Kapitel 11

Она совершенно бесполезна; нам приходится заставлять её это делать.

В тот момент, когда Су Цяньцянь увидела появившуюся Су Лянь, она всё поняла.

Человек, стоящий за этим, уже показался.

Су Лянь поступила умно; она постучала в дверь, чтобы прервать Су Цяньцянь, потому что поняла смысл слов последней и не собиралась продолжать разбирательство.

Но как такое могло случиться? Это не соответствовало её желаниям.

Как только Су Лянь произнесла, что она младшая сестра Су Цяньцянь, она тут же прикрыла рот рукой, ее глаза наполнились страхом.

«Прости, сестра. Я знаю, ты не хочешь, чтобы другие знали о наших отношениях. Я знаю, ты меня не любишь…»

Но папа так волновался за мою сестру. Он знал, что она не ладит с другими, поэтому и отправил меня сюда, чтобы я составила ей компанию. Но как могла моя сестра издеваться над одноклассниками?

Пока Су Лянь говорила, она, взяв свой симпатичный маленький рюкзак, медленно подошла к девочке, стоявшей на коленях. Затем она взяла девочку за руку и помогла ей подняться.

«В этой школе полно обычных людей, как они могут сравниться с такой драгоценной личностью, как моя сестра?»

Что бы ни случилось сегодня, пожалуйста, не вините её, хорошо? Можете изливать мне душу как хотите, но, пожалуйста, больше не издевайтесь над другими.

Все вокруг затаили дыхание, услышав слова Су Лянь, их глаза горели от сплетен, словно они услышали какую-то сенсационную новость.

Изначально Су Цяньцянь подставили, но после нескольких слов Су Лянь стало ясно, что Су Цяньцянь злоупотребляет своей властью и ведёт себя неразумно.

Он не только издевается над своей младшей сестрой дома, но и преследует всех, кто ему не нравится, за пределами дома.

Увидев приход Су Лянь и услышав её слова, Цзян Цуо, один из двух здравомыслящих учеников в классе, невольно взглянул на Су Цяньцянь.

Она заметила, что плечи Су Цяньцянь слегка дрожат.

Цзян Цуо поджала губы, и ей вдруг захотелось заступиться за Су Цяньцянь.

Но она явно совсем не хотела связываться с Су Цяньцянь.

В итоге Цзян Цуо предпочел промолчать, ожидая реакции Су Цяньцянь.

К полному удивлению Су Лянь, Су Цяньцянь не рассердилась; вместо этого она необычно улыбнулась.

Су Цяньцянь, словно уставшая, потянулась и потерла свое овальное лицо. «Я устала от разговоров. Я правда не ожидала, что сегодня моя младшая сестра, которая всегда ходит за мной по пятам, перевелась в один со мной класс. Поэтому сегодня я буду ей прощать и не буду заострять на этом внимание».

Во время выступления Су Цяньцянь указала на камеру на трибуне: «В прошлом не было высоких технологий, поэтому небеса наблюдали за тем, что делали люди».

Теперь, когда у нас есть эта система, люди это делают, и камеры следят. Как я уже говорил, справедливость восторжествует, и учителя и директор обязательно с этим разберутся. Больше ничего не скажу. Я искренне извиняюсь за задержку уроков для учителей.

Кроме того, я хотел бы извиниться перед Цзян Цуо. В конце концов, этот студент нацелился на меня, но была испорчена домашняя работа Цзяна, что и вскрыло его вину. Мне очень жаль.

Однако… хотя я не буду продолжать это дело, я надеюсь, что этот студент помнит, что если со мной снова случится что-то подобное, вы будете моим первым подозреваемым. У моей дорогой сестры только одно лицо; однажды использовав его, она теряет стыд. Я надеюсь, вы дважды подумаете, прежде чем действовать».

Су Лянь не знала, относилась ли последняя демонстрация самодисциплины Су Цяньцянь к той девушке или к ней самой.

Однако реакция Су Цяньцянь оказалась неожиданной; она думала, что та придет в ярость.

Раньше всегда так было. Всякий раз, когда она это говорила, Су Цяньцянь приходила в ярость, била и оскорбляла её. В таком случае все вокруг сочувствовали ей и жалели, и в итоге оказывалось, что виновата Су Цяньцянь.

Но что с ней сегодня не так?

Су Цяньцянь совершенно естественно прошла мимо девушки, которой Су Лянь помогла подняться.

Я собрал обрывки бумаги, разбросанные по полу рядом с мусорным ведром, положил их в карман, вернулся на свое место, выключил видеозапись на телефоне, а затем загрузил их в облачное хранилище для резервного копирования.

[Система утилизации отходов: Ух ты, способность хозяина контролировать эмоции просто поразительна! Но зачем ты собираешь все эти обрывки бумаги? Какой в этом смысл?]

Су Цяньцянь подняла бровь.

«Вы всего лишь бесполезная система, вы, конечно же, не понимаете, насколько она полезна».

Странный поступок Су Цяньцянь, которая подбирала обрывки бумаги, также привлек внимание других одноклассников.

Люди начали перешептываться: «Почему Су Цяньцянь сегодня так странно себя ведёт? Логически рассуждая, с её вспыльчивым характером, она бы никогда не оставила эту одноклассницу в покое».

"Да, почему Су Цяньцянь подобрала обрывки домашнего задания Цзян Цуо? Неужели это действительно так, как пишут на форуме?"

«Что говорят на Tieba? Расскажите нам скорее, расскажите нам скорее».

«На форуме пишут, что Су Цяньцянь перевелась в наш класс, чтобы заниматься с Цзян Цуо!»

Сегодня я не вывела себя из себя, потому что в этом участвовал Цзян Цуо, а Су Цяньцянь подобрала обрывки бумаги, потому что они принадлежали Цзян Цуо!

Я никогда не представлял, что Су Цяньцянь, молодая девушка из богатой семьи, может быть такой скромной в любви.

А вы слышали? Су Цяньцянь даже извинилась перед Цзян Цуо.

Высокомерная и властная молодая леди в паре с холодной и отстраненной женщиной-гением из академической среды — это, на самом деле, весьма привлекательно!

До ушей Су Цяньцянь дошло каждое слово этих сплетен.

Су Цяньцянь: «…»

Теперь она глубоко убеждена, что одержимость любовью — это болезнь, и её нужно вылечить.

Глава девять

Студенты, которые шептались, говорили ни слишком громко, ни слишком тихо.

То, что отчетливо слышала Су Цяньцянь, отчетливо слышал и Цзян Цуо.

Цзян Цуо всегда игнорировал подобные слухи и сплетни.

Но она впервые услышала слух о том, что Су Цяньцянь испытывает к ней симпатию на занятиях.

Пальцы Цзян Цуо неосознанно дернулись, брови слегка нахмурились, и между бровями промелькнуло нетерпение.

Нравится ли она Су Цяньцянь?

Цзян Цуо мысленно усмехнулся.

Это совершенно абсурдно.

Чтобы унизить её, Су Цяньцянь зашла так далеко, что мучила всю её семью, заставив их переехать на виллу к ней.

На этот раз, вероятно, это просто другой способ заставить её признать поражение.

Цзян Цуо, разумеется, не интересовался подобными мелкими уловками.

[Система утилизации отходов: Ненавязчиво напомните хозяину, что неприязнь Цзян Цуо к хозяину возросла. В настоящее время неприязнь Цзян Цуо к хозяину составляет 90.]

По мере того как неприязнь Цзян Цуо к ведущему усиливалась, интеграция ведущего с миром системы снижалась на 2%, и в настоящее время она составляет 13%.

Обращаем ваше внимание, хозяин, что если ваша связь с этим миром ослабнет, все ваши усилия в этот день окажутся напрасными.

Пожалуйста, свяжитесь с Цзян Цуо как можно скорее, чтобы усилить вашу интеграцию в мир этой системы. Если система обнаружит, что вы пассивно выполняете задачи или проявляете «сдаться», она заблокирует вам контроль над всеми вашими активами в этом мире.

Су Цяньцянь: «!!!»

Что?!

Су Цяньцянь сидела на своем месте, намереваясь повторить то, что она делала утром за столом: прикрыла руку рукой, подперла лицо ладонью и смело оглядела Цзян Цуо с ног до головы, из-за чего Цзян Цуо потеряла самообладание.

Неожиданно система уведомила её о том, что её интеграция с миром системы снизилась.

Что это за злодейка?

Как может такой юный человек быть таким капризным?

Всё только что было в порядке, не так ли?

Домашняя работа Цзян Цуо была разорвана этой девчонкой, но неприязнь Цзян Цуо к ней не усилилась.

Это показывает, что Цзян Цуо не слишком переживал из-за того, что его домашнее задание порвали.

Почему Цзян Цуо вдруг снова начала испытывать к ней неприязнь? Она ведь ничего плохого не сделала.

Су Цяньцянь считала, что она настоящая сварливая женщина.

[Система утилизации отходов: Просим принять меры как можно скорее.]

Су Цяньцянь сжала кулаки, охваченная яростью.

Система кинологической помощи с первого раза не обеспечивает четкой коммуникации, и каждая возникающая проблема лишь усиливает угрозу.

"Означает ли „блокировка активов“ замораживание всех денег на моём имени, чтобы я не мог ими пользоваться?"

[Система утилизации отходов: Да, хозяин, вы не только не можете использовать деньги, но и все ваши виллы, дворецкие и слуги заморожены.]

В результате хозяин становится бездомным бродягой.

Су Цяньцянь: ...

Я вам очень благодарен.

Су Цяньцянь стиснула зубы, но у нее не было другого выбора, кроме как подчиниться тирании системы.

Несмотря на своё нежелание, Су Цяньцянь спокойно подняла голову, на её лице сияла лучезарная улыбка, миндалевидные глаза сузились в полумесяцы, и она мягко и медленно двинулась к Цзян Цуо.

Даже несмотря на то, что за ее спиной стояла Су Лянь, чей взгляд прожигал ей затылок, у Су Цяньцянь не было времени обращать на это внимание.

Ее взгляд был прикован только к злодейке Цзян Цуо.

Су Цяньцянь сжала горло, чувствуя жалкий, слабый голос, подобный цветку белого лотоса.

«Цзян на меня злится? Неужели из-за того, что та девочка порвала домашнее задание Цзян из-за меня, Цзян вымещает свою злость на мне?»

Но Цзян знает, что это не моя вина. У той девушки нет ко мне никакой обиды. Разве то, что я из богатой семьи, красивая, у меня есть деньги и власть, означает, что я должна стать мишенью и быть изолированной?

Но какое отношение ко мне всё это имеет? Всё это мне передали мои бабушка и дедушка; я совершенно невиновен.

Су Лянь и без того была крайне недовольна, поскольку не достигла своей цели, поэтому она краем глаза внимательно следила за Су Цяньцянь.

Су Лянь, с жалким выражением лица, села за стол позади Су Цяньцянь.

Поэтому каждое слово, сказанное Су Цяньцянь, доходило до ушей Су Лянь.

Су Лянь так пристально смотрела в глаза Су Цяньцянь, что они чуть не вылезли из орбит. Неужели это действительно те самые слова, которые только что сказала Су Цяньцянь?

Когда Су Цяньцянь из высокомерной и властной женщины превратилась еще и в бесстыдницу?

Цзян Цуо явно не ожидал, что Су Цяньцянь будет без умолку болтать ей на ухо, словно радостный жаворонок.

Прежняя Су Цяньцянь никогда бы не стала так много с ней разговаривать; на её лице читалась невероятная надменность.

Он смотрел на окружающих так, словно презирал все живые существа.

Казалось, эти глаза говорили: "Ты подонок, ты не заслуживаешь жить у меня на глазах".

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569