Chapitre 88

Услышав это, бандит истерически закричал, и было невозможно разобрать, что он говорит. Взбешенный Тайгер поднял руку и еще шесть или семь раз ударил бандита по лицу, после чего снова закричал: «Скажи мне, пожалуйста, чем эта женщина избила этого идиота?»

«Там действительно ничего не было», — невинно сказал бандит. — «Я только что очень хорошо это видел. Эта женщина ничего не сделала. На самом деле, она все время сидела, скрестив руки, не двигаясь ни на дюйм. Просто когда этот идиот засунул руки и ноги в примерочную, у него... естественно, появились кровавые дыры на теле... Там призрак... должно быть, злой призрак!»

"Ты такой же большой, как твоя мама..."

Хотя Тайгер тоже почувствовал, что в этом деле что-то не так, он, естественно, не позволил этому парню подорвать боевой дух своей команды. Поэтому он ещё дважды ударил бандита по лицу, отчего у несчастного искривился рот. Теперь он даже не мог нести чушь.

Тигр немного подумал, а затем сказал самому маленькому из стоявших рядом головорезов: «Ютяо… ты обычно самый умный, так что это твой шанс прославиться! Иди и вытащи эту женщину, и я тебя похвалю. Треть премии босса достанется тебе…»

Услышав это, Ю Тяо поспешно замахал руками, отчаянно отказываясь и говоря: «Ах... это... я не могу... Брат Тигр, ты должен позволить Бяоцзы разобраться с этим! Он сильнее... посмотри на мою хрупкую фигуру, как я вообще смогу это сделать?»

«Заткнись, к черту!» — раздраженно воскликнул Тайгер. «Я же сказал тебе идти, так что давай... Если посмеешь меня ослушаться, я прямо сейчас изобью тебя до состояния жареного блина, а потом посмотрю, посмеешь ли ты мне возразить».

"Хорошо, хорошо... Я пойду... Я пойду прямо сейчас, ладно?"

Ю Тяо привык быть хитрым и коварным, и обычно, столкнувшись с чем-то настолько опасным для жизни, он прятался за спинами других. Но он чувствовал, что Тигр сегодня очень встревожен, вероятно, боится, что только что ушедший вернется, и тогда никому из них это не сойдет с рук.

Если бы он попытался вести переговоры с Тайгером на данном этапе, Тайгер определенно не стал бы сдерживаться. Парень, стоящий позади Тайгера с вывернутым от побоев ртом, — прекрасный тому пример...

Хотя этот парень не смел ослушаться приказов Тигра, у него были свои планы. Он заметил, что с этим простаком все было в порядке, когда он впервые стоял у примерочной, но внезапно на него напали без всякой причины, когда он засунул руки и ноги внутрь. Поэтому... он решил, что ни в коем случае не должен заходить в примерочную. Но если он не заходит в примерочную сам, но все же хочет увести человека внутри, то ему нужно придумать, как выгнать Луань Юцина из примерочной.

Ю Тяо был намного умнее остальных парней. По пути в примерочную у него уже возникла идея. Когда он был в пяти-шести шагах от примерочной, он внезапно остановился, вытащил из-за пояса блестящий кинжал и ухмыльнулся Луань Юцину, находившемуся в примерочной. Он сказал: «Даю тебе три секунды, чтобы немедленно выйти и послушно пойти с нами, иначе… я воткну этот кинжал тебе в лицо… Хе-хе… Неважно, насколько красива женщина, если у неё есть шрам на лице, она будет выглядеть как призрак. Посмотрим, будет ли какой-нибудь красавчик тогда ещё интересоваться тобой».

Сказав это, Юй Тяо высоко поднял кинжал в руке, целясь издалека в голову и лицо Луань Юйцина, словно собираясь метнуть его в любой момент.

Как и ожидалось, Луань Юцин была ошеломлена поступком Ю Тяо. Только что она видела, как бандит, пытавшийся ворваться в примерочную, чтобы схватить ее, необъяснимым образом упал за ее пределы. Она, пребывавшая в отчаянии, внезапно снова обрела уверенность в Чжоу Цзывэе.

Однако, хотя она и была замешана в этом деле, она была так же растеряна, как и Тигр и его головорезы. Она понятия не имела, какие планы принял Чжоу Цзывэй. Как он мог помешать другим забрать её, если его самого даже не было рядом?

Теперь этот хитрый парень по имени Ютяо отказывается подойти к двери примерочной, а вместо этого пытается метнуть в нее кинжал в воздухе. Сработает ли прежний план Чжоу Цзывэй? Если она будет послушно оставаться в примерочной, ее изуродуют... или даже зарежут?

Размышляя обо всем этом, Луань Юцин почувствовала прилив тревоги и неуверенности, не зная, что делать...

Том 1, Возрождение вундеркинга, Глава 168: Обморок в критический момент

Перед сверкающим кинжалом в руке Ю Тяо сердце Луань Юцин бешено колотилось. Она не понимала, что Чжоу Цзывэй задумал перед уходом, как он мог так тихо и серьезно ранить человека, пытавшегося ее похитить. Поэтому она не знала, что делать.

Можно ли полностью довериться Чжоу Цзывэю, поверить в его всемогущество и в то, что даже если его людей здесь нет, он все равно сможет избить этих головорезов до полусмерти? Но эта идея довольно наивна... и, очевидно, маловероятна.

Но если он не верит, что Чжоу Цзывэй сможет объяснить нынешний кризис, то действительно ли ей следует поднять руки, послушно уйти под его угрозами и позволить этим подонкам забрать её?

Нет, ни в коем случае!

Луань Юцин знала, что будет, если ей действительно удастся выбраться отсюда, поэтому в конце концов она стиснула зубы и решила на этот раз поверить Чжоу Цзывэю, даже если это был риск для ее жизни, даже если проигрыш означал смерть.

Прошло уже три секунды, но Луань Юцин неподвижно стояла в примерочной, холодно наблюдая за людьми снаружи, в ее глазах читалось презрение.

Дверь в примерочную была вырвана этим простаком в первый раз, поэтому с тех пор она была распахнута настежь. Тигр и остальные издалека видели выражение лица Луань Юйцина. Внезапно в сердце Тигра возникло дурное предчувствие, вызвавшее у него чувство тревоги.

«Быстрее... убирайся отсюда! Если не выйдешь, я... я тебе этот кинжал в лицо воткну!»

После десяти секунд ожидания, увидев, что Луань Юцин по-прежнему не проявляет никаких признаков готовности сдаться, рука, державшая кинжал, слегка задрожала.

После очередных угроз это по-прежнему не возымело эффекта. Наконец, Ю Тяо больше не мог сдерживаться. Он повернул голову и взглянул в сторону Тигра, глядя на него с горьким выражением лица и вопросительным взглядом.

В конце концов, перед ним стояла не просто какая-то женщина, а та, которую господин Цяо специально попросил вернуть невредимой. Он, Ю Тяо, был всего лишь бандитом, пытающимся заработать на жизнь, и он не смел ослушаться желаний господина Цяо. В противном случае, если господин Цяо разозлится, убить его будет так же легко, как раздавить муравья.

Тигр взглянул на часы, затем поднял взгляд на Луань Юцин, которая стояла в примерочной неподвижно, как гора. Он стиснул зубы, резко махнул рукой и приказал: «Давай! Только не убивай её».

"Ладно, девчонка... на этот раз я действительно собираюсь действовать... хе-хе... Тигр отдал приказ, даже если бы я хотел быть нежным, у меня бы не хватило смелости... прости... брат сейчас тебя зарежет... хе-хе..."

После очередной попытки блефа, увидев, что Луань Юйцин упорно не двигается с места, он перестал колебаться и похотливо ухмыльнулся. Затем его глаза расширились, и он резко взмахнул правой рукой. С громким «свистом» кинжал в его руке вылетел и стремительно вонзился в Луань Юйцина в примерочной.

Поскольку Тигр велел никому не убивать, Юй Тяо не осмелился метнуть кинжал в лицо Луань Юцину. Вместо этого он немного изменил угол атаки и прицелился в плечо Луань Юцина.

"Ах..." Хотя Луань Юйцин всегда казалась спокойной, на самом деле ее сердце бешено колотилось. Увидев, как Юй Тяо метнул в нее кинжал, она, несмотря на свою уверенность в Чжоу Цзывэе, невольно ахнула от удивления.

Однако, после того, что произошло в прошлый раз, на этот раз Луань Юцин все время держала глаза широко открытыми, даже не моргая.

Она хотела увидеть, что задумал Чжоу Цзывэй, и как ему удалось одолеть этого простака раньше. И сможет ли он на этот раз сотворить еще одно чудо, столкнувшись с кинжалом, брошенным противником.

С резким «динк», как раз в тот момент, когда кинжал влетел в примерочную, Луань Юцин наконец увидела внезапную черную вспышку откуда-то, которая прямо поразила летящий кинжал.

Тот парень по прозвищу «Жареная палочка из теста» приложил немало усилий, чтобы потренировать меткость метания ножей и кинжалов, но из-за своего любительского уровня он мог метнуть нож, не уронив его с граблей, только с близкого расстояния.

Прицеливание и без того было неудовлетворительным, а сила удара — ещё хуже. В момент внезапной вспышки чёрного света кинжал мгновенно взмыл в воздух, несколько раз покрутился вокруг своей оси, прежде чем окончательно потерять силу и с глухим стуком упасть за пределы примерочной.

Даже холодный, закаленный кинжал не смог бы проникнуть в примерочную.

Эта маленькая примерочная была похожа на круг, начерченный Сунь Укуном, куда ни один демон или чудовище не могли ступить...

Тайгер и его банда головорезов были ошеломлены, а продавцы и толстый босс в магазине одежды испугались еще больше.

Особенно того парня с жареными палочками из теста, теперь его преследовал затаенный страх, ведь он понимал, что если бы не проявил сообразительность и не использовал кинжал для нападения, то, вероятно, был бы изрешечен пулями и лежал бы на земле, как дурак.

И вот, когда Ютяо уже поздравлял себя и хотел тихонько отступить в сторону, поклявшись больше никогда не подходить и не создавать проблем, он внезапно почувствовал пронзительную боль в запястье и не смог сдержать крик отчаяния.

Взглянув вниз, можно было увидеть, что на запястье правой руки, которой он только что метнул кинжал, необъяснимым образом появилась прозрачная дыра. Из двух отверстий непрерывно хлестала кровь — зрелище было неописуемо ужасающим.

Бедный Ютяо и без того был робким, а от шока и боли он просто потерял сознание.

Увидев это, лицо Тигра побледнело, а выражение его лица стало еще более пугающим и жутким… Они еще даже не видели врага, но двое его людей необъяснимым образом погибли. А что, если этот человек вернется…?

Тайгер на мгновение замешкался, порылся в кармане... но наконец вытащил мобильный телефон, набрал номер из быстрого набора и с тревогой спросил: "Как дела... где сейчас цель?"

«Сообщаю, Тайгер... Клиент снял деньги и сейчас едет обратно на такси. Он должен вернуться в магазин одежды примерно через шесть-семь минут...»

«Шесть или семь минут».

Услышав доклад своего подчиненного, Тайгер горько усмехнулся, понимая, что, оставаясь здесь, он лишь навлечет на себя неприятности и ничего не добьется.

Тогда он решительно махнул рукой и сказал: «Возьмите Эр Ленцзы и Ю Тяо… пошли!»

Отдав приказ об отступлении, Тигр тут же сдулся, как проколотый воздушный шар, и пробормотал себе под нос голосом, который слышал только он: «Конечно же… даже лёгкого кашля с его стороны было бы достаточно, чтобы убить нас всех… но слова Девятого Брата кажутся не совсем правдоподобными… зачем ему кашлять? Вероятно, ему достаточно было лишь подумать об этом… и мы, простые солдаты, обречены… может быть, он какое-то легендарное божество… иначе… как он может контролировать ситуацию, если его здесь даже нет?»

У Тигра в кармане был пистолет, но, увидев, что случилось с Ю Тяо, он не осмелился его вытащить.

Как у этого ютяо-трубки ещё мог быть шанс метнуть кинжал? Он предположил, что если бы он действительно вытащил пистолет, у него точно не было бы шанса выстрелить, и на его запястье тут же появились бы несколько прозрачных отверстий.

Тигр всё ещё размышлял над методами, которые использовал Чжоу Цзывэй, а оставшиеся бандиты, услышав это, вздохнули с облегчением. То, с чем они столкнулись сегодня, было поистине странным, настолько странным, что у них мурашки по коже побежали. Даже если бы им противостоял безумец с автоматом, у них, возможно, хватило бы смелости сражаться до смерти.

Но сейчас они даже не могли разглядеть, как выглядит противник, а их собственные солдаты один за другим получали ранения и падали. Они очень боялись, что «Тигр» снова отправит их на верную смерть. Если это случится… они не знали, хватит ли у них смелости подойти к раздевалке.

Когда Чжоу Цзывэй вернулся в магазин одежды с сумкой денег, Тигр и остальные уже бесследно исчезли. Чжоу Цзывэю не нужно было никого спрашивать; как только он приблизился к магазину на расстояние двухсот метров, он мгновенно установил духовную связь с божьей коровкой. Он не только мог слышать и видеть происходящее вокруг божьей коровки через её органы чувств, но и получать от неё образы воспоминаний, таким образом, полностью понимая всё, что только что произошло.

Увидев, что божья коровка легко справилась с бандитами и совсем не причинила вреда Луань Юцин, и что она даже смогла контролировать свое поведение и подчиняться приказам Чжоу Цзывэя, не убивая без разбора, Чжоу Цзывэй тут же вздохнул с облегчением.

По сравнению с амебами, эволюция и развитие интеллекта божьей коровки, очевидно, происходят гораздо быстрее. Сейчас интеллект божьей коровки примерно равен интеллекту тринадцати- или четырнадцатилетнего подростка. Люди в этом возрасте наиболее склонны к бунтарству. Более того, интеллект божьей коровки развился слишком быстро, хотя она находится в контакте с этим миром всего несколько дней.

Более того, в отличие от людей, оно не умеет читать книги, ходить в школу, слушать объяснения других о различных принципах и понимать, что правильно, а что неправильно...

Итак… то, что интеллект этой маленькой божьей коровки развивается слишком быстро, не обязательно является хорошим знаком. Чжоу Цзывэй очень обеспокоен тем, что если у этого создания разовьется жестокий и кровожадный характер, это будет очень проблематично.

Хотя этой маленькой божьей коровке для выживания Чжоу Цзывэй необходимо ежедневно пополнять свою душевную силу, а значит, она является источником жизни, если эта божья коровка действительно превратится в злобное существо, Чжоу Цзывэй в любой момент может перерезать ей жизненную линию, лишив её жизни более 24 часов.

Однако Чжоу Цзывэй так долго воспитывал эту маленькую божью коровку, вложил в нее столько своей духовной силы и столько эмоций, что, естественно, не хотел, чтобы дело дошло до этого.

Наблюдать за тем, как эта маленькая божья коровка постепенно становится сильнее, и чувствовать, как день за днем созревает мудрость ее независимой души, — это все равно что наблюдать за взрослением собственного ребенка. Как такая связь могла так легко разорваться?

"Хе-хе... Я вернулся..."

Чжоу Цзывэй вошёл в магазин одежды с сумкой денег. Он взглянул на стоявшего сбоку полного владельца, и тот тут же задрожал и рухнул на землю.

Возможно, бандиты не до конца понимали, что только что произошло, но толстый босс знал это прекрасно. Он лично слышал, как Чжоу Цзывэй перед уходом сказал Луань Юйцин несколько слов, примерно таких: «Пока она не покинет примерочную, он гарантирует, что никто не сможет её увести…»

Толстый босс не знал, что кто-то собирается арестовать Луань Юцина. Даже если бы знал, он бы проигнорировал слова Чжоу Цзывэя. Если бы Чжоу Цзывэй перед этими хвастливыми замечаниями сунул Луань Юцину в руку автомат Калашникова, это выглядело бы более правдоподобно.

Однако то, что произошло дальше, наконец-то заставило толстого босса понять истинный смысл слов Чжоу Цзывэя… Поэтому, когда он снова увидел Чжоу Цзывэя и почувствовал на себе его бесстрастный, холодный взгляд, он просто предпочел упасть в обморок.

Хотя толстый босс не отличался храбростью, его не так-то легко было испугать одним взглядом Чжоу Цзывэя. Он просто не знал, как вести себя с Чжоу Цзывэем в дальнейшем, поэтому намеренно притворился.

Так что, когда Чжоу Цзывэй попытается расплатиться с ним этой пачкой денег, он не будет знать, взять ли обычную цену, сделать Чжоу Цзывэю скидку 50% или... просто отдать товар бесплатно.

Более того, толстый босс опасался, что Луань Юцин расскажет Чжоу Цзывэй о его бесстыдном предательстве, что поставит его в ужасное положение.

Так что... в критической ситуации лучше всего просто упасть в обморок! Пусть ваши подчиненные разбираются с любыми сложными проблемами...

"Ну как? Я тебя напугал?"

Чжоу Цзывэй подошёл к примерочной, посмотрел на Луань Юйцин, которая всё ещё сидела внутри, не смея пошевелиться, слегка улыбнулся, затем протянул руку и направился прямо в примерочную, остановившись только перед Луань Юйцин.

"Выходи! Теперь всё в порядке."

"Вау..." Луань Юцин на мгновение опешилась, глядя на эту сухую и сильную руку, внезапно схватила ее, затем встала и бросилась в объятия Чжоу Цзывэя, разрыдавшись.

Хотя внешне она казалась спокойной и невозмутимой, как будто ничего не случилось, на самом деле она была в ужасе. Она смогла удержаться на ногах только благодаря тому, что необъяснимым образом обрела уверенность после бессмысленного замечания Чжоу Цзывэя.

Теперь, когда Чжоу Цзывэй наконец появился перед ней, её хрупкие нервы больше не могли сдерживаться, и она издала душераздирающий крик, выплеснув весь свой страх, тревогу и беспокойство...

"Всё в порядке... всё в порядке... не волнуйся... ничего не бойся..."

Чжоу Цзывэй крепко держался за руку Луань Юцина. Чувствуя переменчивость его эмоций, он невольно смутился. Он быстро бросил сумку, которую нес, на кассовый аппарат вдалеке и сказал: «Деньги возвращены. Пожалуйста, примите оплату!»

Увидев сумку, полную денег, кассирша тут же оказалась в затруднительном положении. Если бы босс не упал в обморок, она могла бы посоветоваться с ним, как распорядиться деньгами… В конце концов, даже если бы в магазин пришел бандит уровня Тайгера, с него бы не взяли всю сумму. Но этого человека только что унизил Тайгер и отшвырнул прочь. Так… как же следует поступить с этим человеком?

"Пожалуйста, поторопитесь... Я очень спешу..."

Чжоу Цзывэй некоторое время утешал Луань Юцин, затем обернулся и увидел, что кассирша все еще стоит там в оцепенении. Он нахмурился и поторопил ее.

Услышав это, кассир наконец перестал медлить и просто взял с кассира первоначальную стоимость товара.

Что касается того, разозлится ли Чжоу Цзывэй настолько, что разгромит магазин... кассиру было совершенно всё равно.

Луань Юцин наконец-то смогла сдержать эмоции, вытерла слезы, взяла большую сумку с одеждой, которую выбрала для Лю Сяофэя, и вышла из магазина одежды вслед за Чжоу Цзывэем...

«Мне сначала нужно сходить к другу, а ты...»

Чжоу Цзывэй оглянулся на Луань Юйцина. Он чувствовал, что только что пережил нечто подобное с Лю Сяофэем, но в мгновение ока привел в чужой дом женщину неизвестного происхождения, выглядящую весьма привлекательно. Это... легко могло привести к неприятным последствиям.

Однако Чжоу Цзывэй долго колебался, думая, что прошло всего несколько минут, а столько головорезов уже пришли арестовать Луань Юцин. Он не мог заставить себя оставить Луань Юцин одну. Он мог лишь беспомощно махнуть рукой и сказать: «Хорошо... пойдем со мной первыми! Но когда мы придем, не говори ничего лишнего!»

«Хорошо, хорошо... Я понимаю».

Увидев, что Чжоу Цзывэй не прогнал её, Луань Юцин тут же радостно улыбнулась и несколько раз кивнула, сказав: «Я знаю… Ты собираешься повидаться со своей девушкой, я понимаю… Обещаю, я не позволю твоей девушке неправильно понять наши отношения…»

Увидев, насколько умна Луань Юцин, Чжоу Цзывэй успокоился и без промедления отвёз её прямо в дом Гу Дунфэна...

В этот момент вдали, в синем минивэне, высокий, худой мужчина средних лет в очках без оправы уставился в сторону, куда исчез Чжоу Цзывэй, в его глазах мелькнул холодный блеск…

Том 1, Возрождение вундеркинга, Глава 169: Без желаний и потребностей

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141