Chapitre 210

В вилле на склоне горы Сяоюань в северном пригороде города Линьчжоу Ли Бишэн совершал ритуальное упражнение, произнося заклинания. Перед ним стоял алтарь для благовоний, на котором находилась небольшая палочка с привязанной к ней бумажной фигуркой. Бумажная фигурка была не только покрыта странными символами, но и исписана кровью именем Лю Цзяяо и датой её рождения.

После некоторого времени, проведенного за выполнением ритуальных действий, Ли Бишэн выглядел совершенно изможденным и, тяжело дыша, рухнул на землю. Ему потребовалось некоторое время, чтобы снова подняться. Он обмакнул кисть в свежую кровь и провел ею по имени и дате рождения Лю Цзяяо, придав уже высохшим надписям зловещую, кровавую ауру.

«Сорок девять раз по семь, это уже сорок восьмой раз. Еще разок, хе-хе, Лю Цзяяо, ты узнаешь, насколько я могущественен!» Закончив описание, Ли Бишэн самодовольно ухмыльнулся.

Злобно усмехнувшись, Ли Бишэн вышел из комнаты, позвонил по телефону, и вскоре на виллу прибыла молодая женщина.

Не говоря ни слова, Ли Бишэн заставил молодую женщину раздеться, и после серии избиений и издевательств, наконец, с удовлетворением кончил с ней.

Поднявшись, Ли Бишэн восстановил силы, а женщина выглядела очень изможденной.

«Можете уходить», — холодно сказал Ли Бишэн, бросив женщине пачку денег.

Женщина, которая чувствовала слабость, оживилась при виде пачки денег. Она мило поблагодарила Ли Бишэна, затем быстро оделась и покинула виллу.

«Эта техника восстановления Инь-Ян действительно хороша, иначе я бы умер от истощения после выполнения этого заклинания». После того, как молодая женщина ушла, Ли Бишэн встал, принял душ, и его тело полностью освежилось.

Ли Бишэн находился лишь на первом уровне очищения Ци, обладая немного большей силой, чем среднестатистический человек, но ничтожно слабой магической мощью. Более того, техника «бумажной куклы», которой его обучил учитель, была лишь техникой низкого уровня, совершенно несравнимой с той, которую он унаследовал от Гэ Дунсю. Поэтому, чтобы Ли Бишэн мог её использовать, ему нужны были не только дата и время рождения Лю Цзяяо, но и её кровь, и для достижения эффекта необходимо было выполнить ритуал сорок девять раз. Это ничто по сравнению с тем, как Гэ Дунсю без труда доводил Линь Куня и Юэ Тин до грани смерти.

Конечно, Ли Бишэн в то время об этом не знал; иначе, даже обладая величайшей храбростью, он не осмелился бы наложить заклинание на Лю Цзяяо.

Придя в себя, Ли Бишэн вернулся в свою комнату и возобновил ритуальную практику. Произнеся заклинания и сделав короткий вдох, Ли Бишэн триумфально направился к алтарю благовоний. Глядя на бумажную фигурку, прикрепленную к деревянной палочке, он усмехнулся: «Лю Цзяяо, настоящее представление только начинается. Я покажу тебе, на что я способен, и заставлю тебя преклонить колени передо мной, моля о пощаде!»

Затем Ли Бишэн пробормотал заклинания и постучал пальцем по груди бумажной фигурки.

(Конец этой главы)

------------

Глава 252. Убийственные намерения [Третье обновление]

С характерным щелчком! Лю Цзяяо, только что вытащившая ключ из двери сада Яду, внезапно почувствовала резкую боль в сердце. Ее рука задрожала, и ключ упал на пол. Холодный пот стекал по ее лбу, и лицо в одно мгновение побледнело, как бумага.

«Что с тобой не так?» — выражение лица Гэ Дунсюя резко изменилось, и он поспешно шагнул вперед, чтобы поддержать Лю Цзяяо.

«У меня ужасно болит грудь!» — сказала Лю Цзяяо с болезненным выражением лица.

"У тебя болит грудь? Как такое может быть?" Выражение лица Гэ Дунсюя снова изменилось. Он быстро поднял её и посадил на диван, затем положил одну руку ей на запястье.

Поток подлинной энергии быстро распространился по ее меридианам к сердцу.

Ещё до того, как истинная энергия достигла её сердца, Гэ Дунсюй смог «увидеть» сквозь неё тёмную, кровавую ауру, витающую вокруг сердца Лю Цзяяо.

"Ах!" Пока Гэ Дунсюй ещё проводил расследование, клубы тёмной и кровавой ауры внезапно собрались вместе и сконденсировались в "ядовитую змею", которая затем укусила Лю Цзяяо за сердце. Лю Цзяяо тут же сжалась от боли.

«Ублюдок, ты напрашиваешься на смерть!» Гэ Дунсюй изначально хотел выяснить, кто наложил на Лю Цзяяо эту темную, кровавую ауру, но, увидев ее невыносимую боль, временно прекратил расследование. Выражение его лица изменилось, и в глазах вспыхнула убийственная ярость. Он отпустил запястье Лю Цзяяо и прижал руку к ее груди, выполнив мудру.

Гэ Дунсюй сейчас находится на шестом уровне очищения Ци, всего на два уровня ниже, чем его учитель в то время. Более того, поскольку его метод совершенствования совершенен и развит, хотя его магическая сила не так велика, как у учителя в расцвете сил, её очищение и чистота сопоставимы. Эта атака стала первым случаем, когда он затаил в себе убийственное намерение с тех пор, как действительно достиг успеха в своем совершенствовании, и её сила была необычайной.

"Бум!" Рука Гэ Дунсю надавила на пышную грудь Лю Цзяяо. Лю Цзяяо словно услышала тихий, приглушенный взрыв, доносившийся изнутри ее тела. "Ядовитая змея" внутри нее мгновенно умерла, и боль в груди внезапно прекратилась.

Практически одновременно на вилле на горе Сяоюань бумажная фигурка, прикрепленная к деревянной палочке, внезапно превратилась в огненный шар с характерным "хлопком" и затем в пепел.

В одно мгновение Ли Бишэн, злобно ухмылявшийся и бормочащий заклинания, прижимая палец к груди бумажной фигуры, почувствовал, будто его ударили сильным ударом.

С криком «Ах!» он тяжело упал на землю, из его рта, носа, ушей и даже глаз потекла кровь, мгновенно окрасив лицо и пол в красный цвет.

Спустя долгое время кровотечение прекратилось. К тому времени Ли Бишэн был весь в крови, на его некогда гладкой коже появились заметные морщины, а большая часть волос поседела.

Всего за несколько минут Ли Бишэн словно внезапно превратился в мужчину лет шестидесяти или семидесяти.

"Невозможно? Как такое может быть?" Ли Бишэн в ужасе уставился в потолок, не в силах поверить, что его заклинание внезапно дало обратный эффект. Теперь он был не только слаб и бессилен, но и истинная энергия, которую он кропотливо культивировал и впитывал посредством практики инь-ян, бесконтрольно распространялась по его телу, блокируя акупунктурные точки и меридианы. Судя по опыту Ли Бишэна, если он быстро не разблокирует эти точки и меридианы, даже если он не умрет, он, вероятно, проведет остаток жизни в постели.

«Должен быть какой-то мастер с ней! Должно быть, это тот, кто снял с меня заклятие!» Ли Бишэн был всё-таки умным человеком и быстро понял, что это не он наложил заклятие.

При мысли об этом ужас в глазах Ли Бишэна усилился.

У каждого круга свои правила. И в каждом круге есть одно правило, которое ни в коем случае нельзя нарушать: использовать магию для зарабатывания денег и убийства.

Под "поиском богатства" здесь подразумеваются незаконные способы его получения, например, схемы, которые Ли Бишэн ранее поручил Чжан Хуовану осуществить. Что касается убийства, то это, конечно же, относится к схемам, в которых он участвует в данный момент.

После того, как их разоблачат, не только специальное ведомство штата начнет их преследование, но и люди из их окружения будут считать их врагами общества.

Тот факт, что противник смог напрямую разрушить его заклинание и вызвать у него ответную реакцию, ясно указывает на то, что он не только принадлежит к этому кругу, но и обладает более высоким уровнем совершенствования, чем он.

Если это дело будет расследовано, то Ли Бишэн не только не сможет ему противостоять, но и его противник, скорее всего, окажется в серьёзной беде.

Думая об этом, Ли Бишэн, превозмогая боль, от которой казалось, что всё его тело разваливается на части, а также крайнюю слабость, дрожащими руками достал телефон и набрал номер своего хозяина.

...

В отдаленном горном районе провинции Цзяннань на небе висит серп луны, отбрасывая на небо прохладный лунный свет.

В лунном свете пятеро мужчин в разной одежде окружили зомби. Тело зомби слабо отражало металлический черный свет. Его глаза были красными, как киноварь, когти длинные и острые, как крюки, а клыки с обеих сторон торчали из губ, словно мечи, источая сильный запах крови и зловония.

Среди пяти мужчин мужчина средних лет держал зеркало и смотрел в него на зомби. Слабый белый свет от зеркала упал на зомби, который издал шипящий звук. Из его тела вытекла черная жидкость и капала на землю, словно из его тела вытапливалось масло, но запах был отвратительным.

Мужчина лет семидесяти с бородкой, орудовавший мечом из персикового дерева, сражался с зомби лицом к лицу.

Хотя мужчина был стар, он был проворнее молодого человека. Всякий раз, когда когти зомби наносили удар, он всегда уворачивался или блокировал их своим мечом из персикового дерева.

Когти зомби были острыми, как мечи. Каждый раз, когда они наступали на меч из персикового дерева, они не только не разрезали его, но и искрились, словно это был железный меч, а не меч из персикового дерева.

Остались трое: старик и двое юношей. Один из юношей держал чернильную линию, а другой — маркер, в то время как старик стоял посередине линии, перебирая её пальцами, словно шестипалый скрипичный демон, постоянно перебирая по ней струны.

Старик, лицо которого было покрыто оспинами, был не кто иной, как учитель Ли Бишэна. Один из двух молодых людей был младшим братом, с которым Ли Бишэн встречался в прошлый раз на вилле у озера.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140