Bei Gong Jue Shis Augen waren in diesem Moment blutunterlaufen. Plötzlich hörte er einen Schrei und blickte sofort zu Nan Xu Cong, wobei er sein Langschwert noch fester umklammerte.
"Halt! Du brauchst nicht einzugreifen. Lass sie das regeln!", sagte Nan Xuzong erneut zu ihm.
Bei Gong Jueshi warf Nan Xuzong einen kalten Blick zu und tötete dann mit einer blitzschnellen Handbewegung den Mann neben ihm. Blut spritzte sofort auf seinen Umhang.
In diesem Moment änderte der Wind seine Richtung, und Ji Wushang fühlte sich weniger unwohl.
Sie blickte auf und sah zufällig, wie Bei Gong Jue Shi jemanden tötete. Ji Wu Shang war fassungslos. So brutal hatte sie Bei Gong Jue Shi noch nie erlebt! Nan Xu Cong senkte leicht den Blick: „Wu Shang, schau nicht hin.“
Ji Wushang war überzeugt, dass Beigong Jueshi unter Drogeneinfluss stand, um sich so unmenschlich zu verhalten. Hastig zog er ein kleines Fläschchen aus der Tasche und drückte es Nan Xuzong in die Hand. „Das ist eine Beruhigungspille, die ich entwickelt habe. Sie kann die Wirkung der Droge abschwächen.“
„Du wusstest, dass er unter Drogen stand?“, fragte Nan Xuzong stirnrunzelnd. „Er war von einem Dämon besessen, nicht unter Drogen!“
„Er ist viel zu aufgeregt und sollte sich beruhigen. Ehrlich gesagt, wenn wir seinen Willen wecken wollen, müssen wir in einen buddhistischen Tempel gehen!“
Nan Xuzong nickte. Diese Seite wollte ihn wirklich zurück zum Wudang-Gebirge schicken! Dieser Ort war noch immer nicht der richtige für ihn!
Er war es jedoch, der sich überhaupt erst entschieden hat, hier zu bleiben, und ob er den Berg besteigen will oder nicht, ist seine eigene Entscheidung!
Nan Xuzong schüttete mit der Handfläche alle Pillen aus Ji Wushangs Flasche und zerdrückte sie leicht. Er bestrich den goldenen Faden mit dem zerstoßenen Pulver und entfesselte dann seine innere Kraft darauf, woraufhin der Faden zu Beigong Jueshi rollte.
In diesem Moment war Bei Gong Jue Shi in der Betäubung des Tötens versunken. Als ihn der goldene Faden traf, reagierte er endlich. Er hob sein Langschwert, um den goldenen Faden vor Nan Xu Cong zu durchtrennen.
Nan Xuzong zog den goldenen Faden zurück und wickelte ihn dann um Beigong Jueshis Handgelenk, woraufhin Beigong Jueshi die Stirn runzelte.
Doch in diesem Moment rief jemand hinter uns: „Unvergleichlich!“
Nan Xuzong und Ji Wushang waren überglücklich. Diese Stimme gehörte Beigong Minhao!
Die beiden sind endlich wieder zurück!
Ji Wushang blickte hinüber und sah Beigong Minhao in zerzaustem Zustand herankommen. Mit heiserer Stimme sagte er: „Jueshi, tu es nicht!“
Bei Gong Minhao war zerzaust und schmutzig. Bei Gong Jueshi blieb sofort stehen, als er ihn sah, und starrte Bei Gong Minhao, der auf ihn zugekommen war, verständnislos an. Nachdem Bei Gong Minhao mehrere Männer in Schwarz abgewehrt hatte, rief er: „Jueshi, halt! Ich bringe dich nach Hause!“
Nan Xuzong traf Beigong Jueshi sogleich mit dem goldenen Faden an mehreren Akupunkturpunkten. Beigong Jueshi wurde daraufhin schwindlig, warf sein Schwert weg und brach zusammen.
Beigong Minhao trat vor und blickte Nan Xuzong an: „Vielen Dank!“
„Wie seid ihr in diesen Zustand geraten?“, fragte Nan Xuzong völlig überrascht. „Und wo wart ihr alle die letzten Tage?“
Der Wind wehte klar über den Wolken. Die Männer in Schwarz waren entweder geflohen, gefangen genommen oder getötet worden und unterstanden alle Gong Shus Herrschaft.
Ji Wushang stieg aus der Kutsche und stellte sich neben Nan Xuzong. Er blickte Beigong Minhao an und sagte: „Eure Hoheit.“
Ihre kleinen Lippen bewegten sich leicht.
Bei Gongminhao blickte zu Ji Wushang auf, seine Augen voller Sehnsucht. Er sah Ji Wushang an, als ob er so viel sagen wollte, doch einen Moment lang brachte er kein Wort heraus.
Als Nan Xuzong die beiden so ansah, überkam ihn ein Gefühl der Unruhe, doch er wusste genau, dass Ji Wushangs Herz schon immer ihm gehört hatte. Sie musste aus irgendeinem Grund so aufgebracht sein … Stimmt, es ging um die Medizin, die Medizin, die seine Beine heilen sollte?
Er sah Beigong Minhao an. „Minhao.“ Sein Tonfall wurde etwas kälter. „Was genau ist passiert?“
„Ich erwarte dich morgen Mittag im September-Pavillon“, sagte Bei Gong Minhao. Dann half er Bei Gong Jueshi vom Boden auf und ging, wenn auch etwas mühsam, ohne zu verweilen zum Anwesen des Prinzen von Zhenbei.
Als Ji Wushang seine eher hagere Gestalt sah, beschlich ihn ein wenig Besorgnis und er fragte sich, was zwischen ihnen vorgefallen war.
"Abgemacht!", rief Nan Xuzong.
Ein Windstoß fuhr vorbei, und Ji Wushang beobachtete die wankenden Gestalten der beiden Brüder. Ein Gefühl der Trostlosigkeit stieg in ihm auf. Er erkannte, dass er jemand war, der nicht hätte auftauchen und ihr Leben nicht hätte stören sollen. Er war es gewesen, der sie in diesen sinnlosen Strudel gezogen hatte.
Entschuldigung.
Ji Wushang dachte bei sich.
Der vom Wind getragene Blutgeruch ließ Ji Wushang instinktiv Mund und Nase mit dem Ärmel bedecken. Nan Xuzong kniff die Augen zusammen. „Steigt schnell in die Kutsche, lasst uns zurückfahren.“
Der Himmel war dunkel, Sonne und Mond waren nirgends zu sehen.
Ji Wushang bestieg die Kutsche und schwieg die gesamte Rückfahrt zum Moxuan-Garten.
Nan Xuzong hatte die ganze Zeit teilnahmslos in seinem Rollstuhl im Arbeitszimmer gesessen, und sie hatte es erst jetzt bemerkt. Seine Gefühle für sie waren sehr, sehr tief; sie musste eine Entscheidung treffen.
Im Rückblick erkenne ich, dass die Vereinbarung, die ich mit ihm getroffen habe, richtig war. Er hat die Angelegenheit sehr gut geregelt, und alles entsprach der Vereinbarung.
Vielleicht lag es daran, dass ich Ji Wushang zu sehr besessen habe!
Soeben hatte Nan Xuzong in seinen Augen gesehen, dass seine Liebe zu Ji Wushang nicht geringer war als seine eigene.
Er lehnte sich zurück, blickte zur Decke und schloss seine dunklen Augen.
Nach einer Weile öffnete Nan Xuzong die Augen, nahm ein Blatt Xuan-Papier vom Schreibtisch, breitete es auf dem Schreibtisch aus und ordnete es neu an.
Seine Hände zitterten leicht, als ob er in Panik geriete. Er schaffte es, die Wolfshaarbürste zu greifen, aber er brachte es einfach nicht übers Herz, sie zu benutzen.
Nan Xuzong schrieb mit zitternden Händen nur ein einziges Zeichen: „休“ (xiū, „Ruhe“). Seine einst so kühne und elegante Handschrift war verschwunden, ersetzt durch ein krummes und schiefes „休“. Seine Hand zitterte noch heftiger, seine dunklen Augen verdunkelten sich, er schluckte schwer und musste mit Mühe die andere Hand benutzen, um die Hand mit dem Stift zu stützen, wobei Tinte das Papier befleckte.
Ji Wushang brachte eine Schale Birnenwasser von draußen und fragte den Wächter: „Wo ist der junge Meister? Ist er im Arbeitszimmer?“ Er hatte sich bei seiner Rückkehr seltsam verhalten, aber bald darauf sah er ihn. Ji Wushang konnte ihm nur eine Schale Birnenwasser aus dem Speisesaal holen, damit es sein Herz wärmte, seine innere Hitze linderte und seine Lungen befeuchtete, nachdem er seine Angelegenheiten im Hof erledigt hatte.
„Eure Hoheit, der Prinz befindet sich tatsächlich im Inneren“, antwortete die Wache sofort.
Ji Wushang nickte und klopfte an die Tür. Nan Xuzong, der drinnen war, hörte das Klopfen, knüllte sofort das Xuan-Papier zusammen, auf dem nur das Schriftzeichen „休“ (xiū, „Ruhe“) stand, und steckte es sich in die Arme. „Herein“, sagte er, da er wusste, dass sie es war.
Ji Wushang stieß die Tür auf und trat ein. „Was ist los? Du wirkst heute etwas abwesend. Ist etwas passiert oder bedrückt dich etwas?“
Könnte es sein, dass er von dem Gefallen weiß, um den er Beigong Minhao gebeten hat? Während Ji Wushang darüber nachdachte, legte er die Birnenblüte auf seinen Schreibtisch und vergaß nicht, nachzusehen, was er tat, doch er entdeckte ein oder zwei aufgeschlagene Bücher.
„Schon gut. Es war in letzter Zeit etwas chaotisch, aber wir kriegen das schon hin.“ Nan Xuzong sah sie an. „Verlass das Anwesen die nächsten Tage nicht. Bleib einfach hier.“ Er wollte sie nicht mit seinen Angelegenheiten belasten; er wollte nur, dass sie unbeschwert an seiner Seite blieb.
„Okay, verstanden.“ Ji Wushang nickte. „Trink den Birnensaft, er wird deine Lunge beruhigen. Du scheinst in letzter Zeit etwas Halsschmerzen zu haben.“
Nan Xuzong nickte und sagte: „Geht es dir gut? Vorher…“
„Sieh mal, mir geht’s wirklich gut. Ich wollte den Blutgeruch vorher nur nicht wahrhaben, aber es ist ja bald vorbei.“ Ji Wushang lächelte und setzte sich neben ihn. „Mir geht’s super.“
Nan Xuzong hörte ihren Worten zu und trank den Birnensaft nicht sofort. Stattdessen hielt er ihr Handgelenk und spürte, wie sich ihr Herzschlag beruhigte, bevor er erleichtert aufatmete.
„Sollen wir den Birnensaft trinken?“ Ji Wushang brachte den Birnensaft herbei, Nan Xuzong nickte, nahm die Schale mit beiden Händen und trank ihn.
In diesem Moment stürmte ein Dienstmädchen von draußen ins Arbeitszimmer. Sie wurde vom Wächter aufgehalten und sagte ängstlich: „Bruder Wächter, ich suche die Prinzessin! Die zweite junge Herrin hat sich übergeben!“
Als der Wächter dies hörte, ging er sogleich vor und klopfte an die Tür des Arbeitszimmers. „Mein Herr, Prinzessin, ein Dienstmädchen meldet, dass die zweite junge Herrin sich übergeben hat!“
Nan Xuzong war verärgert. Warum musste er Ji Wushang so eine Kleinigkeit erzählen? Hielt er Ji Wushang etwa für ein Dienstmädchen?
Ji Wushang tätschelte sich die Stirn und sagte: „Schau nicht so bedrückt. Ich bin gleich wieder da. Wenn es zu spät ist, kannst du schon mal essen und musst nicht auf mich warten.“
"Ich werde auf dich warten", sagte Nan Xuzong, wohl wissend, dass er ohne sie an seiner Seite weder essen noch schlafen konnte.
Ji Wushang nickte und ging hinaus.
Nan Xuzong sah ihr nach, als sie die Tür schloss, und zog dann das Stück Xuan-Papier aus seiner Brusttasche. Es war bereits völlig zerknittert. Mit etwas Kraft zerbrach Nan Xuzong das Xuan-Papier zu Staub.
Ji Wushangs Blick verfinsterte sich leicht. Unterwegs hatte er bereits eine Dienerin losgeschickt, um den Hausarzt zu holen. Als er im Yuxue-Garten ankam, sah er Ji Yinxue durch den Perlenvorhang auf der Chaiselongue liegen. Ihr Zustand hatte sich deutlich verschlechtert, und sie wirkte gebrechlich und schwach.
„Doktor Li, wie geht es der zweiten jungen Herrin?“ Ji Wushang ging nicht direkt in das Nebenzimmer, um zu fragen, sondern wandte sich an Doktor Li, der mit gesenktem Kopf dastand.
„Eure Hoheit, die zweite junge Herrin hat lediglich Verdauungsbeschwerden. Es wird ihr bald wieder gut gehen; sie muss nur auf ihre Ernährung achten“, sagte Doktor Li.
„Dann geh runter und hol die Medizin, und lass die zweite junge Herrin sie trinken.“ Ji Wushang winkte mit der Hand.
Doktor Li stimmte zu und wurde daraufhin von dem Dienstmädchen weggeführt.
Ji Wushang betrat das Innere des Raumes, in dem Weihrauch brannte. Beim Geruch runzelte er die Stirn. „Was brennt denn hier? Meine Schwägerin ist schwanger, wieso könnt ihr Mägde so achtlos Weihrauch anzünden?“
Die neu angekommenen Dienstmädchen senkten die Köpfe und wagten es nicht zu sprechen. Ji Wushang sah sie an und fragte: „Was ist los? Traut sich keine von euch, meine Frage zu beantworten?“
„Prinzessin, diese Räucherstäbchen wurden aufgestellt, weil die zweite junge Herrin sie mochte. Wir Dienerinnen würden es nicht wagen, ihr zu widersprechen.“ Alle Mägde knieten nieder, und eine von ihnen sagte:
Ji Wushang nickte. „Gut. Steht auf, alle! Ich befehle euch, den ganzen Weihrauch zu entfernen und ihn nicht wieder anzuzünden! Die Zweite Junge Herrin befindet sich in einer kritischen Phase, und ihr Fötus ist extrem instabil. Könnt ihr die Verantwortung tragen, falls etwas schiefgeht? Sie ist schwanger und kennt sich damit überhaupt nicht aus. Wisst ihr denn nicht, dass ihr vorsichtiger sein und mich informieren solltet?“
Ji Wushangs Tonfall war eiskalt, sodass allen Dienstmädchen kalter Schweiß den Rücken hinunterlief.
"Ja", antworteten die Dienstmädchen unterwürfig.
"Warum nimmst du den Weihrauch nicht jetzt ab?"
"Ja!" Die Dienstmädchen traten sofort vor und nahmen den Weihrauch weg.
„Mach das Fenster auf, lass frische Luft herein!“, sagte Ji Wushang kühl, ging dann zu Ji Yinxues Bett und betrachtete ihr Gesicht. Es sah tatsächlich so aus, als ob sie Verdauungsbeschwerden hätte.
Da alle um ihn herum beschäftigt waren, rückte Ji Wushang einen Hocker heran und setzte sich neben sie. Dann trat er freundlich vor, hob sie von der Decke und legte ihre Hände wieder darunter.
Die Schwangerschaft war bestätigt. Ji Wushang kniff die Augen zusammen und sah Ji Yinxue vor sich an. Sie hatte die Augen geschlossen, als schliefe sie. Ji Wushang senkte die Hand, doch da öffnete Ji Yinxue die Augen: „Ist es die Schwägerin?“
„Ich bin’s“, sagte Ji Wushang, stand auf und hielt Abstand zu ihr.
Die Xuan-Ying-Nadel in ihrem Körper war verschwunden.
Ji Wushang kniff die Augen zusammen. Es schien ihr ja recht gut zu gehen! Er war zu nachsichtig gewesen!
Ji Yinxue lächelte und richtete sich im Bett auf. Ji Wushang winkte mit der Hand und bedeutete einem Dienstmädchen, herbeizukommen und ihr beim Anlehnen am Kopfende des Bettes zu helfen.
„Meine Schwägerin kommt selten zu Besuch, setz dich doch bitte“, sagte Ji Yinxue. „Mir geht es nicht gut, deshalb bin ich so. Es tut mir leid, dass ich dich beunruhigt habe.“
„Schon gut, Schwägerin, ruh dich aus. Ich gehe schon mal zurück. Du solltest dich die nächsten Tage einfach ausruhen!“ Ji Wushang nickte und ging hinaus.
Ji Yinxue rief: „Schwägerin!“
"Was?" Ji Wushang blieb stehen und drehte den Kopf leicht, um sie anzusehen.
„Nichts, ich wollte dich nur anrufen.“ Ji Yinxues kaltes Lächeln traf sie mitten ins Herz. Wortlos ging Ji Wushang hinaus und begab sich direkt zur Präfekturklinik.
„Dr. Li!“, rief Ji Wushang, sobald er eintrat.
Doktor Li bereitete gerade Medikamente vor, als er draußen jemanden rufen hörte. Er legte die Medikamente sofort beiseite und ging hinaus. „Prinzessin? Bitte kommen Sie herein.“
„Haben Sie heute Dienst?“ Ji Wushang war etwas überrascht, als er in der riesigen Halle des Präfekturkrankenhauses nur Doktor Li vorfand. Wieso wusste er nicht, dass alle anderen Urlaub hatten?
„Eure Hoheit, es verhält sich so: Doktor Zhang sagte, er müsse für eine Weile in seine Heimatstadt zurückkehren. Es sei zu dringend, deshalb sei er abgereist, ohne Euch Bescheid zu geben. Ich hatte eigentlich vor, Euch Bescheid zu geben, nachdem ich die Medizin für die Zweite Junge Herrin zubereitet hätte.“
„Wo ist Doktor Xie?“, fragte Ji Wushang und kniff die Augen zusammen. Hatten sie alle das Anwesen verlassen?
„Er ging zur Behandlung zu Tante Zhao“, sagte Doktor Li mit einem Lächeln.
Ji Wushang nickte.
„Ich werde mir die von Ihnen verschriebenen Medikamente nur kurz ansehen. Doktor Li weiß, dass das Baby der zweiten jungen Herrin das erste Kind im Haushalt unseres Marquis ist, und wir dürfen uns keine Fehler erlauben“, sagte Ji Wushang ruhig und ging dann hinein.
Doktor Li fuhr schnell fort: „Keine Sorge, Eure Hoheit, ich war immer vorsichtig. Der zweiten jungen Herrin geht es eigentlich recht gut; da braucht es keine allzu starke Medizin …“ Ji Wushang ignorierte ihn, nahm stattdessen etwas Pfennigkraut und roch daran. Dann betrachtete sie die anderen Kräuter und nickte anerkennend: „Gut, sehr gut. Passen Sie gut auf sie auf, während sie die Medizin einnimmt.“ Ji Wushang legte die Kräuter beiseite und klatschte in die Hände, um den Schmutz abzuwaschen.
Dr. Li nickte schnell: „Ja, ja.“
Ji Wushang lächelte und ging hinaus. Doktor Li begleitete Ji Wushang hinaus, bevor er sich wieder dem Sortieren der Medikamente zuwandte, ohne zu ahnen, dass Ji Wushang etwas hinzugefügt hatte …
„Zhu'er, geh und sieh nach, wo Youlan und Shuipei sind.“ Diesmal hatte sie nicht die Absicht, irgendjemanden gehen zu lassen. Sie musste handeln; sie konnte nicht einfach abwarten, bis man ihr etwas anhängte, bevor sie sich rächte!
Da Ji Yinxue die Xuan Ying Nadel bereits entfernt hat, kann ich ihr Leben unmöglich verschonen!