюда принёс».

Эти слова произнесла Су Цяньцянь, сжав кулак.

Потому что она видела, что первоначальный владелец этого тела, хотя и высокомерен и властен на публике, на самом деле жаждал отцовской любви в присутствии этого кровного отца.

Вот почему этот презренный отец и дочь продолжали её провоцировать.

Она появилась на вилле и даже попыталась присвоить наследство, оставленное ей бабушкой и дедушкой по материнской линии.

«Ваша сестра скоро поступит в последний класс старшей школы и хочет перевестись в вашу школу. Дом, в котором мы сейчас живем, находится слишком далеко от школы, поэтому мы хотели бы, чтобы ваша сестра жила с вами, чтобы у вас был водитель, который мог бы забирать вас из школы вместе».

У тебя такой неприятный характер. А твоя сестра воспитанная и очаровательная; с ней рядом всегда найдётся несколько друзей.

Когда Су Цяньцянь услышала эти слова от Су Цзяньсю, Су Лянь посмотрела на неё с самодовольным видом, словно хвастаясь тем, что украла её отца.

«Папа, моя сестра, похоже, не очень-то хочет. Ну... если я перееду сюда, это повлияет на её учёбу?»

Моя старшая сестра учится в выпускном классе средней школы и скоро будет сдавать вступительные экзамены в колледж. Действительно ли это плохая идея? Не следует ли нам... уважать её мнение?

Су Лянь намеренно присела на шаг ниже Су Цзяньсю, подняла голову и посмотрела на Су Цзяньсю с восхищением и жалостливым взглядом.

Затем она взяла Су Цзяньсю за руку, и их взгляды напоминали нежные отношения отца и дочери.

Су Цяньцянь тут же поняла слова Су Лянь и небрежно сказала: «Да, отец, сестра права. До вступительных экзаменов в колледж осталось больше двухсот дней. Сейчас я должна полностью сосредоточиться на учёбе».

Моя младшая сестра внезапно переехала ко мне без видимой причины, и теперь мне приходится о ней заботиться. А что, если это повлияет на мои вступительные экзамены в колледж? Вступительные экзамены в колледж — это важное событие в жизни человека.

Выражение лица Су Лянь мгновенно застыло, услышав слова Су Цяньцянь.

Следующие слова он тоже с трудом сдержал.

Услышав слова Су Цяньцянь, Су Цзяньсю тут же презрительно усмехнулся.

«Ты думаешь, что сможешь учиться? Ты забыла, зачем перевелась в другую школу? Ты всё время думаешь только о свиданиях».

У тебя был огромный скандал с девушкой из другой школы, а ты тут остепенился? Если бы у тебя были хоть какие-то мозги, ты бы позволил мне позаботиться о том, что тебе оставили бабушка и дедушка.

Я твой отец. Разве отец причинил бы тебе вред? Не доверяй этому дворецкому, который стоит за тобой каждый день. Дворецкий ведь чужак. Мы — члены семьи, связанные кровными узами.

Кроме того, ведите себя как старшая сестра перед младшей. Помните о ней: ей не так хорошо, как вам, с детства, поэтому вы должны делиться с ней тем, что у вас есть. Воспринимайте это как заботу о сестре от имени отца.

Услышав слова Су Цзяньсю, Су Цяньцянь чуть не стошнило прямо на месте.

В оригинальном мире она, по крайней мере, разорвала все связи со своей матерью и этим подонком-отцом и не общалась с ними. Она и представить себе не могла, что люди в этом мире окажутся такими отвратительными.

Цзян Цуо дотолкнул электросамокат до велосипедного сарая, а затем вернулся тем же путем.

Потому что Су Цяньцянь упала, когда выходила из автобуса по дороге домой из школы, и ее дедушка видел, как она увернулась.

Дедушка настоял на том, чтобы она все подробно объяснила Су Цяньцянь, поэтому Цзян Цуо неохотно вернулась к дверям и увидела за деревом вот такую картину.

Взгляд Цзян Цуо мелькнул.

Она никак не ожидала, что у Су Цяньцянь такое прошлое.

Она прожила рядом с Су Цяньцянь всего два месяца и мало что о ней знала. Она просто думала, что Су Цяньцянь очень богата, но ничего не знала о её семейном происхождении.

Хотя в классе ходили слухи, она не хотела их знать.

Дворецкий, стоявший позади Су Цяньцянь, молча стоял перед ней и, глядя на Су Цзяньсю, сказал: «Господин Су, вы ознакомились с завещанием господина Лю и госпожи Лю. Эта вилла и имение, оформленные на господина и госпожу Лю, должны быть отчуждены госпожой Су Цяньцянь. Вы не имеете права вмешиваться. Госпожа Су Цяньцянь уже совершеннолетняя, и вы не можете навязывать ей свои идеи».

Су Цзяньсю пришел в еще большую ярость, увидев, как дворецкий шагнул вперед, опасаясь, что Су Цяньцянь будет околдована дворецким и выслушает его глупости.

«Су Цяньцянь, ты должна знать, кто твой отец. Ты не можешь слушать посторонних. Это решение!»

Твоя сестра может пожить с тобой некоторое время, а деньги я пока могу использовать на имя твоих бабушки и дедушки по материнской линии. Это заем от твоего отца, и я обязательно верну тебе деньги, когда заработаю их.

Экономка уже собирался что-то сказать, когда Су Цяньцянь его остановила.

Су Цяньцянь скрестила руки и вышла из-за домработницы. «Отец, вы слишком вежливы. Вы всегда обожали мою сестру, как вы могли оставить ее на моей попечении?»

Кроме того, у моего отца свой бизнес, так зачем ему было опускаться до того, чтобы занимать у меня деньги?

Две фразы Су Цяньцянь задели Су Цзяньсю, потому что он был на грани банкротства и у него не было другого выбора, кроме как беззастенчиво попросить у Су Цяньцянь денег.

Однако он не хотел упоминать слово «занять», потому что деньги в руках Су Цяньцяня были куском жирного мяса, на который он давно засматривался.

«Сестра, как ты можешь так говорить о папе? Папа делает всё это ради твоего же блага. Ты живёшь одна в такой большой вилле, и папа боится, что тебе будет одиноко, поэтому он послал меня составить тебе компанию».

Кроме того, все в этой вилле, кроме моей сестры, — чужаки. Мой отец просто боится, что мою сестру обманут, поэтому он хочет оставить деньги ей и вернуть их, когда она найдет себе пару.

Голос Су Лянь был робким, словно она намеренно говорила в контрасте с голосом Су Цяньцянь.

Су Цзяньсю явно попалась на эту уловку: «Посмотри на свою сестру, если бы ты была хотя бы наполовину такой же рассудительной, как она…»

«Если бы я была хотя бы наполовину такой же рассудительной, как она, разве ты бы мне не изменил?» Голос Су Цяньцянь внезапно повысился на несколько октав, и она быстро перебила Су Цзяньсю.

От этого лицо Су Цзяньсю мгновенно побледнело.

"старшая сестра…"

Су Лянь тихонько прикусила нижнюю губу, выглядя жалкой.

«И ты заткнись!» — холодно упрекнула Су Цяньцянь Су Ляня.

«Что ты притворяешься? Я, по крайней мере, предпоследняя, а ты всегда последняя. Зачем ты притворяешься такой умной?! Ты смогла пойти в школу только благодаря деньгам, которые моя мать оставила этому бедняге».

Су Цзяньсю, как ты смеешь отдавать своего ребенка своей любовнице на вилле моих бабушки и дедушки? Неужели ты не боишься, что небесные души вас двоих не простят?

Младшая сестра? У меня нет младшей сестры, которая была бы так же старшая, всего на два месяца младше меня!

А Су Цзяньсю, какими качествами ты обладаешь, чтобы быть моим отцом?

Что касается вашего характера, вы использовали деньги моей матери, чтобы приукрасить своё резюме и начать свой бизнес. Добившись успеха, вы бессердечно бросили мою мать. Вы неблагодарный человек!

С моральной точки зрения, ты изменял моей матери на протяжении десяти месяцев её беременности и даже позволял своей любовнице неоднократно провоцировать её психологически. Как муж, ты совершенно бесстыден!

Раз уж зашла речь об интеллекте, вы каждый день выставляете напоказ свою дочь от любовницы. Думаете, люди будут хвалить вас за ум? Вы упускаете такую прекрасную возможность поднять кунжутное семечко. Мне повезло, если вас не называют глупым за спиной. Мне не нужен такой отец!

Домработница уже сказала, что мне исполнилось восемнадцать лет два месяца назад, и я имею полный контроль над своим имуществом.

Я не согласен с тем, что вы сказали, и надеюсь, вы двое перестанете вмешиваться в мою жизнь в будущем, иначе я не буду вежлив.

Цзян Цуо прятался за деревом и внимательно слушал четкую и очень организованную речь Су Цяньцянь.

В ее глазах мелькнуло удивление.

Почему Су Цяньцянь сегодня так сильно отличается от себя прежней?

В школе Су Цяньцянь обычно выглядит совершенно ничего не понимающей.

Лицо Су Цзяньсю побледнело, затем посинело, потом побелело, а затем почернело, пока Су Цяньцянь говорила с ним.

Глаза Су Лянь были полны слез, словно она пережила ужасную несправедливость.

Су Цзяньсю ещё больше разозлило то, что Су Цяньцянь каким-то образом достигла просветления. Если бы это была прежняя Су Цяньцянь, она бы никогда не смогла с ними спорить и могла бы получить всё, что захочет.

Су Цзяньсю быстро соображал, пытаясь понять, где еще можно найти что-нибудь, что можно использовать против Су Цяньцянь.

Их отношение тоже смягчилось.

«Хорошо, ты сказала, что хочешь учиться, и твой отец понимает. Ты сказала, что хочешь найти репетитора... Твой роман с последним репетитором вызвал большой переполох, и он чуть не заставил девушку бросить университет из-за этого. Поэтому твой отец беспокоится о тебе, и деньги будут отменены, и твоя сестра сможет остаться здесь с тобой».

Чтобы избежать дальнейшего конфуза не только для меня, но и для ваших бабушки и дедушки.

Су Цзяньсю считала, что пока Су Лянь здесь и наблюдает за Су Цяньцянь, ум Су Цяньцянь точно не сможет перехитрить Су Ляня.

Со временем он получит то, чего хочет.

Су Цяньцянь стиснула зубы. Су Цзяньсю была полна решимости завязать с ней отношения. Ей нужно было замять это дело, а потом попросить экономку выгнать их обеих.

Но где ей теперь найти репетитора?

Кроме того, у нее есть репетитор, который может быть с ней каждый день.

[Система отходов: Хозяин действительно слишком силён. В оригинальном сюжете первоначальный владелец не смог победить даже Су Цзяньсю и Су Лянь, потому что у него ещё оставалась крошечная надежда на победу над Су Цзяньсю.]

Небольшое напоминание хозяину: Цзян Цуо подслушивает из-за большого дерева позади вас.

Су Цяньцянь: «!»

Цзян Цуо — известный отличник, занимающий первое место в своем классе и являющийся видной фигурой в школе.

Хотя она и не хотела её провоцировать, кто же ей велел подслушивать?

Прослушивание платное.

Су Цяньцянь подняла голову, ее светлая, полупрозрачная кожа отражала свет, проникающий сквозь уголки глаз, а свет, отражающийся в ее миндалевидных глазах, излучал независимость и решительность.

Цзян Цуо пристально смотрел на профиль Су Цяньцянь своими глазами, словно феникс, погруженный в размышления.

Она и представить себе не могла, что у Су Цяньцянь есть такая сторона характера.

Не успел Цзян Цуо отвести взгляд от профиля Су Цяньцянь, как уже уставился на неё.

Внезапно Су Цяньцянь обернулась в её сторону, и их взгляды встретились.

Су Цяньцянь подняла руку и указала указательным пальцем на Цзян Цуо, который находился неподалеку.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164