Chapitre 665

«Мисс Дейзи, больше нет необходимости искать. С таким человеком, как мистер Ге, вам не место». Когда машина скрылась в ночи, Дейзи продолжала смотреть в том направлении, откуда она исчезла, не желая долго отводить взгляд. Сун Вэньхун вздохнул.

«Сун, я помню, в вашем Китае есть поговорка: „Где есть воля, там есть и путь“. Мастер Гэ — настоящий мужчина, и только такой мужчина заслуживает моего, Дейзи, подчинения. Я непременно стану его самой доверенной и преданной служанкой!» — Дейзи медленно отвела взгляд и сказала.

Услышав это, выражение лица Сун Вэньхуна мгновенно стало очень сдержанным.

Он думал, что Дейзи влюбилась в Гэ Дунсю и хочет стать его женщиной, но никак не ожидал, что у нее сердце, которое восхищается сильными и желает быть ими порабощенной, и что она хочет стать его служанкой!

Наблюдая, как Дейзи поворачивается и идет к отелю, ее округлые, упругие ягодицы покачиваются под юбкой, сердце бешено колотится, а кровь закипает. Вспоминая о ее личности как королевы подземного мира и ее беззаветной преданности работе служанкой у Гэ Дунсю, Сун Вэньхун невольно оглянулся в сторону, куда исчезла машина, охваченный волнением и завистью.

«Сун, что означает „Мастер Гэ“? Это его имя или почётный титул?» Дейзи, казалось, совершенно не понимала, что её решение задевает чувства Сун Вэньхуна, и повернулась, чтобы спросить у него, который последовал за ней.

«Это не его имя. Гэ — его фамилия, а „Мастер“ — это уважительный титул, указывающий на его высокий статус и старшинство. Вы ведь слышали о господине Гу Ецзэне, правда?» — ответил Сун Вэньхун.

«Да, я слышала о Гу. Он легендарная личность, и теперь он входит в список миллиардеров Forbes», — ответила Дейзи.

«Хотя мастер Гэ не является членом какой-либо банды, он занимает очень высокое положение в родословной. Даже господин Гу вынужден называть его мастером Гэ. Конечно, в наши дни старшинство — это всего лишь слова; на самом деле важны способности. Но я думаю, что мастер Гэ более чем достоин называться мастером Гэ, как по способностям, так и по старшинству», — сказал Сун Вэньхун с едва заметным восхищением в глазах.

Пережив то, что только что произошло, Сун Вэньхун, естественно, понял, почему Гу Ецзэн, обладая таким статусом, должен был проявлять крайнее уважение к Гэ Дунсю и не сметь быть ни в малейшей степени самонадеянным или неуважительным.

«Думаю, однажды он станет моим мистером Ге». Услышав это, взгляд Дейзи стал еще более пылким.

«Удачи, госпожа Дейзи. Но сейчас нам следует сесть и поговорить о конфликтах, которые произошли между нашими китайскими бандами и вами, «Адскими повстанцами», в этот период, а также о вьетнамских делах». Сун Вэньхун, глядя на пылкое выражение лица Дейзи, испытывая смесь эмоций и зависти, после долгого молчания произнес низким голосом.

------------

Глава 748. Кто могущественнее?

«Раз уж вы в Мельбурне, почему бы вам не остаться еще на пару дней? Я покажу вам город», — сказал Оуян Муронг из салона «Мерседеса».

«Хорошо. Перелет займет больше десяти часов, так что давайте останемся еще на пару дней. Я также могу отполировать для тебя несколько нефритовых изделий из массива собирающих духов Тайинь. Теперь, когда ты достиг четвертого уровня очищения Ци, тебе определенно понадобится больше нефритовых изделий из массива собирающих духов, чем раньше. Заодно я отполирую для тебя защитное магическое оружие на случай, если с тобой снова что-нибудь случится». Гэ Дунсю подумал, что до Нового года еще больше десяти дней, и, видя, что Оуян Муронг хочет, чтобы он остался, кивнул и согласился.

«Спасибо, дядя-мастер. Можете расслабиться и осмотреться в ближайшие несколько дней. Нефритовые талисманы и магические инструменты можете подготовить для меня в другой день. В любом случае, я планирую вернуться, чтобы воссоединиться со своим учителем к Новому году», — поспешно произнесла Оуян Муронг, глубоко тронутая происходящим.

«Всё в порядке, это не займёт у меня много времени. Конечно, ты должен это помнить, но никому не рассказывай. Что касается Нового года, в этом году твой господин приедет со мной и моей семьёй, так что тебе не нужно спешить обратно. Просто оставайся здесь и наслаждайся временем, проведённым с семьёй и внуками», — сказал Гэ Дунсю.

«Спасибо, дядя Марциал. Я понимаю», — торжественно произнес Оуян Муронг, переполненный благодарностью.

Пока они разговаривали, машина въехала в элитный жилой комплекс с прекрасным окружением.

Затем автомобиль медленно ехал по обсаженной деревьями аллее жилого комплекса и, наконец, остановился перед роскошной виллой с огромным двором, бассейном и тремя отдельными зданиями.

Это дом Оуян Цзэшэна, сына Оуян Муронга, в Мельбурне.

Оуян Муронг скопил значительное состояние благодаря своим многочисленным путешествиям по джунглям северной Мьянмы. Позже, используя свое влияние в джунглях, он основал нефритовый бизнес, скопив еще больше богатства. Поэтому Оуян Цзэшэн может считаться настоящим представителем второго поколения богачей. Кроме того, он много работал, поэтому и владеет таким завидным особняком в Мельбурне.

Этот особняк состоит из трех зданий: одно — вилла, где живет владелец, другое — для гостей, а третье — для прислуги.

После выписки из больницы Оуян Муронг первой отправилась домой и рассказала о случившемся Гэ Дунсю.

Впоследствии Ге Дунсюй нашел это место прекрасным и ему понравилось, поэтому он не стал останавливаться в отеле и попросил Оуян Муронга снять здесь гостевой номер.

«Дядя гроссмейстер, папа, вы вернулись. Всё прошло гладко?» Хотя было уже довольно поздно, Оуян Цзэшэн ещё не заснул. Вместо этого он ждал Гэ Дунсю и Оуян Муронга во дворе. Увидев их возвращение, он поспешно подошёл к ним, чтобы поприветствовать, и с беспокойством спросил.

«С присутствием вашего дяди-гроссмейстера всё, естественно, пройдёт гладко», — буднично ответил Оуян Муронг.

«Это хорошо. Я боялся, что повстанцев из Ада будет больше, чем вас, и вы понесёте потери», — вздохнул с облегчением Оуян Цзэшэн, его взгляд, устремлённый на Гэ Дунсю, был полон благоговения.

«Мы в невыгодном положении? Что за чушь ты несёшь, парень? С твоим дядей-гроссмейстером рядом, не говоря уже об этой толпе адских повстанцев, даже армия, твой дядя-гроссмейстер легко бы их усмирил», — сказал Оуян Муронг, сердито глядя на сына.

"Что? Армия?" — Оуян Цзэшэн был потрясен, и его глаза расширились от удивления.

«Ты что, дурак? Я же тебе тогда говорил не сдаваться, но ты был нерешителен. Иначе, если бы ты начал заниматься с юных лет, и сейчас, под руководством своего великого учителя, ты бы чего-нибудь добился. А теперь уже слишком поздно!» Увидев удивленный взгляд сына, Оуян Муронг раздраженно сказал.

«Хорошо, Муронг, у каждого своя жизнь, нельзя её навязывать. Жизнь Цзэшэна не обязательно плоха. К тому же, даже если он ничего не достигнет в совершенствовании, он всё равно доживёт до ста лет. А у тебя разве нет внука? Приведи его завтра, чтобы я мог посмотреть. Если у него хорошие способности, я помогу ему отрегулировать меридианы и заложить прочный фундамент с юных лет. Таким образом, если у него будет основа с детства, его совершенствование не будет слишком утомительным, он не будет отвлекаться и в конечном итоге потерпит неудачу». Гэ Дунсю, увидев, как Оуян Муронг ругает сына, прекрасно понял его мысли, поэтому улыбнулся и прервал его.

Поговорка Гэ Дунсю «доживи до ста лет» имеет совершенно иной смысл, чем подобная поговорка в адрес других. А вот расчесывание меридианов ребенка – это еще более удивительно. Услышав это, Оуян Муронг не смог сдержать слез радости. Он поспешно опустился на колени и трижды поклонился Гэ Дунсю, сказав: «Ученик благодарит дядю-учителя за вашу великую доброту!»

Хотя Оуян Цзэшэн получил западное образование в юном возрасте и не привык к кланянию, он понимал, что слова, произнесенные Гэ Дунсю, имеют необычайное значение. Увидев, как отец встал на колени и кланяется, он поспешно последовал его примеру и тоже опустился на колени, трижды поклонившись Гэ Дунсю.

«Хорошо, мы все как одна семья, не нужно быть такими формальными», — сказал Гэ Дунсю с улыбкой, помогая Оуян Муронг подняться.

«Да, да». Оуян Муронг был так счастлив, что не мог перестать улыбаться.

«Хорошо, все идите отдыхать. Приведите ребенка завтра утром, а также несколько нефритовых изделий. Одно из них должно быть из стекла, а остальные — из клейкого льда или лучше», — сказал Гэ Дунсю.

«Да, дядя-хозяин». Оуян Муронг почтительно поклонился в ответ, затем открыл дверь в гостевую комнату для Гэ Дунсю и вместе с сыном вернулся в главное здание особняка.

«Папа, теперь я начинаю верить тому, что ты мне раньше рассказывал о пребывании нашего учителя в джунглях северной Мьянмы. Я никогда не представлял, что чьи-то способности могут достичь такого ужасающего уровня». Вернувшись в гостиную главного здания, Оуян Цзэшэн с глубоким волнением произнес:

«Ты, сопляк, ты думаешь, твой отец из тех, кто любит хвастаться и преувеличивать?» — Оуян Муронг поднял руку и шлёпнул сына по голове.

«Папа, ты не можешь меня за это винить! Один человек, уничтоживший два полностью вооруженных японских отряда в джунглях, звучит как сказка! Я был тогда молод, и, оглядываясь назад, я, естественно, воспринял это как приукрашенную историю об одиноком герое. Но теперь я понимаю!» — сказал Оуян Цзэшэн, касаясь места, куда его ранили.

«Многие люди думают так же, как ты, поэтому о деяниях твоего великого учителя помнят лишь немногие», — сказал Оуян Муронг, пристально глядя на сына.

«Папа, кто могущественнее — гроссмейстер или дядя-гроссмейстер?» — с любопытством спросил Оуян Цзэшэн.

«Ваш великий учитель — удивительный человек, и даже больше, чем просто удивительный. Наша секта Данфу также уважает вашего великого учителя, потому что он является главой секты», — сказал Оуян Муронг с восхищением в глазах.

«Ах!» — воскликнул Оуян Цзэшэн в шоке, услышав это, его глаза наполнились ужасом. Он сказал: «Мой великий мастер в одиночку уничтожил 124 полностью вооруженных японских демона. Если мой двоюродный дед еще могущественнее моего великого мастера, то разве он не…»

В самом конце Оуян Цзэшэн не осмелился продолжать.

Это превзошло все его ожидания.

------------

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140