Chapitre 11

Она совершенно бесполезна; нам приходится заставлять её это делать.

В тот момент, когда Су Цяньцянь увидела появившуюся Су Лянь, она всё поняла.

Человек, стоящий за этим, уже показался.

Су Лянь поступила умно; она постучала в дверь, чтобы прервать Су Цяньцянь, потому что поняла смысл слов последней и не собиралась продолжать разбирательство.

Но как такое могло случиться? Это не соответствовало её желаниям.

Как только Су Лянь произнесла, что она младшая сестра Су Цяньцянь, она тут же прикрыла рот рукой, ее глаза наполнились страхом.

«Прости, сестра. Я знаю, ты не хочешь, чтобы другие знали о наших отношениях. Я знаю, ты меня не любишь…»

Но папа так волновался за мою сестру. Он знал, что она не ладит с другими, поэтому и отправил меня сюда, чтобы я составила ей компанию. Но как могла моя сестра издеваться над одноклассниками?

Пока Су Лянь говорила, она, взяв свой симпатичный маленький рюкзак, медленно подошла к девочке, стоявшей на коленях. Затем она взяла девочку за руку и помогла ей подняться.

«В этой школе полно обычных людей, как они могут сравниться с такой драгоценной личностью, как моя сестра?»

Что бы ни случилось сегодня, пожалуйста, не вините её, хорошо? Можете изливать мне душу как хотите, но, пожалуйста, больше не издевайтесь над другими.

Все вокруг затаили дыхание, услышав слова Су Лянь, их глаза горели от сплетен, словно они услышали какую-то сенсационную новость.

Изначально Су Цяньцянь подставили, но после нескольких слов Су Лянь стало ясно, что Су Цяньцянь злоупотребляет своей властью и ведёт себя неразумно.

Он не только издевается над своей младшей сестрой дома, но и преследует всех, кто ему не нравится, за пределами дома.

Увидев приход Су Лянь и услышав её слова, Цзян Цуо, один из двух здравомыслящих учеников в классе, невольно взглянул на Су Цяньцянь.

Она заметила, что плечи Су Цяньцянь слегка дрожат.

Цзян Цуо поджала губы, и ей вдруг захотелось заступиться за Су Цяньцянь.

Но она явно совсем не хотела связываться с Су Цяньцянь.

В итоге Цзян Цуо предпочел промолчать, ожидая реакции Су Цяньцянь.

К полному удивлению Су Лянь, Су Цяньцянь не рассердилась; вместо этого она необычно улыбнулась.

Су Цяньцянь, словно уставшая, потянулась и потерла свое овальное лицо. «Я устала от разговоров. Я правда не ожидала, что сегодня моя младшая сестра, которая всегда ходит за мной по пятам, перевелась в один со мной класс. Поэтому сегодня я буду ей прощать и не буду заострять на этом внимание».

Во время выступления Су Цяньцянь указала на камеру на трибуне: «В прошлом не было высоких технологий, поэтому небеса наблюдали за тем, что делали люди».

Теперь, когда у нас есть эта система, люди это делают, и камеры следят. Как я уже говорил, справедливость восторжествует, и учителя и директор обязательно с этим разберутся. Больше ничего не скажу. Я искренне извиняюсь за задержку уроков для учителей.

Кроме того, я хотел бы извиниться перед Цзян Цуо. В конце концов, этот студент нацелился на меня, но была испорчена домашняя работа Цзяна, что и вскрыло его вину. Мне очень жаль.

Однако… хотя я не буду продолжать это дело, я надеюсь, что этот студент помнит, что если со мной снова случится что-то подобное, вы будете моим первым подозреваемым. У моей дорогой сестры только одно лицо; однажды использовав его, она теряет стыд. Я надеюсь, вы дважды подумаете, прежде чем действовать».

Су Лянь не знала, относилась ли последняя демонстрация самодисциплины Су Цяньцянь к той девушке или к ней самой.

Однако реакция Су Цяньцянь оказалась неожиданной; она думала, что та придет в ярость.

Раньше всегда так было. Всякий раз, когда она это говорила, Су Цяньцянь приходила в ярость, била и оскорбляла её. В таком случае все вокруг сочувствовали ей и жалели, и в итоге оказывалось, что виновата Су Цяньцянь.

Но что с ней сегодня не так?

Су Цяньцянь совершенно естественно прошла мимо девушки, которой Су Лянь помогла подняться.

Я собрал обрывки бумаги, разбросанные по полу рядом с мусорным ведром, положил их в карман, вернулся на свое место, выключил видеозапись на телефоне, а затем загрузил их в облачное хранилище для резервного копирования.

[Система утилизации отходов: Ух ты, способность хозяина контролировать эмоции просто поразительна! Но зачем ты собираешь все эти обрывки бумаги? Какой в этом смысл?]

Су Цяньцянь подняла бровь.

«Вы всего лишь бесполезная система, вы, конечно же, не понимаете, насколько она полезна».

Странный поступок Су Цяньцянь, которая подбирала обрывки бумаги, также привлек внимание других одноклассников.

Люди начали перешептываться: «Почему Су Цяньцянь сегодня так странно себя ведёт? Логически рассуждая, с её вспыльчивым характером, она бы никогда не оставила эту одноклассницу в покое».

"Да, почему Су Цяньцянь подобрала обрывки домашнего задания Цзян Цуо? Неужели это действительно так, как пишут на форуме?"

«Что говорят на Tieba? Расскажите нам скорее, расскажите нам скорее».

«На форуме пишут, что Су Цяньцянь перевелась в наш класс, чтобы заниматься с Цзян Цуо!»

Сегодня я не вывела себя из себя, потому что в этом участвовал Цзян Цуо, а Су Цяньцянь подобрала обрывки бумаги, потому что они принадлежали Цзян Цуо!

Я никогда не представлял, что Су Цяньцянь, молодая девушка из богатой семьи, может быть такой скромной в любви.

А вы слышали? Су Цяньцянь даже извинилась перед Цзян Цуо.

Высокомерная и властная молодая леди в паре с холодной и отстраненной женщиной-гением из академической среды — это, на самом деле, весьма привлекательно!

До ушей Су Цяньцянь дошло каждое слово этих сплетен.

Су Цяньцянь: «…»

Теперь она глубоко убеждена, что одержимость любовью — это болезнь, и её нужно вылечить.

Глава девять

Студенты, которые шептались, говорили ни слишком громко, ни слишком тихо.

То, что отчетливо слышала Су Цяньцянь, отчетливо слышал и Цзян Цуо.

Цзян Цуо всегда игнорировал подобные слухи и сплетни.

Но она впервые услышала слух о том, что Су Цяньцянь испытывает к ней симпатию на занятиях.

Пальцы Цзян Цуо неосознанно дернулись, брови слегка нахмурились, и между бровями промелькнуло нетерпение.

Нравится ли она Су Цяньцянь?

Цзян Цуо мысленно усмехнулся.

Это совершенно абсурдно.

Чтобы унизить её, Су Цяньцянь зашла так далеко, что мучила всю её семью, заставив их переехать на виллу к ней.

На этот раз, вероятно, это просто другой способ заставить её признать поражение.

Цзян Цуо, разумеется, не интересовался подобными мелкими уловками.

[Система утилизации отходов: Ненавязчиво напомните хозяину, что неприязнь Цзян Цуо к хозяину возросла. В настоящее время неприязнь Цзян Цуо к хозяину составляет 90.]

По мере того как неприязнь Цзян Цуо к ведущему усиливалась, интеграция ведущего с миром системы снижалась на 2%, и в настоящее время она составляет 13%.

Обращаем ваше внимание, хозяин, что если ваша связь с этим миром ослабнет, все ваши усилия в этот день окажутся напрасными.

Пожалуйста, свяжитесь с Цзян Цуо как можно скорее, чтобы усилить вашу интеграцию в мир этой системы. Если система обнаружит, что вы пассивно выполняете задачи или проявляете «сдаться», она заблокирует вам контроль над всеми вашими активами в этом мире.

Су Цяньцянь: «!!!»

Что?!

Су Цяньцянь сидела на своем месте, намереваясь повторить то, что она делала утром за столом: прикрыла руку рукой, подперла лицо ладонью и смело оглядела Цзян Цуо с ног до головы, из-за чего Цзян Цуо потеряла самообладание.

Неожиданно система уведомила её о том, что её интеграция с миром системы снизилась.

Что это за злодейка?

Как может такой юный человек быть таким капризным?

Всё только что было в порядке, не так ли?

Домашняя работа Цзян Цуо была разорвана этой девчонкой, но неприязнь Цзян Цуо к ней не усилилась.

Это показывает, что Цзян Цуо не слишком переживал из-за того, что его домашнее задание порвали.

Почему Цзян Цуо вдруг снова начала испытывать к ней неприязнь? Она ведь ничего плохого не сделала.

Су Цяньцянь считала, что она настоящая сварливая женщина.

[Система утилизации отходов: Просим принять меры как можно скорее.]

Су Цяньцянь сжала кулаки, охваченная яростью.

Система кинологической помощи с первого раза не обеспечивает четкой коммуникации, и каждая возникающая проблема лишь усиливает угрозу.

"Означает ли „блокировка активов“ замораживание всех денег на моём имени, чтобы я не мог ими пользоваться?"

[Система утилизации отходов: Да, хозяин, вы не только не можете использовать деньги, но и все ваши виллы, дворецкие и слуги заморожены.]

В результате хозяин становится бездомным бродягой.

Су Цяньцянь: ...

Я вам очень благодарен.

Су Цяньцянь стиснула зубы, но у нее не было другого выбора, кроме как подчиниться тирании системы.

Несмотря на своё нежелание, Су Цяньцянь спокойно подняла голову, на её лице сияла лучезарная улыбка, миндалевидные глаза сузились в полумесяцы, и она мягко и медленно двинулась к Цзян Цуо.

Даже несмотря на то, что за ее спиной стояла Су Лянь, чей взгляд прожигал ей затылок, у Су Цяньцянь не было времени обращать на это внимание.

Ее взгляд был прикован только к злодейке Цзян Цуо.

Су Цяньцянь сжала горло, чувствуя жалкий, слабый голос, подобный цветку белого лотоса.

«Цзян на меня злится? Неужели из-за того, что та девочка порвала домашнее задание Цзян из-за меня, Цзян вымещает свою злость на мне?»

Но Цзян знает, что это не моя вина. У той девушки нет ко мне никакой обиды. Разве то, что я из богатой семьи, красивая, у меня есть деньги и власть, означает, что я должна стать мишенью и быть изолированной?

Но какое отношение ко мне всё это имеет? Всё это мне передали мои бабушка и дедушка; я совершенно невиновен.

Су Лянь и без того была крайне недовольна, поскольку не достигла своей цели, поэтому она краем глаза внимательно следила за Су Цяньцянь.

Су Лянь, с жалким выражением лица, села за стол позади Су Цяньцянь.

Поэтому каждое слово, сказанное Су Цяньцянь, доходило до ушей Су Лянь.

Су Лянь так пристально смотрела в глаза Су Цяньцянь, что они чуть не вылезли из орбит. Неужели это действительно те самые слова, которые только что сказала Су Цяньцянь?

Когда Су Цяньцянь из высокомерной и властной женщины превратилась еще и в бесстыдницу?

Цзян Цуо явно не ожидал, что Су Цяньцянь будет без умолку болтать ей на ухо, словно радостный жаворонок.

Прежняя Су Цяньцянь никогда бы не стала так много с ней разговаривать; на её лице читалась невероятная надменность.

Он смотрел на окружающих так, словно презирал все живые существа.

Казалось, эти глаза говорили: "Ты подонок, ты не заслуживаешь жить у меня на глазах".

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164