Chapitre 697

«Да, господин Гэ, не только существует высокая вероятность того, что там зарыто золото, но и во время нашей битвы в долине образовалась огромная воронка. Один из моих людей сказал, что видел, как из воронки в небо взметнулись пятицветные лучи света, но они быстро исчезли», — дрожащим голосом ответил Гань Лэй на другом конце провода.

Даже находясь на другом конце провода, мысль о жестоком и ужасающем хозяине на другом конце провода заставляла Гань Лэя, военачальника, чьи руки были запятнаны кровью бесчисленных людей, не останавливать бешеное биение его могучего сердца.

«Я отправлюсь сегодня. Пусть кто-нибудь охраняет эту долину. Прежде чем я прибуду, чего бы это ни стоило, вы должны охранять эту долину и не позволять никому ступать на её землю. Всё остальное может подождать до моего прибытия». Услышав о провале и пятицветном свете, глаза Гэ Дунсюя внезапно вспыхнули ярким светом, и он решительно отдал приказ низким голосом.

«Да, господин Гэ!» — тут же ответил Гань Лэй, выпрямившись по стойке смирно.

"Брат Сюй!" — как только Гэ Дунсюй повесил трубку, Цзян Лили вышла из дома и обняла его сзади.

В тот же день, когда его родители отправились в автомобильное путешествие, Гэ Дунсюй вернулся на свою виллу в уездном центре.

Поскольку до начала учебного года еще не было времени, Цзян Лили, естественно, проводила все свое время с Гэ Дунсю.

Ощутив манящую полноту и упругость ягодиц позади себя, Гэ Дунсюй повернулся, обнял её за талию и не смог удержаться, чтобы не положить руку на её необычайно округлые и красивые ягодицы. Он сказал: «Мне пора идти. Я точно не знаю, как скоро вернусь. Тебе не нужно оставаться в уезде Чанси из-за меня. Я обязательно поеду в столицу через несколько дней и приеду к тебе тогда».

«Хорошо, Сюй-гэ, занимайся своими делами. Я буду там, когда ты позовешь». Хотя Цзян Лили не хотела с ним расставаться, она ответила без колебаний.

Гэ Дунсюй кивнул и отпустил руку.

В тот день Гэ Дунсюй взял с собой почти ничего и поехал прямо в город Оучжоу. Из аэропорта Оучжоу он сел на самолет, сделал две пересадки и на следующее утро прибыл в Сишуанбаньну.

По прибытии в аэропорт Сишуанбанна Гэ Дунсюй немедленно отправился к границе.

Вместо того чтобы пересекать границу, Ге Дунсюй воспользовался ранним утром, когда вокруг было мало людей, и сразу же отправился в джунгли северной Мьянмы по другую сторону границы.

Для джунглей северной Мьянмы характерны перекрывающиеся горы, обширные леса и бескрайние болота, кишащие змеями, насекомыми и дикими животными.

В этих джунглях люди передвигаются только по действительно расчищенным участкам; во многих местах даже лучшие охотники не осмеливаются отходить слишком далеко.

Извилистая, ухабистая горная дорога петляет через джунгли и горы, соединяя один бедный город и одну деревню за другой.

Гэ Дунсюй не стал ехать на машине или идти пешком по ухабистой горной дороге; вместо этого он поехал прямо в малонаселенный первобытный лес.

Гэ Дунсюй с молниеносной скоростью передвигался по джунглям, словно призрак в густом лесу.

Его сильная сторона — магия дерева, и он лучше всего чувствует деревья и растения. Когда он мчится вперед, деревья и растения — его лучшие глаза, позволяющие ему легко избегать змей и скорпионов.

Конечно, даже если бы он столкнулся с этими ядовитыми змеями или свирепыми зверями, Гэ Дунсюй не имел бы ничего страшного; просто это потребовало бы определенных усилий, и ему это казалось хлопотным.

Солнце восходит на востоке, отбрасывая сквозь лес игру света и теней.

Гэ Дунсюй продолжал стремительно, словно призрак, передвигаться по джунглям. Чем быстрее он двигался, тем отчетливее чувствовал клятву крови, данную Гань Лэю.

Это не только доказывает, что Гань Лэй всё ещё жив, но и то, что он всё ближе и ближе к Гань Лэю.

Золотой треугольник, военный лагерь Соэ Вин.

«Господин Танака, Бача согласился с нашим предложением, но Ганлей пока не ответил», — уважительно сказал Совин Танаке Хондзё.

«Похоже, Ган Лэй не глуп; он знает некоторые слухи», — сказал Танака Хондзё низким голосом.

«Да, мистер Танака. В этом районе всегда существовало множество легенд о колдунах и волшебниках, и я думаю, что Ганли, вероятно, угадал некоторые из них», — ответил Совин.

«Слухи — это всего лишь слухи. Сколько людей поверят им, не увидев всё своими глазами? Кроме того, я думаю, что современные люди больше доверяют оружию в своих руках, и я не думаю, что Ган Лэй будет исключением. Так что не стоит торопиться. Ган Лэй рано или поздно сделает свой выбор. Давайте подождем и посмотрим», — сказал Танака Мотоёси.

«Да, господин Танака», — ответил Совин, поклонившись.

В военном лагере Гань Лэя, который внешне напоминал дикого кабана, перед глазами промелькнуло что-то неясное, а затем перед ним появилось молодое лицо.

«Мастер Гэ!» — Гань Лэй вздрогнул, увидев, как обладатель этого лица, словно призрак, появился перед ним средь бела дня, и поспешно опустился на одно колено.

------------

Глава 781. Его соглашение было бесполезным.

«Хм, вставай и отвечай», — спокойно сказал Гэ Дунсю.

«Спасибо, господин Гэ». Гань Лэй, как ему было велено, встал и почтительно встал перед Гэ Дунсюем, сложив руки.

«Как обстоят дела?» — спросил Гэ Дунсюй.

«Три стороны достигли соглашения о прекращении огня, но я пока не дал Совину окончательного ответа», — уважительно ответил Ганли.

«Соэ-он — это тот самый военачальник, который сотрудничал с японцами?» — спросил Гэ Дунсю, и в его глазах мелькнул убийственный блеск.

«Да. Совин изначально был командиром бригады под моим командованием, но позже он тайно связался с японцами и помог им найти сокровища, зарытые в джунглях во время Второй мировой войны. Если бы один из моих подчиненных не был недоволен его предательством и тайно не сообщил мне об этом, я, вероятно, до сих пор ничего бы не знал», — ответил Гань Лэй, в его глазах мелькнули ненависть и убийственное намерение.

Предательство Соуина лишило Ганли почти трети его людей, что стало серьезным ударом по его войскам.

Конечно, для такого военачальника, как Ган Лэй, бригада под его командованием не могла сравниться с регулярной армией ни по оснащению, ни по численности личного состава.

Он упомянул бригаду численностью почти две тысячи человек, и в ней были как хорошие, так и плохие члены.

Гэ Дунсю, естественно, не стал зацикливаться на том факте, что Гань Лэй, военачальник в джунглях северной Мьянмы и бывший наркобарон, командовал несколькими бригадными командирами. Вместо этого он усмехнулся и сказал: «Значит, все нынешние войска Со Вина раньше были вашими солдатами. Если вы убьёте Со Вина и нескольких других ключевых офицеров, вы сможете вернуть контроль над этими силами?»

«Да, господин Гэ!» — почтительно ответил Гань Лэй, не скрывая на лице внутренней радости.

Никто не знал о страхе, который испытывал Гэ Дунсюй, лучше, чем он сам!

«Однако, согласно докладу моих людей, японцы в Соэвине, вероятно, не такие уж и простые люди». Но Ган Лэй быстро подавил свою радость и напомнил им об этом с серьезным выражением лица.

«Я помню, что примерно полгода назад рядом с тобой был кто-то необыкновенный, в чьем имени, казалось, тоже присутствовал иероглиф „Суо“», — спокойно сказал Гэ Дунсю, от которого исходила мощная аура.

Сейчас он достиг десятого уровня очищения Ци! Его сила на несколько уровней выше, чем когда он прибыл в джунгли более полугода назад. Не говоря уже об этой разношерстной армии перед ним, даже если бы это была настоящая элитная армия, ему бы достаточно было пошевелить пальцем, чтобы захватить или убить кого-нибудь.

Можно с уверенностью сказать, что отрубить голову вражескому генералу среди десяти тысяч солдат так же легко, как достать что-нибудь из мешка.

Японцы, стоявшие за Соэ-воном, даже с Ган Лэем справиться не смогли, так какое же право они имели представлять для него угрозу?

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140