Chapitre 27

Она помнила сильный запах алкоголя.

Также, когда она была пьяна, у нее возникали и другие мысли. Она подозревала, что кто-то намеренно причинил ей вред, дав ей бутылку вина, замаскированную под напиток, чтобы напоить ее, но Су Цяньцянь разоблачила это и привела ее сюда.

Сначала она подозревала, что виновата Су Цяньцянь, но тревога в глазах Су Цяньцянь была слишком реальной, чтобы она могла поверить, ведь даже человеческий глаз не способен распознать правду.

Цзян Цуо не знал, не пошел ли он уже на компромисс в глубине души, полагая, что Су Цяньцянь не имеет к этому никакого отношения и что она всей душой предана ему.

Однако от легкого тепла и легкой боли ресницы Су Цзе слегка задрожали, она слегка нахмурилась и пробормотала несколько слов недовольства.

«Что случилось? Кто это? Неужели нельзя поспать?»

Бормотание Су Цяньцянь привело Цзян Цуо в чувство, но она не отдернула руку. Вместо этого, словно найдя что-то новое и интересное, она слегка прищурилась, невинно посмотрела на него и продолжила двигаться руками.

В сердце Цзян Цуо возникло странное любопытство. Она хотела узнать, почему Су Цяньцянь всё это делает и чего она добивается.

Су Цяньцянь долгое время была раздражена, но неприятное ощущение на губах всё ещё не покидало её, поэтому ей ничего не оставалось, как открыть глаза.

Затем я увидел длинную, тонкую и необычайно красивую руку, протянутую передо мной.

Подняв взгляд, владелец руки увидел, что его глаза широко раскрыты.

Он смотрел ей прямо в глаза.

К Су Цяньцянь мгновенно вернулась рассудительность, и она, словно пружина, выпрямилась.

После того как Су Цяньцянь села в кресло, она выпрямилась и увидела, что Цзян Цуо уже проснулся и лежит на больничной койке, спокойно глядя на нее.

В этих глазах Цзян Цуо уже помнил все, что произошло вчера, и просто ждал, когда она все объяснит.

Одна только мысль о том, какие события произойдут после того, как Цзян Цуо напьётся, вызвала у Су Цяньцянь мурашки по коже.

Как можно отмыть такие вещи?

Су Цяньцянь нервничала так же сильно, как и во время собеседования на работу в прошлом мире. Цзян Цуо, словно интервьюер, лежал на кровати, излучая внушительную ауру.

Вчера легкомысленное замечание Цзян Цуо, сделанное им в полубессознательном состоянии, еще больше насторожило Су Цяньцянь.

Вместо того чтобы позволять Цзян Цуо манипулировать ею, ей следовало бы сначала высказаться и все объяснить.

Обладая красноречием, отточенным в прошлом, она, несомненно, могла понять Цзян Цуо, который сейчас учится в старшей школе.

Мы должны нанести первый удар и всё чётко объяснить, чтобы Цзян Цуо не сказал ничего подозрительного. Мы должны заставить Цзян Цуо замолчать, чтобы он больше не говорил ничего странного.

"Цзян, ты наконец-то проснулся. Тебе стало лучше?"

Ваши бабушка и дедушка немного волнуются за вас, но не переживайте, я уже сказала им, что вы просто немного плохо себя чувствуете, и вы уже попросили школу отпустить вас с работы.

Скорую помощь обслуживал частный врач, и это также моя частная больница. Никто не знает, почему Цзян привезли сюда, и я не просила денег у ее бабушки и дедушки; я уже оплатила ее медицинские расходы.

Я тщательно расследовал вчерашние события; во всем виновата Су Лянь. Су Лянь меня недолюбливает. На самом деле, она нацелилась на тебя. Вчера я строго предупредил ее, сказав, чтобы она пыталась что-нибудь мне противопоставить и ни в коем случае не беспокоила тебя.

В противном случае, я заставлю её заплатить! Если Цзян сейчас не плохо себя чувствует, она может встать и пойти на занятия. До начала занятий ещё полчаса. Мой дворецкий уже ждёт снаружи и может отвезти нас прямо в школу.

Закончив говорить, Су Цяньцянь положила руки на колени и изобразила стандартную, фальшивую улыбку.

Объяснение Су Цяньцянь было кратким, исчерпывающим и ясным, при этом были устранены любые странные или вводящие в заблуждение детали, которые могли бы вызвать путаницу.

После выступления Су Цяньцянь невольно похвалила себя за красноречие. К счастью, общение с клиентами в оригинальном мире отточило ее умение ясно объяснять вещи, даже не задумываясь.

Как бы там ни было, Цзян Цуо — всего лишь старшеклассник, в лучшем случае, маленький ребёнок. Как он может быть таким же способным, как опытная ветеранша, которая так долго находится в криминальном мире?

В тот самый момент, когда Су Цяньцянь, чувствуя себя самодовольной и думая, что после всего сказанного все ее наверняка поймут, снова взглянула на выражение лица Цзян Цуо. Неожиданно, у Цзян Цуо все еще был этот хитрый взгляд, словно он все знал и даже, казалось, видел ее насквозь, словно по ее словам он понял, что она на самом деле немного виновата.

«Почему у Су порезана нижняя губа? И почему у Су на шее пластырь?»

Вопрос Цзян Цуо попал прямо в точку.

Словно игла пронзила слои тумана, созданного Су Цяньцянем.

Напомнив об этом Цзян Цуо, Су Цяньцянь тут же прикрыла шею рукой.

Она тут же пожалела об этом; разве ее поступок не был похож на попытку спрятать голову в песок?

Кроме того, за что она чувствует себя виноватой? Это она пострадала, понятно?

«Ах, вчера я так спешил отвезти Цзяна на стоянку скорой помощи, что случайно ударился ртом, а ещё случайно ударился ртом о деревянную полку в кладовой с оборудованием».

Выражение лица и взгляд Цзян Цуо были полны недоверия.

Су Цяньцянь внезапно стала смелее, словно дохлая свинья, не боящаяся кипятка.

Он планировал прибегнуть к последнему средству.

В худшем случае, она просто покажет своё лицо.

Она просто не смогла проглотить это оскорбление.

Если Цзян Цуо действительно всё помнит, ей следует прямо и откровенно указать на это. Пытается ли она получить что-то даром, неужели она действительно думает, что её легко запугать?

[Система утилизации отходов: Поздравляем, хозяин. После того, как Цзян Цуо пришел в себя, система определила, что его текущий уровень отвращения к хозяину составляет 50.]

Уровень интеграции хоста с миром этой системы увеличился на 5%. Текущий уровень интеграции хоста с миром этой системы составляет 45%.

Услышав уведомление от системы утилизации отходов, Су Цяньцянь подняла бровь.

Внезапно он почувствовал прилив сил и перестал бояться.

Снижение уровня отвращения означает, что Цзян Цуо явно не помнит, что произошло вчера.

Понятия не имею, откуда у нее рана во рту и повязка на шее.

Как её можно считать трусихой?

Ей показалось, что аура Цзян Цуо настолько внушительна, что казалось, будто он что-то знает и оценивает её.

Су Цяньцянь встала, уперла руки в бока, посмотрела на него сверху вниз, надула губы, сердито посмотрела на него и начала обвинять.

«Почему Цзян начинает меня допрашивать, как только просыпается?»

Такое ощущение, будто я чем-то обидел Цзяна, хотя очевидно, что это Цзян выпил напиток у незнакомца и слишком легко доверял людям.

Если бы я не была внимательна и не отвела Цзян в больницу, её невинность была бы полностью разрушена!

В наше время очень трудно быть хорошим человеком.

Труднее быть хорошим человеком и не стремиться к признанию, и ещё труднее, чтобы тебя помнили за твои добрые дела.

По мере того как Су Цяньцянь говорила, она становилась все более возбужденной, добавляя к своим словам три части актерской игры, четыре части преувеличения и три части жалости к себе и рыданий.

Цзян Цуобие молча поднялся, и его аура слегка рассеялась.

Как только Су Цяньцянь увидела, что Цзян Цуо собирается опустить голову, она немедленно перешла в наступление.

Слабость лишь провоцирует издевательства, в то время как сила позволяет подавлять других.

Су Цяньцянь вытянула шею перед Цзян Цуо и сорвала пластырь, обнажив два ряда четких следов от зубов.

"Цзян, посмотри?"

Сначала мне было слишком стыдно это сказать, но Цзян продолжала настаивать, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как рассказать ей правду.

Эй, Цзян, посмотри на эти следы от зубов. Они тебе знакомы? Почему бы тебе не сравнить их со своими зубами?

Меня укусил Цзян. Я был так добр, что хотел помочь Цзяну разрешить этот вопрос, но Цзян напился и начал вести себя как негодяй. Как крестьянин со змеей, он так сильно укусил меня за шею.

Посмотрите на все эти шрамы! Как я теперь найду себе партнёра? Люди просто подумают, что я бабник. Поэтому мне и пришлось заклеивать их пластырем. Вы представляете, как много я работал?

Пока Су Цяньцянь говорила, она искоса взглянула на выражение лица Цзян Цуо.

В конце концов, они подлили масла в огонь, перевернув шляпу вверх дном.

Су Цяньцянь фыркнула, кипя от негодования.

«Я проявляю такт и не воспринимаю подобные вещи слишком серьезно. Если бы это случилось с кем-то другим…»

«Цзян, это невероятно неприлично!»

Примечание от автора:

Су Цяньцянь: Ты этого не ожидала, правда? Я отыгралась.

Цзян Цуо: Красавица была в недоумении.

Удивительно, не правда ли? Раннее обновление!

Мне просто невыносимо тяжело оставлять моего драгоценного малыша в таком томительном ожидании новостей~~

Надеюсь, вы будете оставлять много комментариев и взаимодействовать со мной~

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 10:40:59 4 апреля 2022 года до 22:45:37 6 апреля 2022 года!

Спасибо маленьким ангелам, которые бросали мины: Стань лучшим учеником, Мигель (1);

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали питательным раствором: 54809570 20 бутылок; Ненггешаньву 15 бутылок; Шици 4 бутылки; Дилитингбудонг 2 бутылки; Сангсанг 1 бутылка;

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава двадцать первая

После того как Су Цяньцянь закончила говорить, она почувствовала себя так, словно стоит на моральной высоте.

Интуитивно понятно, что даже Цзян Цуо, обычно излучающий холодную ауру, в данный момент будет выглядеть менее внушительно, чем она.

Затем, с виноватым видом, он извинился перед ней и выразил свою искреннюю благодарность.

Неожиданно, после того как Су Цяньцянь высокомерно подняла подбородок и закончила говорить, она слегка опустила голову, приоткрыла один глаз и посмотрела на выражение лица Цзян Цуо. Она обнаружила, что оно совершенно не соответствует тому, что она себе представляла.

Цзян Цуо выглядел так, словно внезапно что-то осознал и понял.

Су Цяньцянь была совершенно растеряна.

Что она поняла?

Почему вы так отреагировали?

Цзян Цуо высунула язык и облизнула слегка потрескавшиеся губы. Боль в нижней губе заставила ее сердце замереть, и она не удержалась, потерев ее указательным и большим пальцами.

"Су... ты хочешь, чтобы я взяла на себя ответственность?"

Су Цяньцянь: «А?»

Что?! Что же в ней заставило Цзяна совершить эту ошибку?

Что стало причиной её гибели?

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164