Chapter 665

«Мисс Дейзи, больше нет необходимости искать. С таким человеком, как мистер Ге, вам не место». Когда машина скрылась в ночи, Дейзи продолжала смотреть в том направлении, откуда она исчезла, не желая долго отводить взгляд. Сун Вэньхун вздохнул.

«Сун, я помню, в вашем Китае есть поговорка: „Где есть воля, там есть и путь“. Мастер Гэ — настоящий мужчина, и только такой мужчина заслуживает моего, Дейзи, подчинения. Я непременно стану его самой доверенной и преданной служанкой!» — Дейзи медленно отвела взгляд и сказала.

Услышав это, выражение лица Сун Вэньхуна мгновенно стало очень сдержанным.

Он думал, что Дейзи влюбилась в Гэ Дунсю и хочет стать его женщиной, но никак не ожидал, что у нее сердце, которое восхищается сильными и желает быть ими порабощенной, и что она хочет стать его служанкой!

Наблюдая, как Дейзи поворачивается и идет к отелю, ее округлые, упругие ягодицы покачиваются под юбкой, сердце бешено колотится, а кровь закипает. Вспоминая о ее личности как королевы подземного мира и ее беззаветной преданности работе служанкой у Гэ Дунсю, Сун Вэньхун невольно оглянулся в сторону, куда исчезла машина, охваченный волнением и завистью.

«Сун, что означает „Мастер Гэ“? Это его имя или почётный титул?» Дейзи, казалось, совершенно не понимала, что её решение задевает чувства Сун Вэньхуна, и повернулась, чтобы спросить у него, который последовал за ней.

«Это не его имя. Гэ — его фамилия, а „Мастер“ — это уважительный титул, указывающий на его высокий статус и старшинство. Вы ведь слышали о господине Гу Ецзэне, правда?» — ответил Сун Вэньхун.

«Да, я слышала о Гу. Он легендарная личность, и теперь он входит в список миллиардеров Forbes», — ответила Дейзи.

«Хотя мастер Гэ не является членом какой-либо банды, он занимает очень высокое положение в родословной. Даже господин Гу вынужден называть его мастером Гэ. Конечно, в наши дни старшинство — это всего лишь слова; на самом деле важны способности. Но я думаю, что мастер Гэ более чем достоин называться мастером Гэ, как по способностям, так и по старшинству», — сказал Сун Вэньхун с едва заметным восхищением в глазах.

Пережив то, что только что произошло, Сун Вэньхун, естественно, понял, почему Гу Ецзэн, обладая таким статусом, должен был проявлять крайнее уважение к Гэ Дунсю и не сметь быть ни в малейшей степени самонадеянным или неуважительным.

«Думаю, однажды он станет моим мистером Ге». Услышав это, взгляд Дейзи стал еще более пылким.

«Удачи, госпожа Дейзи. Но сейчас нам следует сесть и поговорить о конфликтах, которые произошли между нашими китайскими бандами и вами, «Адскими повстанцами», в этот период, а также о вьетнамских делах». Сун Вэньхун, глядя на пылкое выражение лица Дейзи, испытывая смесь эмоций и зависти, после долгого молчания произнес низким голосом.

------------

Глава 748. Кто могущественнее?

«Раз уж вы в Мельбурне, почему бы вам не остаться еще на пару дней? Я покажу вам город», — сказал Оуян Муронг из салона «Мерседеса».

«Хорошо. Перелет займет больше десяти часов, так что давайте останемся еще на пару дней. Я также могу отполировать для тебя несколько нефритовых изделий из массива собирающих духов Тайинь. Теперь, когда ты достиг четвертого уровня очищения Ци, тебе определенно понадобится больше нефритовых изделий из массива собирающих духов, чем раньше. Заодно я отполирую для тебя защитное магическое оружие на случай, если с тобой снова что-нибудь случится». Гэ Дунсю подумал, что до Нового года еще больше десяти дней, и, видя, что Оуян Муронг хочет, чтобы он остался, кивнул и согласился.

«Спасибо, дядя-мастер. Можете расслабиться и осмотреться в ближайшие несколько дней. Нефритовые талисманы и магические инструменты можете подготовить для меня в другой день. В любом случае, я планирую вернуться, чтобы воссоединиться со своим учителем к Новому году», — поспешно произнесла Оуян Муронг, глубоко тронутая происходящим.

«Всё в порядке, это не займёт у меня много времени. Конечно, ты должен это помнить, но никому не рассказывай. Что касается Нового года, в этом году твой господин приедет со мной и моей семьёй, так что тебе не нужно спешить обратно. Просто оставайся здесь и наслаждайся временем, проведённым с семьёй и внуками», — сказал Гэ Дунсю.

«Спасибо, дядя Марциал. Я понимаю», — торжественно произнес Оуян Муронг, переполненный благодарностью.

Пока они разговаривали, машина въехала в элитный жилой комплекс с прекрасным окружением.

Затем автомобиль медленно ехал по обсаженной деревьями аллее жилого комплекса и, наконец, остановился перед роскошной виллой с огромным двором, бассейном и тремя отдельными зданиями.

Это дом Оуян Цзэшэна, сына Оуян Муронга, в Мельбурне.

Оуян Муронг скопил значительное состояние благодаря своим многочисленным путешествиям по джунглям северной Мьянмы. Позже, используя свое влияние в джунглях, он основал нефритовый бизнес, скопив еще больше богатства. Поэтому Оуян Цзэшэн может считаться настоящим представителем второго поколения богачей. Кроме того, он много работал, поэтому и владеет таким завидным особняком в Мельбурне.

Этот особняк состоит из трех зданий: одно — вилла, где живет владелец, другое — для гостей, а третье — для прислуги.

После выписки из больницы Оуян Муронг первой отправилась домой и рассказала о случившемся Гэ Дунсю.

Впоследствии Ге Дунсюй нашел это место прекрасным и ему понравилось, поэтому он не стал останавливаться в отеле и попросил Оуян Муронга снять здесь гостевой номер.

«Дядя гроссмейстер, папа, вы вернулись. Всё прошло гладко?» Хотя было уже довольно поздно, Оуян Цзэшэн ещё не заснул. Вместо этого он ждал Гэ Дунсю и Оуян Муронга во дворе. Увидев их возвращение, он поспешно подошёл к ним, чтобы поприветствовать, и с беспокойством спросил.

«С присутствием вашего дяди-гроссмейстера всё, естественно, пройдёт гладко», — буднично ответил Оуян Муронг.

«Это хорошо. Я боялся, что повстанцев из Ада будет больше, чем вас, и вы понесёте потери», — вздохнул с облегчением Оуян Цзэшэн, его взгляд, устремлённый на Гэ Дунсю, был полон благоговения.

«Мы в невыгодном положении? Что за чушь ты несёшь, парень? С твоим дядей-гроссмейстером рядом, не говоря уже об этой толпе адских повстанцев, даже армия, твой дядя-гроссмейстер легко бы их усмирил», — сказал Оуян Муронг, сердито глядя на сына.

"Что? Армия?" — Оуян Цзэшэн был потрясен, и его глаза расширились от удивления.

«Ты что, дурак? Я же тебе тогда говорил не сдаваться, но ты был нерешителен. Иначе, если бы ты начал заниматься с юных лет, и сейчас, под руководством своего великого учителя, ты бы чего-нибудь добился. А теперь уже слишком поздно!» Увидев удивленный взгляд сына, Оуян Муронг раздраженно сказал.

«Хорошо, Муронг, у каждого своя жизнь, нельзя её навязывать. Жизнь Цзэшэна не обязательно плоха. К тому же, даже если он ничего не достигнет в совершенствовании, он всё равно доживёт до ста лет. А у тебя разве нет внука? Приведи его завтра, чтобы я мог посмотреть. Если у него хорошие способности, я помогу ему отрегулировать меридианы и заложить прочный фундамент с юных лет. Таким образом, если у него будет основа с детства, его совершенствование не будет слишком утомительным, он не будет отвлекаться и в конечном итоге потерпит неудачу». Гэ Дунсю, увидев, как Оуян Муронг ругает сына, прекрасно понял его мысли, поэтому улыбнулся и прервал его.

Поговорка Гэ Дунсю «доживи до ста лет» имеет совершенно иной смысл, чем подобная поговорка в адрес других. А вот расчесывание меридианов ребенка – это еще более удивительно. Услышав это, Оуян Муронг не смог сдержать слез радости. Он поспешно опустился на колени и трижды поклонился Гэ Дунсю, сказав: «Ученик благодарит дядю-учителя за вашу великую доброту!»

Хотя Оуян Цзэшэн получил западное образование в юном возрасте и не привык к кланянию, он понимал, что слова, произнесенные Гэ Дунсю, имеют необычайное значение. Увидев, как отец встал на колени и кланяется, он поспешно последовал его примеру и тоже опустился на колени, трижды поклонившись Гэ Дунсю.

«Хорошо, мы все как одна семья, не нужно быть такими формальными», — сказал Гэ Дунсю с улыбкой, помогая Оуян Муронг подняться.

«Да, да». Оуян Муронг был так счастлив, что не мог перестать улыбаться.

«Хорошо, все идите отдыхать. Приведите ребенка завтра утром, а также несколько нефритовых изделий. Одно из них должно быть из стекла, а остальные — из клейкого льда или лучше», — сказал Гэ Дунсю.

«Да, дядя-хозяин». Оуян Муронг почтительно поклонился в ответ, затем открыл дверь в гостевую комнату для Гэ Дунсю и вместе с сыном вернулся в главное здание особняка.

«Папа, теперь я начинаю верить тому, что ты мне раньше рассказывал о пребывании нашего учителя в джунглях северной Мьянмы. Я никогда не представлял, что чьи-то способности могут достичь такого ужасающего уровня». Вернувшись в гостиную главного здания, Оуян Цзэшэн с глубоким волнением произнес:

«Ты, сопляк, ты думаешь, твой отец из тех, кто любит хвастаться и преувеличивать?» — Оуян Муронг поднял руку и шлёпнул сына по голове.

«Папа, ты не можешь меня за это винить! Один человек, уничтоживший два полностью вооруженных японских отряда в джунглях, звучит как сказка! Я был тогда молод, и, оглядываясь назад, я, естественно, воспринял это как приукрашенную историю об одиноком герое. Но теперь я понимаю!» — сказал Оуян Цзэшэн, касаясь места, куда его ранили.

«Многие люди думают так же, как ты, поэтому о деяниях твоего великого учителя помнят лишь немногие», — сказал Оуян Муронг, пристально глядя на сына.

«Папа, кто могущественнее — гроссмейстер или дядя-гроссмейстер?» — с любопытством спросил Оуян Цзэшэн.

«Ваш великий учитель — удивительный человек, и даже больше, чем просто удивительный. Наша секта Данфу также уважает вашего великого учителя, потому что он является главой секты», — сказал Оуян Муронг с восхищением в глазах.

«Ах!» — воскликнул Оуян Цзэшэн в шоке, услышав это, его глаза наполнились ужасом. Он сказал: «Мой великий мастер в одиночку уничтожил 124 полностью вооруженных японских демона. Если мой двоюродный дед еще могущественнее моего великого мастера, то разве он не…»

В самом конце Оуян Цзэшэн не осмелился продолжать.

Это превзошло все его ожидания.

------------

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141