Chapitre 649

«Зешэн, прости меня. Дядя Сун знает, что твой отец уже много лет не имеет отношения к бандитским делам. Это была чистая случайность», — объяснил мужчина по фамилии Сун с кривой улыбкой, увидев негодование во взгляде Оуян Цзешэна.

На сегодня всё, извините.

(Конец этой главы)

------------

Глава 731. Позовите своего Великого Мастера.

«Я это знаю, дядя Сонг. Сейчас нет смысла об этом говорить. Давайте подождем, пока моему отцу ничего не угрожает, прежде чем обсуждать что-либо еще», — сказал Оуян Цзешэн.

«Брат Сун, как поживает господин Оуян?» — как только Оуян Цзэшэн закончил говорить, к нему подбежал мужчина и спросил.

Это был тот самый человек, которого толстый белый полицейский ранее называл Линь Тянем.

«Он ещё не проснулся», — ответил человек, известный как брат Сонг, низким голосом.

"Черт возьми, эта стерва Дейзи! Коул не была убита нашими людьми, так почему она приходит к нам? Даже если это так, какое это имеет отношение к господину Оуяну?" — выругался Линь Тянь, услышав это.

"Черт возьми, неужели они действительно думают, что мы их боимся только потому, что нас больше?" Увидев ругательства Линь Тяня, остальные тоже сердито выругались вместе с ним.

«Это больница, пожалуйста, будьте осторожны». Медсестра вышла из отделения интенсивной терапии, с недовольством посмотрела на Линь Тяня и остальных и сказала по-английски.

"Черт возьми, у меня совсем не хорошее настроение!" — мужчина с коренастым лицом и золотой цепочкой сверкнул глазами и выругался на медсестру, которая посмела на него посмотреть.

«Если вы действительно уважаете моего отца, пожалуйста, помолчите», — нахмурившись, сказал Оуян Цзэшэн.

Услышав слова Оуян Цзэшэна и вспомнив, что его отец все еще находится в реанимации, коренастый мужчина тут же замолчал от смущения.

«Вы же сын пациента, верно? Ваш отец только что очнулся и настаивает на немедленном осмотре. Возможно, ему нужно сказать вам что-то важное, поэтому, пожалуйста, приходите прямо сейчас, потому что пациент, скорее всего, скоро снова впадет в кому». Медсестра снова сердито посмотрела на здоровенного мужчину, прежде чем обратиться к Оуян Цзэшэну.

«Хорошо!» — Оуян Цзэшэн не смог сдержать лёгкого волнения. Он поспешно последовал за медсестрой в отделение интенсивной терапии. Остальные тоже хотели пойти с ним, но медсестра тут же их остановила.

Как только Оуян Цзэшэн вошёл в отделение интенсивной терапии, он увидел своего отца, всего в трубках, с дрожащими губами, устремлёнными на него взглядом. У Оуян Цзэшэна перехватило дыхание, и он быстро подошёл к отцу, приложил ухо к его губам и сказал: «Папа, что случилось? Расскажи, я слушаю».

«Позвони своему дяде-гроссмейстеру. Его номер есть у меня в телефоне», — слабо и прерывисто произнес Оуян Муронг.

Узнав голос отца, Оуян Цзэшэн понял, что тот говорит, но нахмурился.

Оуян Цзэшэн, естественно, кое-что знал о Цимэнь Дуньцзя. Однако, поскольку Оуян Муронг в молодости тоже зарабатывал на жизнь под угрозой стрельбы, он боялся скомпрометировать сына и организовал его обучение в Австралии в юном возрасте. Поэтому, хотя Оуян Цзэшэн и слышал кое-что о Цимэнь Дуньцзя и его гроссмейстере Ян Иньхоу, он не воспринимал это всерьез, потому что никогда не видел этого своими глазами.

Получив западное образование, он даже начал сомневаться, не преувеличивал ли его отец то, что говорил раньше.

Когда Оуян Муронг приехал навестить родственников, он упомянул, что ногу Ян Иньхоу вылечил его двоюродный дед Гэ Дунсюй. Оуян Цзэшэн был просто приятно удивлен, но не стал глубоко задумываться о том, насколько подобная медицинская помощь похожа на чудо.

Поскольку его сын жил обычной жизнью, а они оба принадлежали к секте Цимэнь, Оуян Муронг, видя, что сын не принял его слова близко к сердцу, естественно, не стал подробно обсуждать с ним дело Гэ Дунсюя.

Поэтому, когда Оуян Цзэшэн услышал, как отец просит его позвать своего великого мастера, с которым он никогда раньше не встречался, его первой мыслью было не то, сможет ли великий мастер спасти его отца или как-то ему помочь, а то, что ситуация и так уже зашла в тупик, и звонок какому-нибудь великому мастеру только усугубит положение.

«Папа, это же Австралия. Какой смысл звонить нашему гроссмейстеру? Нам все равно нужно кого-то прислать», — нахмурившись, сказал Оуян Цзэшэн.

Однако, отсидев половину срока, он обнаружил, что его отец снова потерял сознание.

Увидев отца без сознания, Оуян Цзэшэн почувствовал приступ грусти и по настоянию медсестры покинул отделение интенсивной терапии.

«Что тебе сказал отец?» — поспешно спросила мать Оуян Цзэшэна, увидев выходящего сына, забыв о слезах.

«Он велел мне позвонить этому так называемому дяде-гроссмейстеру. Какой от этого толк? Какую помощь он может оказать? Это же Австралия!» — сказал Оуян Цзэшэн с кривой улыбкой.

«Твой отец всегда был уравновешенным человеком, и тот факт, что он попросил тебя позвонить его дяде, как только проснётся, говорит о его причинах. Тебе всё же следует позвонить ему и узнать, что он скажет». Мать Оуян Цзэшэна прошла через множество испытаний и трудностей с Оуян Муронгом и знала способности Ян Иньхоу гораздо лучше, чем её сын. Услышав это, она тут же сказала...

«Ты прав. Сначала я позвоню и спрошу». Оуян Цзэшэн кивнул, достал телефон отца, нашел в каталоге имя своего дяди, набрал номер, а затем набрал его со своего телефона.

Когда Оуян Цзэшэн позвонил Гэ Дунсюю, Гэ Дунсюй собирался сесть на поезд обратно в уезд Чанси.

Гэ Дунсюй взял телефон, посмотрел на незнакомый номер, на его лице мелькнуло легкое удивление, и он ответил на звонок.

«Это Гэ Дунсю?» — раздался молодой голос в трубку, как только Гэ Дунсю ответил.

«Да, а кто вы?» — спросил Гэ Дунсюй.

«Гроссмейстер дядя, меня зовут Оуян Цзэшэн, а Оуян Муронг — мой отец», — ответил Оуян Цзэшэн.

«С твоим отцом что-то случилось?» — Гэ Дунсюй почувствовал неладное, когда сын Оуян Муронга внезапно позвонил ему и тут же спросил.

«Да, моего отца трижды ранили в Мельбурне. Его состояние очень плохое. Критический период еще не пройден. Врач сказал, что все зависит от этих двух дней. Если он выживет, то все будет хорошо. Если нет, то, возможно…» Голос Оуян Цзэшэна дрожал, когда он говорил.

«Ты ведь не говорил об этом своему Великому учителю, правда?» — спросил Гэ Дунсюй, и от него внезапно побежал холодок, отчего у окружающих сжалось сердце и пробежал холодок по спине, заставив их держаться от него подальше.

«Нет, мой отец только что ненадолго проснулся и попросил меня позвонить тебе», — ответил Оуян Цзэшэн.

«Хорошо, не нужно об этом говорить вашему гроссмейстеру. Я сейчас же отправлюсь в Мельбурн. В какой больнице находится ваш отец?» — спросил Гэ Дунсюй низким голосом, в его темных глазах мелькнула свирепая жажда убийства.

В настоящее время в секте Данфу всего три члена.

Один из них был главой его секты, другой — его старшим братом, а третий — его младшим братом Оуян Муронгом.

Теперь, когда его единственный младший ученик получил три пулевых ранения за границей и находится в критическом состоянии, как мог он, глава секты и старший дядя, не испытывать желания убить его?

«Мой отец находится в больнице имени Альфреда, но это вам не поможет, дядя Великий Мастер. Я сообщу обо всех новостях как можно скорее», — ответил Оуян Цзэшэн.

Хотя дома у меня не всё гладко, и настроение плохое, многочисленные комментарии читателей мотивируют меня постараться закончить эту главу. Пожалуйста, воздержитесь от оскорблений; конец месяца — решающее время для получения голосов читателей, и я не позволю себе отставать, если только не возникнут особые обстоятельства.

(Конец этой главы)

------------

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140